background image

16

16

9. Spares and Accessories

•   Utilice siempre recambios originales de CADAC ya que han sido diseñados para ofrecer un rendimiento óptimo.

6. Solución de problemas

•   Una llama normal es de color azul y puede tener una punta de color naranja o amarillo. Si la llama es completamente amarilla, puede 

ser que el inyector esté mal instalado.  Vuelva a apretar el inyector para asegurarse de que no haya fugas de gas.  Una botella de 
gas llena en exceso también puede causar grandes llamas amarillas.  Si este es el caso, hay que devolver la botella a la estación de 
llenado y comprobar su peso.

•  Compruebe que los orificios principales de alimentación de los quemadores estén limpios y libres de obstrucciones.
•  Si disminuye la potencia de la llama o el gas no se enciende, compruebe que la botella aún contiene gas (agítela para oír el ruido de 

un líquido).  Si todavía hay gas, el inyector podría estar obturado o parcialmente obturado.

•  Si sospecha que un inyector está obturado, siga las instrucciones anteriores para su limpieza o sustitución.

7. Limpieza

•   Para limpiar el cuerpo de la barbacoa, simplemente limpie con un paño húmedo con un poco de detergente si es necesario.
•  No use limpiadores abrasivos o estropajos ya que podrían causar daños permanentes en la superficie pintada.
•  Aunque el acero inoxidable es muy resistente a la corrosión y las manchas comparado con los aceros ordinarios, hay que prestarle una 

atención adecuada.  Se recomienda lo siguiente:

•  Después del uso, limpie las superficies de acero inoxidable con agua limpia y un paño suave en zonas de poca suciedad, y en las zonas 

de mayor suciedad utilice un limpiador de acero inoxidable disponible en el mercado con un paño suave.  Asegúrese de eliminar todo 
exceso de limpiador de acero inoxidable después de la limpieza de su barbacoa.

•  Para reparar manchas o picaduras leves, se puede utilizar un estropajo no metálico.  Es importante que se frote siguiendo el grano 

natural de la superficie de acero inoxidable para evitar dejar marcas visibles de arañazos.

•  Entre usos, es aconsejable dejar la barbacoa cubierta para evitar que el polvo y las sales del aire se sedimenten en las superficies de 

acero inoxidable.

•  Con un poco de cuidado, su inversión en acero inoxidable de calidad mantendrá su bello acabado, así como su valor durante mucho 

tiempo.

8. Almacenamiento

   Manipule el aparato con cuidado.  No lo deje caer.

•  Tras el uso, espere a que se enfríe el aparato, desconéctelo de la botella de gas y guárdelo en un lugar fresco y seco lejos de fuentes 

de calor.

•  Mantenga la tapa cerrada cuando no esté en uso para evitar que la suciedad y los insectos entren en la unidad, lo que podría afectar al 

flujo de gas.

•  Use una cubierta para barbacoas CADAC, especialmente si la unidad se almacena al aire libre.
•  Antes de cada uso, asegúrese de que los quemadores y tubos no tienen insectos, polvo o telarañas.

Descripción

Nº de 

Inyector nº 0.92 

0.92

QCC1/Type1 Hose & Regulator

349-USA

Hose & regulator for 1lb tank bottle

348-USA

Plancha caliente Stratos

98700-50

Placa de parrilla reversible Stratos

98700-51

ES

503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd   16

01/03/2017   09:25:36

Summary of Contents for TAILGATER CHEF 98700-25

Page 1: ...NS LIVE THE BRAAI LIFE NOTE PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS GB ES FR MODEL No 98700 25 98700 35 TAILGATER CHEF 98700 25 98700 35 503 0653 LEV5 98700 25 98700 35 Tailgater Chef 2B 3B User Manual US...

Page 2: ...l not be stored in the vicinity of this or any other appliance DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If Odor continues keep away from the app...

Page 3: ...the safety of users and other persons in close proximity therefore do not use the appliance in an unventilated area It is intended for use outdoors only Read these instructions carefully before using...

Page 4: ...n off the gas supply firstly by closing the control valve on the gas container and then the appliance valve Check that all the connections are properly fitted Re check with soapy water If a gas leak p...

Page 5: ...n the vicinity of the appliance If you wish to check for leaks on your appliance use soapy water which is applied to the suspected area A formation of bubbles will indicate a gas leak Check that all t...

Page 6: ...ean water and a soft cloth for light cleaning while a commercially available stainless steel cleaner with a soft cloth should be used for tougher areas Ensure that you remove all excess stainless stee...

Page 7: ...ranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication vandalism improper installation or improper maintenance or service or failure to perf...

Page 8: ...n ne doit pas tre entrepos e dans le voisin age de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER S il y a une odeur de gaz 1 Coupez l admission de gaz de l appareil 2 teindre toute flamme nue 3 Ouvrir...

Page 9: ...cace et assurer la s curit des utilisateurs et des autres personnes proximit par cons quent ne pas utiliser l appareil dans une zone non ventil e Il est destin un usage l ext rieur uniquement Lisez at...

Page 10: ...urit des personnes proximit imm diate Pour utilisation l ext rieur uniquement Ne pas d placer l appareil alors qu il est en service Les parties herm tiques ferm es par le fabricant ou le revendeur ne...

Page 11: ...avonneuse que l on applique sur la zone suspecte Toute formation de bulles indiquera une fuite de gaz V rifier que tous les raccords sont convenablement pos s et contr ler de nouveau avec de l eau sav...

Page 12: ...fon doux pour un l ger nettoyage et utiliser un nettoyant sp cial pour acier inoxydable disponible dans le commerce avec un chiffon doux pour les surfaces plus difficiles V rifier d avoir bien retir t...

Page 13: ...modification des dommages lors du d montage un acte de vandalisme une installation incorrecte ou un entretien inad quat ou l absence d entretien normal et r gulier y compris sans y tre limit les domma...

Page 14: ...o aparato ning n cilindro de LP no conectado para el uso PELIGRO Si huele gas 1 Apague el gas del aparato 2 Extinga cualquier llama abierta 3 Abra la tapa 4 Si el olor contin a mant ngase alejado del...

Page 15: ...la seguridad de los usuarios y otras personas en la cercan a Por lo tanto no use el aparato en un rea sin ventilaci n Es s lo para uso en exteriores Lea con atenci n estas instrucciones antes de usar...

Page 16: ...ienda el uso de guantes para hornos Mantenga a los ni os alejados del aparato en todo momento Este aparato consume ox geno y necesita ventilaci n para un rendimiento ptimo y para la seguridad de las p...

Page 17: ...pague todas las fuentes de ignici n en las proximidades del aparato Para comprobar si hay fugas en el aparato utilice agua jabonosa aplicada a la zona donde sospeche que hay fugas Si se forman burbuja...

Page 18: ...as superficies de acero inoxidable con agua limpia y un pa o suave en zonas de poca suciedad y en las zonas de mayor suciedad utilice un limpiador de acero inoxidable disponible en el mercado con un p...

Page 19: ...ades de funcionamiento debido a accidentes abusos o alteraciones para un uso inadecuado mal uso vandalismo instalaci n incorrecta mantenimiento o reparaci n inadecuados o falta de mantenimiento normal...

Page 20: ...Saudi Arabia info nobleventures co CADAC UK 1 Open Barn Backridge Farm Business Centre Twitter Lane Bashall Eaves Clitheroe BB7 3LQ United Kingdom Tel 44 333 200 0363 Fax 44 333 200 0364 Email info c...

Reviews: