background image

8

8

2. Informations pour la sécurité

•  L’état d’usure et de détérioration du tuyau et du joint du détendeur doit 

être vérifi é avant chaque utilisation et avant de brancher la bonbonne 
de gaz (voir Fig. 1).

•    Ne pas utiliser un appareil endommagé, qui fuit ou ne fonctionne pas 

correctement.

•    Conserver les bouteilles de gaz à l’écart de la chaleur et des fl ammes.  

Ne pas les placer sur un fourneau ou toute autre surface chaude.

•    Veiller à ce que l’ensemble soit bien stable et ne bouge pas.
•    Ne pas couvrir ou changer les bouches d’admission d’air des brûleurs 

car cela pourrait modifi er les performances du produit et causer 
l’apparition d’une fl amme instable.

•    Si un retour de fl amme se produit (la fl amme remonte dans le brûleur 

et s’allume à l’injecteur), couper immédiatement l’alimentation en gaz 
en fermant d’abord le détendeur situé sur la bonbonne de gaz, puis la 
vanne de l’appareil. Une fois la fl amme éteinte, retirer le détendeur et 
vérifi er l’état du joint.  Remplacer le joint d’étanchéité en cas de doute.  
Rallumer l’appareil selon description au chapitre 3 ci-dessous. Si la 
fl amme persiste à se rallumer, renvoyer le produit à votre centre de 
réparation CADAC agréé.

•    Ne pas modifi er l’appareil ni l’utiliser à d’autres fi ns que celles pour 

lesquelles il a été conçu.

•    Durant l’utilisation, certaines parties de l’appareil vont devenir très 

chaudes, en particulier les plans de cuisson et le couvercle. Éviter de 
toucher les surfaces chaudes à mains nues. L’utilisation de gants de 
cuisine est recommandée.

•    Toujours tenir les jeunes enfants à l’écart de l’appareil.
•   Cet appareil consomme de l’oxygène et il a besoin d’une ventilation 

pour garantir des performances optimales et assurer la sécurité 
des personnes à proximité immédiate. Pour utilisation à l’extérieur 
uniquement.

•    Ne pas déplacer l’appareil alors qu’il est en service.
•    Les parties hermétiques fermées par le fabricant ou le revendeur ne 

doivent pas être modifi ées par l’utilisateur.

REMARQUES

•    Ne pas tordre ni pincer le tuyau.  Le tenir à l’écart du corps du 

barbecue afi n d’éviter toute détérioration ou tout endommagement 
causé(e) par la chaleur.

•    Placer une extrémité du tuyau basse pression sur la buse du détendeur. 

Placer l’autre extrémité sur le fi letage par l’intérieur du boîtier par 
l’orifi ce sur le panneau gauche sur la buse du barbecue Patio. Enfoncer 
les extrémités aussi fort que possible. Maintenir à l’aide d’un collier de 
serrage aux deux extrémités du tuyau.

•    Vérifi er que les raccords sont bien effectués et qu’ils empêchent toute 

fuite de gaz.

•    Contrôler qu’il n’y a pas de fuites de gaz avant d’utiliser l’appareil.
•    Pour utilisation avec un tuyau et un détendeur homologués et raccordés 

à une bonbonne de gaz rechargeable d’un poids maximal de 20lb et 
conforme à la réglementation locale en vigueur.

•    Ne pas obstruer les orifi ces de ventilation de l’armoire.
•    Ne pas modifi er l’appareil. Toute modifi cation peut être dangereuse.
•  Après utilisation, fermer l’alimentation en gaz au niveau de la bouteille 

de gaz.

Fig. 2

Fig. 3

3. Utilisation du barbecue

•  Placer la bonbonne à l’intérieur de l’armoire vers l’arrière dans l’espace 

dédié.

•    N’utiliser cet appareil que sur une surface plane et stable.
•    Avant utilisation, vérifi er que le bac de récupération des graisses est en 

place.

•    Vérifi er que la bonbonne de gaz est correctement branchée à l’appareil.
•    Vérifi er que la vanne du détendeur de la bouteille est en position 

ouverte.

Fig. 1

Tuyau

Bouteille de 

9 kg (20 lb)

Régulateur

Raccord fl exible à 

l’appareil

FR

503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd   8

01/03/2017   09:25:32

Summary of Contents for TAILGATER CHEF 98700-25

Page 1: ...NS LIVE THE BRAAI LIFE NOTE PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS GB ES FR MODEL No 98700 25 98700 35 TAILGATER CHEF 98700 25 98700 35 503 0653 LEV5 98700 25 98700 35 Tailgater Chef 2B 3B User Manual US...

Page 2: ...l not be stored in the vicinity of this or any other appliance DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If Odor continues keep away from the app...

Page 3: ...the safety of users and other persons in close proximity therefore do not use the appliance in an unventilated area It is intended for use outdoors only Read these instructions carefully before using...

Page 4: ...n off the gas supply firstly by closing the control valve on the gas container and then the appliance valve Check that all the connections are properly fitted Re check with soapy water If a gas leak p...

Page 5: ...n the vicinity of the appliance If you wish to check for leaks on your appliance use soapy water which is applied to the suspected area A formation of bubbles will indicate a gas leak Check that all t...

Page 6: ...ean water and a soft cloth for light cleaning while a commercially available stainless steel cleaner with a soft cloth should be used for tougher areas Ensure that you remove all excess stainless stee...

Page 7: ...ranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication vandalism improper installation or improper maintenance or service or failure to perf...

Page 8: ...n ne doit pas tre entrepos e dans le voisin age de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER S il y a une odeur de gaz 1 Coupez l admission de gaz de l appareil 2 teindre toute flamme nue 3 Ouvrir...

Page 9: ...cace et assurer la s curit des utilisateurs et des autres personnes proximit par cons quent ne pas utiliser l appareil dans une zone non ventil e Il est destin un usage l ext rieur uniquement Lisez at...

Page 10: ...urit des personnes proximit imm diate Pour utilisation l ext rieur uniquement Ne pas d placer l appareil alors qu il est en service Les parties herm tiques ferm es par le fabricant ou le revendeur ne...

Page 11: ...avonneuse que l on applique sur la zone suspecte Toute formation de bulles indiquera une fuite de gaz V rifier que tous les raccords sont convenablement pos s et contr ler de nouveau avec de l eau sav...

Page 12: ...fon doux pour un l ger nettoyage et utiliser un nettoyant sp cial pour acier inoxydable disponible dans le commerce avec un chiffon doux pour les surfaces plus difficiles V rifier d avoir bien retir t...

Page 13: ...modification des dommages lors du d montage un acte de vandalisme une installation incorrecte ou un entretien inad quat ou l absence d entretien normal et r gulier y compris sans y tre limit les domma...

Page 14: ...o aparato ning n cilindro de LP no conectado para el uso PELIGRO Si huele gas 1 Apague el gas del aparato 2 Extinga cualquier llama abierta 3 Abra la tapa 4 Si el olor contin a mant ngase alejado del...

Page 15: ...la seguridad de los usuarios y otras personas en la cercan a Por lo tanto no use el aparato en un rea sin ventilaci n Es s lo para uso en exteriores Lea con atenci n estas instrucciones antes de usar...

Page 16: ...ienda el uso de guantes para hornos Mantenga a los ni os alejados del aparato en todo momento Este aparato consume ox geno y necesita ventilaci n para un rendimiento ptimo y para la seguridad de las p...

Page 17: ...pague todas las fuentes de ignici n en las proximidades del aparato Para comprobar si hay fugas en el aparato utilice agua jabonosa aplicada a la zona donde sospeche que hay fugas Si se forman burbuja...

Page 18: ...as superficies de acero inoxidable con agua limpia y un pa o suave en zonas de poca suciedad y en las zonas de mayor suciedad utilice un limpiador de acero inoxidable disponible en el mercado con un p...

Page 19: ...ades de funcionamiento debido a accidentes abusos o alteraciones para un uso inadecuado mal uso vandalismo instalaci n incorrecta mantenimiento o reparaci n inadecuados o falta de mantenimiento normal...

Page 20: ...Saudi Arabia info nobleventures co CADAC UK 1 Open Barn Backridge Farm Business Centre Twitter Lane Bashall Eaves Clitheroe BB7 3LQ United Kingdom Tel 44 333 200 0363 Fax 44 333 200 0364 Email info c...

Reviews: