11
5. Separating the PCBs.
CAUTION !
In order to avoid the risk of possible
injury, protective gloves should be
worn when separating PCB’s.
Insert the PCB (14) onto the lower guide (13)
ensuring that the scored groove in the PCB
locates onto the edge of the guide. If the PCB
is scored on one side only, this side must
face downwards. The PCB can then be slid
forwards between the upper guide (11) and
lower guide (13).
The cut/separation is achieved by sliding the
PCB with firm, constant pressure between the
blades (7,8).
1.
2.
5. Couper les cartes
ATTENTION !
Pour éviter tout risque de blessure, il
est recommandé de porter des gants
de protection lors de la séparation
des cartes!
Poser la rainure de la carte (14) sur le guide
(13). Dans le cas de cartes rainurées sur une
seule face, poser la carte avec la rainure vers
le bas; introduire et pousser la carte entre les
deux guides (11) et (13).
La séparation des cartes en grappes se fait
en poussant la carte mère entre les deux
couteaux (7) et (8).
1.
2.
6. Blade Replacement
CAUTION !
In order to minimise the risk of injury,
when handling the blades, protective
gloves must be worn !
6.1 Replacement of Upper Blade
(Part No. : 8930509)
Raise the upper blade to the Park position.
Loosen the knurled knob (4) completely.
Remove the circular blade (7) from the blade
shaft (16).
Do not lose the spacers (17) located on the
blade shaft (16), between the blade (7) and
the frame. Replace the spacers (17) if neces-
sary.
Slide the replacement blade (7) onto the
blade shaft as far as possible.
Fix the knurled knob (4) onto the blade shaft.
Adjust the upper blade (7) in the height as
required (Para. 4.2).
Adjust the stop of the upper blade as accord-
ing to para 4.3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
6. Remplacement des couteaux
ATTENTION !
Pour éviter tout risque de blessure,
porter des gants de protection lors
de toute manipulation des couteaux!
6.1 Remplacement du couteau supérieur
(N�� d�art. : 8930509)
N�� d�art. : 8930509)
. : 8930509)
Mettre le couteau supérieur en position
d’attente.
Enlever l'écrou (4) de l'axe du couteau (16).
Retirer le couteau (7) de son axe (16) .
Entre le couteau (7) et le bâti sur l'axe (16),
il y a des rondelles d'ajustement (17). Les
laisser en place ou remettre rapidement si
elles ont été déplacées.
Mettre le nouveau couteau (7) sur l'axe et
l'enfoncer jusqu'au bout.
Remettre l’écrou (4) sur l'axe.
Régler la hauteur du couteau supérieur (7)
(Para 4.2).
Réajuster la course de blocage du couteaux
supérieur Par. 4.3.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.