background image

15

15

3. Uso del aparato

•  Utilice el aparato sobre una superficie firme y nivelada.
•  Antes de usarlo asegúrese de que la taza de goteo está en su lugar.
•  Asegúrese de que la botella gas está correctamente conectada al aparato.
•  Asegúrese de que la válvula de control de la botella está en la posición abierta.
•  Tenga en cuenta que todos los quemadores están equipados con un dispositivo de encendido automático.
•  Para encender el aparato con el encendedor automático, primero asegúrese de que la tapa está en la posición abierta.  Presione y gire 

el mando de control en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que sienta la resistencia del muelle. Mantenga el mando en esta 
posición durante 3 – 5 segundos para permitir que el gas fluya y a continuación gire el mando completamente en sentido contrario a 
las agujas del reloj hasta la posición HIGH.  Esto hará que el encendedor automático encienda el quemador.  Si el quemador no se 
enciende la primera vez, gire el mando de control a la posición OFF y espere 5 minutos, luego repita el proceso hasta que el quemador 
se encienda.

•  Encendido manual: Para encender los quemadores manualmente, primero retire la placa de la parrilla y la placa deflectora que está 

directamente debajo de ella. Encienda una cerilla o un mechero y colóquelo junto al quemador de la izquierda.  Abra el suministro 
de gas a ese quemador presionando la válvula de control y girándola en sentido contrario a las agujas del reloj. Esto encenderá el 
quemador.  Una vez encendido el quemador, vuelva a colocar cuidadosamente la placa deflectora y la placa de la parrilla de hierro 
fundido.  Ahora podrá encender el resto de los quemadores como se ha indicado.

•  Utilice los mandos de control para ajustar la intensidad de la llama de cada quemador al nivel deseado girando el mando en sentido 

contrario a las agujas del reloj para reducir la llama y en el sentido de las agujas del reloj para aumentarla (véase la figura 3).

•  Después del uso, cierre la válvula de la botella de gas.  Una vez extinguida la llama, cierre las válvulas de control del quemador del 

aparato girando los mandos de control totalmente en el sentido de las agujas del reloj.

4. Instalación y cambio de la botella de gas 

•   Antes de conectar el aparato a una botella de gas, asegúrese de que la junta de goma del regulador está en su lugar y en buenas 

condiciones.

•  Lleve a cabo esta comprobación cada vez que instale en el aparato una botella de gas (véase la figura 1).
•  Elimine cualquier tipo de suciedad de la abertura de la botella para evitar la posible obturación del inyector.
•  Instale o cambie la botella de gas siempre al aire libre, lejos de cualquier fuente de ignición como llamas, y lejos de otras personas.
•  Asegúrese de que la botella de gas se mantenga en posición vertical en todo momento.  Apriete a mano el regulador en la botella hasta 

que esté bien conectado.

•  Si hay una fuga en el aparato (olor a gas), apague todas las fuentes de ignición en las proximidades del aparato. Para comprobar si 

hay fugas en el aparato, utilice agua jabonosa aplicada a la zona donde sospeche que hay fugas.  Si se forman burbujas es indicación 
de una fuga de gas. Compruebe que todas las conexiones estén bien ajustadas y vuelva a revisar con agua jabonosa. Si no consigue 
eliminar la fuga de gas, no utilice el aparato. Póngase en contacto con su distribuidor local de CADAC para obtener asistencia.

•  Para cambiar una botella de gas, cierre primero la válvula de la botella y a continuación la válvula del aparato, asegurándose de que la 

llama se extingue y desenrosque el regulador.  Vuelva a colocar el regulador en la botella llena siguiendo las mismas precauciones que 
se han descrito.

5. Mantenimiento general

•  No hay intervalos de mantenimiento predeterminados para este aparato.
•  Es peligroso usar un aparato con manguera o sello caducado o agrietado. Inspeccione sellos y manguera con regularidad y 

reemplácelos si no estén en orden, antes de usar el aparato.

•  Si el aparato estuvo en uso, estará caliente. Deje enfriar el tiempo suficiente antes de intentar el mantenimiento.
•  Los aparatos CADAC Patio BBQ tienen surtidores CADAC específicos para regular la cantidad correcta de gas. Si el orificio del 

surtidor está obstruido, puede provocar una llama pequeña o la ausencia de llama. No intente limpiar el surtidor con una clavija 
u otro dispositivo de ese tipo porque puede dañar el orificio y esto podría provocar que el aparato se vuelva peligroso. Consulte la 
“Introducción” (Sección 1) para ver los tamaños de surtidores. 

 

Reemplazo de un surtidor obstruido

•  Asegúrese de que la válvula de cilindro esté cerrada, luego desconecte el aparato del cilindro de gas.
•  Quite las placas de la parrilla. Quite los difusores de calor para exponer las hornallas. Quite los tornillos de sujeción de la hornalla en 

cuestión.

•  Quite los tornillos de seguridad de las hornallas en cuestión en la parte posterior de la caja de la hornalla. Quite la hornalla en 

cuestión presionándola suavemente hacia el costado desde la parte posterior y luego levántela y sáquela de su ubicación, cuidando de 
no dañar la válvula de control al hacerlo. Esto expondrá al surtidor. (Fig. 5a-b)

•  Desenrosque el surtidor bloqueado con una llave adecuada y reemplácelo con un nuevo surtidor. No use pinzas en el surtidor porque 

pueden causar daños y el surtidor puede quedar inutilizable o imposible de quitar.

•  Para rearmar, invierta los pasos del procedimiento anterior. No ajuste excesivamente ya que  

esto podría dañar el surtidor. 

 

 Reemplazo de la estructura de manguera

•   No use la parrilla a gas si la manguera parece dañada. Llame a su proveedor local para el reemplazo de la estructura de manguera de  

gas. El reemplazo de los reguladores y estructura de la manguera debe ser el especificado por el fabricante.

•   Cuando verifique si hay escapes en la manguera NO USE LA LLAMA, solo agua con jabón. Si hay un escape aparecerá una burbuja en 

el lugar del mismo.

ES

503-0653 LEV5 - (98700-25, 98700-35) Tailgater Chef 2B & 3B - User Manual (USA).indd   15

01/03/2017   09:25:36

Summary of Contents for TAILGATER CHEF 98700-25

Page 1: ...NS LIVE THE BRAAI LIFE NOTE PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS GB ES FR MODEL No 98700 25 98700 35 TAILGATER CHEF 98700 25 98700 35 503 0653 LEV5 98700 25 98700 35 Tailgater Chef 2B 3B User Manual US...

Page 2: ...l not be stored in the vicinity of this or any other appliance DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If Odor continues keep away from the app...

Page 3: ...the safety of users and other persons in close proximity therefore do not use the appliance in an unventilated area It is intended for use outdoors only Read these instructions carefully before using...

Page 4: ...n off the gas supply firstly by closing the control valve on the gas container and then the appliance valve Check that all the connections are properly fitted Re check with soapy water If a gas leak p...

Page 5: ...n the vicinity of the appliance If you wish to check for leaks on your appliance use soapy water which is applied to the suspected area A formation of bubbles will indicate a gas leak Check that all t...

Page 6: ...ean water and a soft cloth for light cleaning while a commercially available stainless steel cleaner with a soft cloth should be used for tougher areas Ensure that you remove all excess stainless stee...

Page 7: ...ranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication vandalism improper installation or improper maintenance or service or failure to perf...

Page 8: ...n ne doit pas tre entrepos e dans le voisin age de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER S il y a une odeur de gaz 1 Coupez l admission de gaz de l appareil 2 teindre toute flamme nue 3 Ouvrir...

Page 9: ...cace et assurer la s curit des utilisateurs et des autres personnes proximit par cons quent ne pas utiliser l appareil dans une zone non ventil e Il est destin un usage l ext rieur uniquement Lisez at...

Page 10: ...urit des personnes proximit imm diate Pour utilisation l ext rieur uniquement Ne pas d placer l appareil alors qu il est en service Les parties herm tiques ferm es par le fabricant ou le revendeur ne...

Page 11: ...avonneuse que l on applique sur la zone suspecte Toute formation de bulles indiquera une fuite de gaz V rifier que tous les raccords sont convenablement pos s et contr ler de nouveau avec de l eau sav...

Page 12: ...fon doux pour un l ger nettoyage et utiliser un nettoyant sp cial pour acier inoxydable disponible dans le commerce avec un chiffon doux pour les surfaces plus difficiles V rifier d avoir bien retir t...

Page 13: ...modification des dommages lors du d montage un acte de vandalisme une installation incorrecte ou un entretien inad quat ou l absence d entretien normal et r gulier y compris sans y tre limit les domma...

Page 14: ...o aparato ning n cilindro de LP no conectado para el uso PELIGRO Si huele gas 1 Apague el gas del aparato 2 Extinga cualquier llama abierta 3 Abra la tapa 4 Si el olor contin a mant ngase alejado del...

Page 15: ...la seguridad de los usuarios y otras personas en la cercan a Por lo tanto no use el aparato en un rea sin ventilaci n Es s lo para uso en exteriores Lea con atenci n estas instrucciones antes de usar...

Page 16: ...ienda el uso de guantes para hornos Mantenga a los ni os alejados del aparato en todo momento Este aparato consume ox geno y necesita ventilaci n para un rendimiento ptimo y para la seguridad de las p...

Page 17: ...pague todas las fuentes de ignici n en las proximidades del aparato Para comprobar si hay fugas en el aparato utilice agua jabonosa aplicada a la zona donde sospeche que hay fugas Si se forman burbuja...

Page 18: ...as superficies de acero inoxidable con agua limpia y un pa o suave en zonas de poca suciedad y en las zonas de mayor suciedad utilice un limpiador de acero inoxidable disponible en el mercado con un p...

Page 19: ...ades de funcionamiento debido a accidentes abusos o alteraciones para un uso inadecuado mal uso vandalismo instalaci n incorrecta mantenimiento o reparaci n inadecuados o falta de mantenimiento normal...

Page 20: ...Saudi Arabia info nobleventures co CADAC UK 1 Open Barn Backridge Farm Business Centre Twitter Lane Bashall Eaves Clitheroe BB7 3LQ United Kingdom Tel 44 333 200 0363 Fax 44 333 200 0364 Email info c...

Reviews: