background image

Étant donné l’évolution des techniques mises en œuvre pour une fiabilité accrue et une recherche constante de qualité optimale, 
Cabasse se réserve le droit d’apporter toutes modifications aux modèles présentés sur les fiches techniques ou les documents publicitaires.

Because of technical improvements already under way in our constant search for optimum quality, 
Cabasse reserves the right to modify all the models presented in speci•cation sheets, advertising materials and manuals without prior notice.

Für hohe Zuverlässigkeit und optimale Qualität entwickelt Cabasse seine Geräte permanent weiter und behält sich deshalb das Recht vor, 
an den auf technischen Unterlagen oder Werbematerial gezeigten Modellen Änderungen vorzunehmen.

Utilisation

Bibliothèque / au mur / sur pied / encastré

caisson de graves

Voies

1

Haut-parleurs

coaxial médium-tweeter DOM18/10T15 

graves 21MT3 - 21 cm

membrane Soft Dome / P2C 

membrane fibre de cellulose

Filtre

4 000 Hz 

réglable 40 - 180 Hz

Phase

réglable 0°-180°

Bande passante 

170 - 22 000 Hz 

35 - 200 Hz

Efficacité 1 W / 1 m 

91 dB 

actif

Impédance nominale

8 ohms 

actif

Impédance minimale 

4,3 ohms 

actif

Puissance nominale 

70 W 

250 W

Puissance crête 

490 W 

750 W

Blindage magnétique

oui 

non

Dimensions (h x l x p) 

Ø 13 cm 

33 x 33 x 36 cm

Poids 

1,3 kg 

11,5 kg

Finition 

noir brillant / blanc brillant

noir brillant / blanc brillant

Installation

Bookshelf / on wall / stand / in ceiling

subwoofer

Ways

1

Drivers

coaxial midrange-tweeter DOM18/10T15 

woofer 21TMT3 - 21 cm / 8 in

Soft Dome / P2C diaphragm 

Cellulose pulp

Cross-over point 

4,000 Hz 

adjustable 40 -180 Hz

Phase

adjustable 0°-180°

Frequency response 

170 - 22 000 Hz 

35 - 200 Hz

Sensitivity 1 W / 1 m 

91 dB 

active

Nominale impedance 

8 ohms 

active

Minimum impedance

4.3 ohms 

active

Power handling 

70 W 

250 W

Peak power 

490 W 

750 W

Magnetic shielded 

yes 

no

Dimensions (h x w x d) 

Ø 13 cm / 5.1 in 

33 x 33 x 36 cm
13 x 13 x 14.2 in

Weight 

1.3 kg / 2.9 lb 

11.5 kg / 25.3 lb

Finish

glossy black / glossy white

glossy black / glossy white

Verwendung

Regal / Wand / Stand / Einbau

Aktiv Subwoofer

Wege

1

Chassis

Koaxial Mittel-Hochtöner DOM18/10T15 

Tieftöner 21MT3 - 21 cm

Soft Dome / P2C Membran 

Cellulose Membran

Trennfrequenz

4 000 Hz 

Regelbar 40 -180 Hz

Phase

Regelbar 0°-180°

Übertragungsbereich

170 - 22 000 Hz  

35 - 200 Hz

Wirkungsgrad 1 W / 1 m

91 dB 

Aktiv

Nennimpedanz

8 Ohm 

Aktiv

Impedanzminimum

4,3 Ohm 

Aktiv

Nennbelastbarkeit

70 W 

250 W

Spitzenbelastbarkeit

490 W 

750 W

Magnetische Abschirmung

ja 

nein

Abmessungen (H x B x T)

Ø 13 cm

33 x 33 x 36 cm

Gewicht

1,3 kg 

11,5 kg

Ausführung

Schwarz glänzend / Weiß glänzend 

Schwarz glänzend / Weiß glänzend

SPECIFICATIONS 

SATELLITE

CAISSON DE GRAVES

SPECIFICATIONS 

SPEAKER

SUBWOOFER

TECHNISCHE DATEN

SATELLITEN 

SUBWOOFER

eole2-20pages:eole2  04/12/09  15:14  Page18

Summary of Contents for EOLE 2

Page 1: ...notice d installation owner s manual betriebsanleitung www cabasse com eole 2 ...

Page 2: ...1 2 f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h ...

Page 3: ...the cable leading to the satellite in the device placed bet ween the gold platted terminals This cable must go through the upper exit as shown on the drawing Bei Wandbefestigung muss das Kabel immer mit Hilfe des Befesti gungsklipps zwischen den goldfar benen Terminals blockiert werden Dabei muss das Kabel durch den oberen Ausgang geschoben werden wie aus der Zeichnung ersichtlich f r a n ç a i s ...

Page 4: ...nts de la couronne donnera bien le position nement souhaité pour l enjoliveur Assembling the caps the magnets on the cap and on the frame of the Eole 2 must be facing each other When using the square cap check before tightening the screws of the doglegs that the magnets on the frame are aligned the way they should be to give the expected result when the cap is on Befestigung der Kappen Die Magnete...

Page 5: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h SUBWOOFER LFE ON RIGHT SMALL LEFT SMALL CENTER SMALL SURROUND SMALL SUBWOOFER 140 Hz 6 7 8 SYSTÈME 5 1 5 1 SYSTEM 5 1 SYSTEM SYSTÈME 2 1 2 1 SYSTEM 2 1 SYSTEM ...

Page 6: ... orifices d aéra tion Il ne doit pas non plus être encastré dans des enceintes confinées comme des étagères étroites ou des meubles qui pourraient limiter la quantité d air disponible aux entrées d air Alimentation L appareil ne doit être relié qu à une sour ce électrique du type écrit dans le mode d emploi ou confor me à la sérigraphie sur le produit Si vous n êtes pas sûr du type de courant four...

Page 7: ...er le satellite à la verticale du centre de l image pour une cohésion et une précision parfaite entre les dialogues et l image Les satellites arrières doivent être placés à hauteur d oreille ou plus haut si possible et légèrement en arrière de la zone d écoute Le caisson de graves Santorin 21 doit être placé dans la zone d écoute avant Pour obtenir le meilleur résultat il est tou jours nécessaire ...

Page 8: ...Le recyclage des matériaux aide ra à conserver les ressources naturelles Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit vous pou vez contacter votre municipalité votre déchetterie ou le maga sin où vous avez acheté le produit IDENTIFICATION DES PROBLÈMES Si vous avez un dysfonctionnement avec votre système éteindre votre source audio vidéo et rechercher la solution dans ...

Page 9: ...nce pourrait endommager votre satellite Eole 2 SERVICE APRÈS VENTE Cabasse dispose d un réseau de revendeurs agréés qui est à votre disposition pour assurer le service après vente de votre maté riel Pour connaître la liste des revendeurs agréés Cabasse contac tez nous ou consultez notre site Internet www cabasse com CAISSON DE GRAVES ACTIF SANTORIN 21 Pression impulsionnelle maximale 114dB Sélecte...

Page 10: ...iture that could prevent sufficient air from flowing freely Power The device shall only be connected to a source of power compliant to the one described in this manual or on rel evant printed labels on the product If you are not sure of the type of power available please contact your reseller or the local power company Power cords The power cords must be laid out in such a way that they cannot be ...

Page 11: ... your television set place the subwoofer at least 2 ft 0 6m of your television set CONNECTIONS OF 5 1 CONFIGURATION 6 Caution Before making any connection turn off your AV amplifier and unplug it from the outlet Not doing so may result in damage to your system Caution It is imperative before any connection to respect the setting in phase by connecting the terminals red of the AV amplifier to the t...

Page 12: ...e grille cloth and are easily damaged if rea sonable care is not taken AFTER SALE SERVICE Cabasse retailers network is at your disposal to ensure the after sale service of your material To get the list of Cabasse retailers contact us or consult our web site www cabasse com Problems Solutions The system does not Make sure the amplifier function at all and the subwoofer plugged into an operating AC ...

Page 13: ...fdruck beschrieben ist Wenn Sie sich der verfüg baren Stromstärke nicht sicher sind wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb Schutz der Netzanschlussleitungen Die Netzan schlussleitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden z B von anderen darauf stehenden Geräten Es muss insbesondere auf die richtigen Anschlüsse geachtet werden Gewitter Aus ...

Page 14: ...erät entfernt sein ANSCHLUSS 5 1 SYSTEM 6 Vorsicht Vor dem Anschluss bitte Verstärker und Subwoofer aus schalten am besten indem Sie die Netzstecker der genannten Gerä te ziehen Vorsicht Bitte verwenden Sie nie beschädigte Kabel Kontakte und elektrische Kurzschlüsse könnten Ihre Anlage unwiderruflich beschä digen Vor der Inbetriebnahme sollten Sie sich vergewissern dass alle Phasen stimmen indem S...

Page 15: ...s vorzunehmen sind Nach Wahl des Modus ON für den Subwoofer regeln Sie des sen Übernahmefrequenz auf 140 Hz Fehler Lösungen Eole SYSTEM Vergewissern Sie sich funktioniert nicht dass Verstärker und Subwoofer am Netz angeschlossen sind und dass diese auf Position ON oder AUTO stehen Vergewissern Sie sich dass die richtige Eingangsquelle ausgewählt wurde Video CD DVD Tuner Überprüfen Sie die Lautspre...

Page 16: ... 33 x 36 cm Poids 1 3 kg 11 5 kg Finition noir brillant blanc brillant noir brillant blanc brillant Installation Bookshelf on wall stand in ceiling subwoofer Ways 2 1 Drivers coaxial midrange tweeter DOM18 10T15 woofer 21TMT3 21 cm 8 in Soft Dome P2C diaphragm Cellulose pulp Cross over point 4 000 Hz adjustable 40 180 Hz Phase adjustable 0 180 Frequency response 170 22 000 Hz 35 200 Hz Sensitivity...

Page 17: ...Cabasse SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com Crédit photos GPO NOT0274 09 11 ...

Reviews: