Schnapp Dein Tragekind
6
I. ANPASSUNG |
ADJUSTMENT |
RÉGLAGES
1-2 Hüftgurt wie auf dem Bild im Tunnel drehen. Weite des Rückenpaneels mit Hilfe der beiden
Tunnelzüge so anpassen, dass es dem Abstand von Kniekehle zu Kniekehle des Babys
entspricht. Hüftgurt umlegen. Die Trage hängt wie eine Schürze hinunter.
a
weiter zu II.
3-5 Hüftgurt wie auf dem Bild im Tunnel drehen. Weite des Rückenpaneels mit den beiden
Tunnelzügen so anpassen, dass es von Kniekehle zu Kniekehle des Babys reicht um ein
Zusammenrutschen der Stegweite zu vermeiden, die seitlich befestigten Bänder im Riegel am
Hüftgurt verknoten.
a
weiter zu II.
1-2 Place hipbelt in its tunnel as shown on the photo. In order to adjust the width of the back panel
use the two regulation cords. The backpanel should reach from kneeheel to kneeheel of your
baby. Place hipbelt on your hips. The Wrapidil is hanging down like an apron.
a
proceed to
sec II and following.
3-5 Place hipbelt in its tunnel as shown on the photo. Use the two regulation cords to adjust the
width so that the backpanel reaches from kneeheel to kneeheel of your baby. To fix the width,
knot the bands on the sides of the back panel into the locking bar sewn on the hipbelt.
a
proceed to sec II.
1-2 Placez la ceinture dans son tunnel comme montré sur la photo. Pour ajuster la largeur du
tablier, utilisez les deux cordons de réglage. Le tablier doit aller du creux de genou à l’autre
creux de genou de votre bébé. Placez la ceinture sur votre taille. Le Wrapidil doit pendre
comme un tablier. Procédez selon la sec. II et suivants.
3-5 Placez la ceinture dans son tunnel comme montré sur la photo. Utilisez les deux cordons de
réglage pour ajuster la largeur afin que le tissu aille du creux de genou au creux de genou de
votre bébé. Pour fixer la largeur, nouez les bandes sur les côtés du tablier dans les passants de
verrouillage cousus sur la ceinture. Procédez selon sec II.
1
4
5
2
3
Phase 3: Für Babys ab Gr 68 bis ca Gr 92 |
For babies from approx 6 – 18
months |
Pour les bébés de env. 6 à 18 mois.
Phase 4: Für Babys ab Gr 86 bis ca Gr 98/104 |
For babies from approx
12 - 36 months |
Pour les bébés d’env. 12 à 36 mois