background image

11

Schnapp Dein Tragekind

1

5

7

2

6

3

4

1   Hüftgurt schließen. Baby mittig platzieren. Hüftgurt ev etwas lockern, um das Drehen auf 

den Rücken zu erleichtern. 

2  Rückenpaneel hochklappen. Beide Schulterträger greifen. 
3  Beide Tuchstränge unter Babys Armen mit einer Hand festhalten. (Bei kleineren Babys 

bleiben die Arme in der Trage.) 

4  Jetzt mit der anderen Hand zwischen sich und dem Baby durchgreifen auf Babys Popo. 
5  Baby jetzt über die Hüfte  auf den Rücken schieben. Nach vorne lehnen, um das Baby zu 

sichern! 

6  Mit der Hand, die das Baby geschoben hat, Tuchstrang übernehmen und über den Kopf 

des Tragenden ziehen.  

7  Hüftgurt jetzt ganz festziehen. 

1   Close hipbelt, position baby centric. Loosen hipbelt a little bit in order to facilitate turning 

on your back.  

2  Bring back panel up and take both shoulder straps. 
3  Go beneath baby’s arms with both tails and hold them in one hand (smaller baby: hold 

tails in front of baby’s face, arms are in the carrier).   

4  Now go with the other hand between you and your baby and hold your baby’s bottom.
5  Slide your baby over your hip to your back. Lean forward to secure baby! 
6  Divide tails and bring the second tail over your head. 
7  Now tighten hipbelt.

1  Fermez la ceinture, placez le bébé au centre. Détendez un peu la ceinture afin de faciliter 

la rotation sur votre dos. 

2  Remontez le tablier et attrapez les deux bretelles.
3  Placez les deux pans sous les bras de bébé et tenez-les avec une main (pour les bébés plus 

petits : tenez les pans devant le visage de bébé). 

4  Maintenant, glissez l’autre main entre bébé et vous et attrapez les fesses de bébé.
5  Glissez votre bébé sur votre hanche jusqu’à votre dos. Penchez-vous en avant pour 

sécuriser l’installation !

6  Séparez les pans et passez le second au-dessus de votre tête.
7  Serrez maintenant la ceinture.

V. RÜCKENTRAGEWEISE |

 

BACK CARRY |

 PORTAGE DORSAL

Summary of Contents for Wrapidil

Page 1: ...Wrapidil Babywraps Schnapp Dein Tragekind Tutorials www buzzidil com Trageanleitung Instructions Manual Mode d emploi...

Page 2: ...bourrage des bretelles 9 IV Verst rkte Bauchtrageweise Reinforced Front Carry Renforcement de l assise en portage ventral 10 V R ckentrageweise Back Carry Portage dorsal 11 13 VI Verst rkte R ckentrag...

Page 3: ...ments de fixation de la capuche 3 Schultertr ger Shoulder straps Bretelles 4 H ftgurt Hipbelt ceinture 5 Zus tzliche Schulterpolsterungen additional shoulder paddings Rembourrages additionnels pour b...

Page 4: ...s and knot them 4 Close hipbelt and let the back panel of your Wrapidil hang down like an apron a Sec II Ajustez la largeur du tablier la taille de votre b b Le tablier doit aller d un creux de genou...

Page 5: ...by means of the cords 2 Turn hipbelt up and gather together the upper regulation 3 Pull cords of the upper regulation through the loops and knot them 4 6 Please note At phase 2 the back panel hangs o...

Page 6: ...the photo Use the two regulation cords to adjust the width so that the backpanel reaches from kneeheel to kneeheel of your baby To fix the width knot the bands on the sides of the back panel into the...

Page 7: ...over your shoulder 5 Position the second shoulder strap over your shoulder 6 Flip the shoulder belt in order to get more stability for small babys 7 To do so grasp the inner rail of the fabric and pu...

Page 8: ...second tail behind your back and bring it to your front 13 Pull tail to the side to tighten it 14 Now tighten tail strand by strand 15 Tighten second tail 16 Bring both tails beneath your baby s legs...

Page 9: ...il 4 Bring the wrap fabric to your front and position it over your forearm 5 Take the outer rail of the second tail and cross it over your back 6 Bring second tail also to your front 7 Both tails are...

Page 10: ...over your baby s back 3 Bring the first tail BENEATH your baby s leg to your back To do so take the second tail and pull it over the first crossed tail 4 Fix the first tail between your knees or in t...

Page 11: ...beneath baby s arms with both tails and hold them in one hand smaller baby hold tails in front of baby s face arms are in the carrier 4 Now go with the other hand between you and your baby and hold yo...

Page 12: ...over the hipbelt 9 Tighten both tails 10 Fix one tail between your knees For additional security you can also stand on the fixed tail 11 Tighten the other tail strand by strand 12 Bring tail under te...

Page 13: ...Fertig 16 Tighten second strap strand by strand 17 Bring it under tension beneath baby s leg 18 and bring it beneath baby s second leg to your front 19 Grasp both tails and 20 double knot them Finishe...

Page 14: ...x one tail between your knees 3 Tighten the other tail strand by strand 4 Bring tail under tension OVER baby s first leg to baby s back 5 Spread fabric over baby s back Try to keep the tension 6 Bring...

Page 15: ...rap tails are evenly spread over baby s back and reach into the kneeheels 13 Grasp both tails and doubleknot them in your front 14 Loosen headrest in case it is caught with the crossed wrap straps on...

Page 16: ...leeping baby you can make the panel of your Buzzidil higher Therefore you connect the buttons on the bottom side of the headrest with the loops on the shoulder straps By means of the cord locks on the...

Page 17: ...Ihr Baby sicher in der Trage ffnen Sie den H ftgurt nie solange das Kind in der Trage sitzt Weitere Sicherheitshinweise gem CEN TR 16512 Bitte achten Sie auf Gefahren im h uslichen Umfeld wie etwa Hi...

Page 18: ...enger in a motor vehicle Please be aware of the increased risk of your child falling out of the carrier as it becomes more active Premature infants infants with respiratory problems and infants under...

Page 19: ...z conscient que le risque de chute de votre enfant augmente lorsque dernier devient plus actif Les enfants pr matur s les enfants ayant des probl mes respiratoires et les enfants en dessous de l ge de...

Page 20: ...sure that your child is securely positioned in the carrier Ne jamais ouvrir la ceinture lorsqu un enfant est l int rieur du porte b b Surveiller constamment son enfant et s assurer que la bouche et le...

Page 21: ...er your shoulders 4 Place your baby on the wrap and bring the fabric up to baby s ears 5 Grab the top rail neck rail 6 Turn the tail by bringing the top rail to the outside 7 Do the same on the other...

Page 22: ...ft he other end and take it to your front 11 The wrap is now like this on your arms 12 Straighten neck rail by pulling wrap to your side 13 Then tighten wrap strand by strand 14 Do the same on the oth...

Page 23: ...c over your back 5 Gather the horizontal fabric together 6 1 6 2 Slide your baby into the horizontal pocket Baby s legs should come out at the bottom 7 Pull top rail over baby s ears 8 1 8 2 Grab the...

Page 24: ...ow tighten the rest of the fabric strand by strand 10 Cross the bunched passes under baby s bottom and then bring them under baby s legs to you back 11 Tie a double knot behind your back 12 Finished 9...

Page 25: ...nt of baby s chest place both ends on baby s left side 4 Lift baby up with your left hand Support baby s bottom and neck smaller babys with right arm 5 Turn your baby over your right arm on its belly...

Page 26: ...strand beginning from the inside neck rail 11 Twist the fabric tails after tightening 12 Bring both tails with tension over babys legs to your back 13 and cross them beneath baby s bottom 14 Bring th...

Page 27: ...nger in a motor vehicle WARNING Failure to follow the manufacturer s instructions can result in death or serious injury Only use this carrier with children weighing between 3kg 6 6 lbs and 18 kg 39 6...

Page 28: ...buzzidil com Layout Grafik nowak graphics office nowakgraphics com www nowakgraphics com www buzzidil com WICHTIG BITTE SORGF LTIG LESEN UND F R SP TERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN IMPORTANT READ...

Reviews: