background image

WARNINGS~IMPORTANT

SAFEGUARDS

 

IMPORTANT INFORMATION:  DO NOT USE AN EXTENSION CORD.  

• Use of extension cord increases risk of entanglement or tripping.

• Use of extension cord causes loss of energy and appliance may not heat properly.

• Do NOT operate appliance with a damaged cord, plug, or after appliance malfunctions, or 

  has been damaged in any manner. Contact Masterbuilt Customer Service for assistance at 

  1-800-489-1581.

1

READ ALL INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including 
but not limited to the following:

•  Maximum turkey size is 14lbs (6.35kgs).
•  A short cord is provided to prevent possibility of entanglement or tripping that may occur with use of a  
   longer cord.
•  Never move appliance when oil or water is above 100°F(37°C).
•  Do NOT touch hot surfaces.  Use handles.
•  To protect against electric shock, do NOT immerse cord, plugs, or any part of control panel in water 
   or other liquids.
•  Do NOT move appliance while in use or HOT.
•  This is an ATTENDED appliance.  Do NOT leave this appliance unattended during use.  Even after 
   use, never allow children or pets near appliance.  Heated liquid inside cooking pot remains 
   dangerously HOT for a period of time after use.
•  Close supervision is necessary when appliance is used near children.  Do NOT let children handle or 
   put cord in mouth.
•  ALWAYS keep children and pets away from appliance.
•  Unplug from outlet when not in use and before cleaning.  Allow to cool before removing parts for 
   cleaning and storing.
•  Do NOT operate appliance with a damaged cord, plug, or after appliance malfunctions, or has been 
   damaged in any manner.  Contact Masterbuilt Customer Service for assistance 1-800-489-1581.
•  Accessory attachments not supplied by Masterbuilt Manufacturing, Inc. are not recommended and 
   may cause injury.
•  Do NOT use outdoors, appliance is for indoor use only.
•  Do NOT let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
•  Do NOT place on or near a HOT gas or electric burner, or in a heated oven.
•  ALWAYS attach breakaway cord w/plug to appliance first, then plug cord in outlet.
•  To disconnect, turn thermostat control dial to MIN position, then remove plug from outlet

.

•  Do NOT use appliance for other than intended use.
•  If oil begins to smoke, IMMEDIATELY turn appliance off.
•  NEVER overfill cooking pot.  Do NOT exceed max fill line.
•  Open lid with caution to prevent being burned by escaping steam.
•  Add food slowly to avoid boil over.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

STEAM

HOT

ADVER

TENCIAS ~ MEDIDAS DE 

SEGURIDAD IMPOR

TANTES

1

Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas, incluidas, 

entre otras:

•  T

amaño máximo del pavo: 6,35 kg (14 lb).

•  Se suministra un cable corto a fin de evitar posibles enredos o tropiezos que puedan ocurrir con el 

   uso de un cable más largo.

•  Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan los 37,78 °C (100 °F).

•  NO toque las superficies calientes. Use las manijas.

•  Para protección contra descarga eléctrica, NO sumerja el cable, los enchufes ni las piezas del panel 

   de control en agua o en otros líquidos.

•  NO mueva el electrodoméstico durante el uso o si está CALIENTE.

•  Este electrodoméstico debe ser SUPERVISADO. Durante el uso, NO lo deje sin supervisión. Incluso 

   después de utilizarlo, nunca permita que los niños o las mascotas se acerquen al electrodoméstico. 

   Los líquidos calientes dentro de la olla permanecen muy CALIENTES durante un tiempo después de 

   su uso.

•  Es necesaria una estricta supervisión cuando los niños están cerca del electrodoméstico. NO permita 

   que los niños manipulen el cable ni que se lo coloquen en la boca.

•  Mantenga SIEMPRE el electrodoméstico lejos del alcance de los niños y las mascotas.

•  Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de la limpieza. 

   Deje que se enfríe antes de quitar las piezas para limpiarlas o guardarlas.

•  NO opere el electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, presenta fallas en el funciona

   miento o ha sufrido algún daño. Comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente de 

   Masterbuilt al 1-800-489-1581 para obtener ayuda.

•  No se recomienda el uso de accesorios no suministrados por Masterbuilt Manufacturing, Inc., ya que 

   pueden provocar lesiones.

•  NO utilice el electrodoméstico en exteriores, es para uso en interiores solamente.

•  NO permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mesón, ni que toque las superficies 

   calientes.

•  NO coloque el electrodoméstico sobre o cerca de un quemador a gas o eléctrico CALIENTE, ni 

   dentro de un horno con calor.

•  SIEMPRE conecte primero el cable de interrupción con enchufe al electrodoméstico. Luego conecte 

   el cable al tomacorriente.

•  Para desconectar, gire la perilla de control del termostato a la posición MÍN. Luego retire el enchufe 

   del tomacorriente.

•  NO utilice el electrodoméstico para otro fin que no sea el especificado.

•  Si el aceite comienza a producir humo, apague INMEDIATAMENTE el electrodoméstico.

•  NUNCA llene la olla en exceso. NO exceda la línea de llenado máximo.

•  Abra la tapa con precaución a fin de evitar quemarse con el vapor que sale de la olla.

•  Agregue los alimentos lentamente para evitar que el líquido en ebullición se derrame.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN IMPORTANTE: NO UTILICE UNA

 EXTENSIÓN ELÉCTRICA.

• El uso de extensiones eléctricas aumenta el riesgo de enredos o tropiezos.

• El uso de extensiones eléctricas ocasiona la pérdida de energía y es posible que el 

  electrodoméstico no caliente correctamente.

• NO opere el electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, presenta fallas en el 

  funcionamiento o ha sufrido algún daño. Comuníquese con el Departamento de Servicio al 

  Cliente de Masterbuilt al 1-800-489-1581 para obtener ayuda.

CALIENTE

VAPOR

 LEA T

ODAS LAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for 23011014

Page 1: ...nd Patent Pending 6 711 992 6 941 857 7 412 922 7 981 459 D625 545 D644 475 S LO PARA USO DOM STICO CERTIFICADO POR CSA PARA EL EST NDAR UL 1083 MANUAL DE OPERACI N E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MODELO...

Page 2: ...uso de un cable m s largo Nunca mueva el electrodom stico si el agua o el aceite superan los 37 78 C 100 F NO toque las superficies calientes Use las manijas Para protecci n contra descarga el ctrica...

Page 3: ...Cable de interrupci n ALTO NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL MINORISTA Si necesita asistencia con el armado le faltan piezas o tiene piezas da adas llame al Servicio de atenci n al cliente de MASTERBUILT al...

Page 4: ...o cuando el elemento calefactor se coloca dentro de la olla interior Debe colocar correctamente el panel de control para que el electrodom stico funcione El inter ruptor de seguridad incorporado al pa...

Page 5: ...e o agua hasta la l nea de llenado M N 3 79 l o M X aproximadamente 7 57 l consulte la p g 7 Nota para fre r un pavo la unidad requiere aproximadamente 7 57 l de aceite Siempre llene de aceite hasta l...

Page 6: ...ll 10 14lb 4 5 6 35kgs turkey R R R A FIN DE BUTTERBALL ADEREZO KIT LLAME A 1 800 215 7204 5 Si lo desea inyectar pavo con adobo de Butterball no incluido Insertar 4 a 8 oz en cada lado de la pechuga...

Page 7: ...peratura de 191 C 375 F Despu s de sumergir la pechuga de pavo en la unidad reduzca la temperatura a 163 C 325 F durante todo el tiempo de cocci n 2 72 kg X 7 min Tiempo total de cocci n 42 min PAVO E...

Page 8: ...apriete demasiado Podr a da ar las roscas j y ocasionar filtraciones Si la boquilla queda hacia arriba gg rela en direcci n contraria a las manecillas del reloj hasta qque qquede hacia abajo Alinee l...

Page 9: ...apa no est en su lugar Cierre la tapa de la unidad para conservar el calor El electrodom stico se sobrecalienta y luego se apaga El sensor de temperatura no funciona correctamente el sensor de sobreca...

Page 10: ...EB PARA OBTENER M S INFORMACI N Y RECETAS DELICIOSAS www masterbuilt com 9 9 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Why won t my turkey fryer turn on The Control Panel features a Safety Switch that must be mounte...

Page 11: ...ta de sal 1 cucharadita de hojas de estrag n seco machacadas 1 taza de agua fr a 2 zanahorias grandes peladas y picadas 6 papas frescas lavadas y con c scara cortadas en rodajas de 1 3 cm 3 calabacine...

Page 12: ...e para ensalada 2 cucharadas de cebollines cortados en rodajas finas 2 cucharadas de pimiento dulce rojo o amarillo picado fino 1 cucharada de vinagre bals mico blanco o vinagre de vino blanco 1 cucha...

Page 13: ...all sides of catfish with cornmeal mixture Fry 6 or 8 pieces at a time for 4 to 5 minutes or until golden Remove from hot oil and drain on paper towels Hot Wings Bagre Frito ALITAS PICANTES 2 gallons...

Page 14: ...gancho para escurrir de la cesta aseg rese de ajustar la cesta firme mente en su lugar en el borde de la olla antes de soltar la manija para que no caiga dentro del aceite o agua caliente y provoque l...

Page 15: ...___________ Direcci n de correo electr nico _________________________________ N mero de modelo ____________________ N mero de serie ____________________ Fecha de compra ____ _____ _______ Lugar de com...

Page 16: ...GA 31907 Servicio de atenci n al cliente 1 800 489 1581 www masterbuilt com SEA PARTE DE NUESTRO DADGUM BUENO COMUNIDAD EN L NEA www masterbuilt com www facebook com masterbuilt Twitter Masterbuilt J...

Reviews: