background image

d e u t s c h

Wir bedanken uns für den Kauf eines Lautsprechers von Cabasse.
Lesen Sie bitte die  Betriebsanleitung durch, um sich mit dem Gerät vertraut zu machen. 
Bewahren Sie die Anleitung auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.

Erklärung der grafischen 

Symbole -

 Das Blitzsymbol 

mit Pfeil innerhalb eines 
gleichseitigen Dreiecks 

soll den Anwender auf das 

Vorhandensein von gefährlichen elektrischen Spannungen im 
Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. 
Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen 
gefährliche Stromschläge zu bewirken.

Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen 
Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein 

von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen in der dem 
Produkt beiliegenden Betriebsanleitung hinweisen.

Betriebshinweise -

 Lesen Sie vor der Inbetriebnahme alle 

Sicherheits- und Verwendungshinweise aufmerksam.

Behalten Sie die Betriebshinweise im Hinterkopf –

 

auf sie wird in dieser Anleitung ständig Bezug genommen.

Achten Sie besonders auf Warnungen –

 Alle 

Warnungs-Symbole auf dem Produkt und Warn-Hinweise in 
dieser Anleitung müssen befolgt werden.

Beachtung der Betriebshinweise –

 befolgen Sie alle 

Installations- und Bedienungs-Anweisungen sorgfältig.

Reinigung -

 Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung vom 

Stromnetz! Wir empfehlen die Reinigung mit einem feuchten 
Tuch. Verwenden Sie niemals ätzende Produkte, Verdünner, 
Spiritus, Waschbenzin oder chemische Lösungsmittel, da diese 
die Oberfläche angreifen oder die Beschriftung ablösen können.

Zubehör -

 Verwenden Sie nur Zubehör, das von Cabasse 

ausdrücklich empfohlen wird.

Wasser und andere Flüssigkeiten –

 Das Produkt darf 

nicht an feuchten oder nassen Orten, wie zum Beispiel einem 
feuchten Keller, neben einer Badewanne, einem Abfluss oder 
einem Swimming Pool oder ähnlichen Bedingungen betrieben 
werden.

Rollwagen und Standfüße –

 Das Gerät 

sollten nur mit vom Hersteller empfohlenen 
Rollwagen oder Standfüßen verwendet werden.

> Warnung für transportable Rollwagen

Standflächen: 

Das Gerät nicht auf unstabile Standflächen, 

beispielsweise Standfüße, Stative, Tische, Regale oder 
ähnliches. stellen, von denen es herabfallen und Verletzungen 
verursachen könnte.

Belüftung -

 Gewährleisten Sie eine ausreichende Belüftung. 

Decken Sie niemals vorhandene Lüftungsschlitze sowie 
Öffnungen von Ventilatoren ab. Achten Sie darauf, dass bei 
auf dem Boden stehendem Gerät durch eventuell vorhandene 
hochflorige Teppiche die Luftzirkulation nicht blockiert wird. 
Stellen Sie das Gerät ebenfalls nicht in z.B. geschlossenem 
Mobiliar auf, dadurch wird verhindert, dass genügend Kühlluft 
zirkulieren kann.

Netzanschluss -

 Das Gerät darf nur mit dem Stromnetz 

verbunden werden, wenn die Netzspannung der Steckdose, 
an der das Gerät betrieben werden soll, der Betriebsspannung 
entspricht, welche in der dem Gerät beiliegenden 

 

Betriebsanleitung und auf den am Gerät angebrachten 
Hinweisen vorgeschrieben ist. Wenn Sie sich nicht sicher sind, 
welche Versorgungsspannung bei Ihnen verfügbar ist, wenden 
Sie sich an Ihren Händler oder den örtlichen Stromversorger.

Netzkabel -

 Greifen Sie das Netzkabel immer am Stecker -  

ziehen Sie niemals am Kabel selbst! Stellen Sie nicht das Gerät 
selbst oder Möbel auf das Netzkabel. Stellen Sie auch sicher, 
dass das Kabel nicht eingeklemmt wird. Sorgen Sie dafür, 
dass nicht auf das Netzkabel getreten werden kann und dass 
es nicht abgeklemmt wird.

Gewitter -

 Wir empfehlen, bei Gewitter Netz- und 

Antennenstecker aus den jeweiligen Anschlussdosen 
herauszuziehen. Diese Maßnahmen sollten auch bei längerer 
Nichtbenutzung, beispielsweise einem Urlaub, erfolgen.

Flüssigkeiten und Fremdkörper -

 Achten Sie darauf, 

dass weder Flüssigkeiten noch kleine Gegenstände durch 
vorhandene Öffnungen in das Gerät gelangen. Das könnte zu 
Stromschlägen oder Bränden führen. Sorgen Sie dafür, dass 
keine Flüssigkeit auf das Gerät tropft bzw. gespritzt wird.

Wartung -

 Bei Öffnen des Gehäuses besteht 

Stromschlaggefahr! Im Geräteinneren befinden sich keine 
vom Nutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich im Servicefall 
bitte an Ihren Händler.

 Schäden, die eine Reparatur erfordern - Trennen Sie das 

Gerät sofort vom Netz. Überprüfung und Reparatur darf 
nur von geschultem Personal durchgeführt werden. Das ist 
insbesondere dann der Fall, wenn das Netzkabel bzw. dessen 
Stecker beschädigt ist.

 Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins Geräteinnere gelangt sind.
 das Gerät hingefallen ist und/oder das Gehäuse sichtbare 

Schäden aufweist.

 das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen oder Wasser).
 das Gerät trotz Beachten von in dieser Anleitung 

dokumentierten Bedienschritten nicht mehr erwartungsgemäß 
funktioniert.

 Das Verhalten des Geräts sich merklich geändert hat.

Ersatzteile -

 Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile oder 

Teile, die den Spezifikationen des Herstellers entsprechen.

Prüfung –

 Fordern Sie bei jedem Wartungs- oder 

Reparaturvorgang den jeweiligen Servicetechniker dazu auf, 
sich durch entsprechende Abschlussprüfungen vom in jeder 
Hinsicht sicheren Betrieb des Gerätes zu überzeugen

Hohe Umgebungstemperaturen –

 Das Gerät sollte 

von Wärmequellen wie Heizkörpern, Verstärkern und ähnlichen 
Einrichtungen, die die Betriebstemperatur ansteigen lassen 
können, ferngehalten werden.

Plastikbeutel –

 Bewahren Sie Plastikbeutel immer 

außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um jegliches 
Erstickungsrisiko auszuschließen.

SICHERHEITSHINWEISE

Summary of Contents for SANTORIN IW

Page 1: ...www cabasse com notice d installation operating instructions INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG SANTORIN IW ...

Page 2: ...re bois panneau platre bois fibre preparation with wood frame and plaster wood fiber board max 398mm min 360 mm min 100 mm 2b preparation ossature rail acier plaque de platre fibre preparation with metal rail and plaster fiber board 1 2 2 Câble haut parleur à hauteur du bornier Loudspeaker cable at terminals level Lautsprecherkabel auf Höhe Anschlussfeld Höhe Câble haut parleur Loudspeaker cable Lauts...

Page 3: ...ent blocks in the inserts and stick the PVC pads on the front and rear panels of the enclosure Schrauben Sie die vier Silentblöcke in die dafür vorgesehenen Öffnungen und kleben Sie die Kunststoff Pads auf Front und Rückseite des Gehäuses Fixer les équerres sur les silent blocks Mount the upper brackets on the silent blocks Befestigen sie die oberen Montagewinkel auf den Silentblöcken Poser et vis...

Page 4: ...au bois ou plaque de plâtre Enlever le cache de protection Coller les 4 bandes auto adhésives amortissantes autour de la découpe du panneau sur son coté interne Fixer le panneau recouvrant le Santorin IW mettre en place le cadre avec les 12 vis 12 rondelles acier et 12 rondelles caoutchouc rondelle acier coté tête de vis et rondelle caoutchouc coté cadre Mettre la grille en place une fois les 12 v...

Page 5: ...1080 Min 360 1289 Max 398 95 464 mm 88 2 mm 427 mm 464 mm 482 6 mm 335 mm 88 2 mm Dimensions Dimensions Abmessungen 0 1 2 3 4 5 6 8 7 9 0 ...

Page 6: ...en plastique Plastic insulation part Kunststoff Isolierwinkel AMR 150 fixing part Rondelle isolante Insulating washer Isolierscheibe Vis M6 M6 screw M6 Schraube AMR 150 Toutes les pièces isolantes fournies doivent être utilisées pour assurer le fonctionnement optimum du Santorin IW All the provided insulating items must be used in order to guarantee the proper working of the Santorin IW ...

Page 7: ...ne puissent pas être piétinés pincés coincés par d autres appareils posés dessus et une attention toute particulière doit être accordée à l adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pendant les orages ou s il doit rester inutilisé pendant une longue pé riode débranchez le cordon d alimentation et débranchez la prise d antenne...

Page 8: ...ion un cadre et une grille 4 équerres 4 silent blocks 4 écrous freinés 4 rondelles 12 vis à bois et 12 rondelles acier et 12 rondelles caoutchouc 10 patins adhésifs 4 bandes adhésives et une carte de garantie Contenu du petit carton un amplificateur AMR150 un cordon secteur un kit de montage en rack avec 2 cornières 4 vis à métaux pour fixer les cornières 2 pièces et 4 rondelles isolantes 4 vis M6...

Page 9: ...EL OUTPUT 4 Ces prises délivrent la même modulation que celles que vous avez mises à l entrée HI LEVEL INPUT5 Elles permettent de rebran cher par exemple les enceintes principales Connexion amplificateur caisson Santorin IW Connecter le câble haut parleur sur les sorties 8 de l amplifi cateur et sur les bornes du Santorin IW en respectant la phase Serrer fortement les bornes et vérifier une derniè...

Page 10: ... your reseller or the local power company Power cords The power cords must be laid out in such a way that they cannot be walked on pinched bent under other devices Also pay special attention to the matching of the plugs and the connection of the cord to the device Lightning For better protection against lightning or if the device must remain unused for long stretches of time unplug the power cord ...

Page 11: ...able a set for rack mount with 2 brackets and 4 metal screws 2 insulating L shape insulating parts and 4 insulating washers 4 M6 screws a guarantee card and one owner s manual We suggest you to retain the packing for future use POSITIONing The Santorin IW has been designed to frunction in a vertical posi tion It is nonetheless possible to fit it in a ceiling or horizontally in a wall if their stru...

Page 12: ...ls Connections to the HI LEVEL INPUT5 plugs If the preamp section of your Hi Fi or audio video system is not fitted with a low level output you should then connect the AMR150 by using its loudspeaker terminals When connecting the L left and R right speaker outputs of your amplifier to the HI LEVEL INPUT5 plugs of the AMR150 be careful not to cross and cord of either L left or R right channel Such ...

Page 13: ... dass genügend Kühlluft zirkulieren kann Netzanschluss Das Gerät darf nur mit dem Stromnetz verbunden werden wenn die Netzspannung der Steckdose an der das Gerät betrieben werden soll der Betriebsspannung entspricht welche in der dem Gerät beiliegenden Betriebsanleitung und auf den am Gerät angebrachten Hinweisen vorgeschrieben ist Wenn Sie sich nicht sicher sind welche Versorgungsspannung bei Ihn...

Page 14: ...ekarte Kleinerer Karton 1 Verstärker AMR150 1 Netzkabel Rackmontagesatz enthält 2Montagewinkel 4Metallschrauben 2 Isolierwinkel 4 Isolierscheiben 4 M6 Schrauben 1 Garantiekarte 1 Montage und Bedienungsanleitung Bewahren Sie die Originalverpackung für späteren Gebrauch auf Montageort Der Santorin IW wurde für eine vertikale Montageposition entwickelt Nichtsdestoweniger kann er auch in eine Decke od...

Page 15: ...rden um die Signale an die Hauptlautsprecher weiterzuleiten Verbindung von AMR150 mit Santorin IW Verbinden Sie das Lautsprecherkabel mit den Ausgängen 8 des AMR150 und den Terminals am Santorin IW Achten Sie auf phasenrichtigenAnschlussunddrehenSiedieTerminal Schrauben fest an Kontrollieren Sie vor der endgültigen Wandmontage noch einmal den festen Sitz der Kabel Netzanschluss Das Netzkabel 3 die...

Page 16: ...Cabasse SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com NOT0296 1207 ...

Reviews: