background image

AGF-VA-23, K-AGF-VA-23

• Maintenance and cleaning instructions must be followed.
• When used with moist gasses, a condensate separator

must be installed. Moist gasses can clog pores in the filter.
Gas pressure building up can result in an impermissible
temperature rise.

• Observe the grade of filtration of the fine mesh filter and

if necessary install a pre-filtration to ensure larger solid
particles do not clog the filter prematurely.

• Observe the durability list in this document. Only use me-

dia compatible with the filter materials.

• Do not repair the filter. Damaged filter components must

be replaced.

• Do not paint, laminate or otherwise coat the filters.
• Observe the applicable constructor regulations, e.g. EN

60079-14, for installation and mounting.

• All metallic parts of the filter must be connected to an

earth potential. The resistance of a continuity test must
not exceed 1 MΩ (1*10

6

 Ω).

• The sealing materials, e.g. Teflon tape, must be conduct-

ive so all parts of the filter are earthed. If necessary, install
an earth bridge.

Operation and Control

DANGER

Risk of explosive gasses leaking and crossing zones

Check the filter is tight prior to operation.

Inadequately sealed filters can leak. Gas may leak or the am-
bient atmosphere be drawn in. Use a suitable method for the
leakage test, appropriate for the application.

DANGER

Explosion hazard due to isolated metal parts

Never operate the filter without the pressure spring in the
base. If lost, the filter must be taken out of service. Operation
without the pressure spring poses an explosion hazard and
considered improper use.

Operation with moisture detector

DANGER

Explosion hazard

To operate the filter in an explosive atmosphere with mois-
ture detector, the moisture detector and controller must be
ignition protection class intrinsically safe “i”. The use of non-
intrinsically safe components may result in ignition in explos-
ive atmospheres.

Also note the specifications under EN 60079-14 in this respect.

Service

Please note the following instructions. Failure to do so may
result in explosive gasses escaping and crossing zones.

• Check the filter is tight after any maintenance and the in-

tervals specified in the maintenance schedule. Inad-
equately sealed filters can leak. Gas may leak or the ambi-
ent atmosphere be drawn in. Use a suitable method for
the leakage test, appropriate for the application.

• There must be no internal or external Ex atmosphere

when performing maintenance. If necessary, flush the fil-
ter with inert gas. Switch off pumps on the gas circuit and
close supply and discharge lines.

• After performing any maintenance, before closing the fil-

ter be sure the pressure spring is installed inside the filter
if previously removed, or is seated correctly.

Service schedule

When using the filters in ATEX areas, follow this maintenance
schedule:

Component

Interval in operating
hours

Work to be performed

Filter element Weekly, and depend-

ing on the contamina-
tion level of the filter
element.

• Visually inspect for

contamination.

• If contaminated,

replace the filter
element and O-
ring.

O-ring

Every time the filter
cover is removed.

• Clean O-ring con-

tact surfaces.

• Replace O-ring.

Entire filter

Weekly and depend-
ing on the external
level of contamina-
tion.

• Remove layers of

dust with a damp
cloth.

Entire filter

Every 6 months and
every time the filter is
opened.

• Perform a leak test.

When replacing the filter element, the seal must also be re-
placed.

Cleaning

Dust deposits on the filter must be removed regularly.

Clean the outside of the filter using only a clean, damp cloth
(do not use cleaners containing solvents).

DANGER

Spark formation due to electrostatic discharge (explo-
sion hazard)

Only clean the filter with a clean, damp cloth.

4 Transport and storage

Only transport the product inside the original packaging or a
suitable alternative.

The equipment must be protected from moisture and heat
when not in use. They must be stored in a covered, dry and
dust-free room at a temperature between -20 °C to 50 °C (-4 °F
to 122 °F).

6

Bühler Technologies GmbH

BX410012 ◦ 10/2021

Summary of Contents for AGF-VA-23

Page 1: ...Dok No BX410012 Version 10 2021 Ref 998BX410012 Analysentechnik Kurzanleitung Filter deutsch 2 Brief Instructions Filter english 5 Notice de montage Filtre fran ais 8 Gu a r pida Filtro espa ol 11 chi...

Page 2: ...e Das durch das Ger t geleitete Messgas kann beim Einatmen oder Ber hren gesundheitsgef hrdend sein a berpr fen Sie vor Inbetriebnahme des Ger ts die Dich tigkeit ihres Messsystems b Sorgen Sie f r ei...

Page 3: ...er betrieben werden Bei Verlust muss der Filter au er Be trieb genommen werden Der Betrieb ohne Andruckfeder stellt eine Explosionsgefahr dar und gilt als nicht bestim mungsgem er Betrieb Betrieb mit...

Page 4: ...it einem Verschlussstopfen zu versehen im Lieferum fang enthalten Die Durchflussrichtung ist auf dem Filterkopf mit einem Pfeil gekennzeichnet Der Kopf der Filter kann gedreht werden um die Seite von...

Page 5: ...efore putting it into operation b Take care that harmful gases are exhausted to a save place c Before maintenance turn off the gas supply and make sure that it cannot be turned on unintentionally d Pr...

Page 6: ...cations under EN 60079 14 in this respect Service Please note the following instructions Failure to do so may result in explosive gasses escaping and crossing zones Check the filter is tight after any...

Page 7: ...5 3 Connecting a bypass or moisture detector The filter head has a G1 4 female thread factory sealed with a plug for installing a bypass or moisture detector To use the thread unscrew the plug and sc...

Page 8: ...respect es les prescriptions d installation nationales en vigueur sont respect es DANGER Gaz toxiques ou irritants Le gaz de mesure transport par l appareil peut tre nocif pour la sant s il est inspir...

Page 9: ...ani re conductrice Fonctionnement et maniement DANGER Risque d chappement de gaz explosifs et de d place ment de zones V rifiez l tanch it du filtre avant le fonctionnement Des filtres insuffisamment...

Page 10: ...rioration La distance des al sages de fixation pour vis M5 est de 35 mm 5 2 Raccordement des conduites de gaz Les raccords doivent tre effectu s avec pr caution et de ma ni re ad quate en utilisant d...

Page 11: ...laci n PELIGRO Gases t xicos y corrosivos El gas de medici n conducido por el aparato puede resultar perjudicial para la salud al inhalarlo o al entrar en contacto con la piel a Antes de la puesta en...

Page 12: ...l suelo En caso de p rdida de estos deber desactivar el filtro El funcionamiento sin mue lles de compresi n supone un riesgo de explosi n y un uso no autorizado Funcionamiento con sensor de humedad PE...

Page 13: ...ministro La direcci n de la circulaci n aparece marcada con una flecha en el cabezal del filtro El cabezal del filtro puede girarse para cambiar el lado de entrada y salida Para ello deber despla zar...

Page 14: ...49 0 2102 4989 0 49 0 21 02 49 89 20 1 1 AGF VA 23 K AGF VA 23 IIA IIB IIC 1 2 1 2 1 x 2 a b c 3 AGF VA 23 K AGF VA 23 1 2 IIA IIB IIC 2014 34 EU CE II 2 2G c IIC TX X 5 C Tamb 60 C 5 C 60 C 100 C EN...

Page 15: ...i EN 60079 14 ATEX O O O O 6 4 20 C 50 C 4 F bis 122 F 5 5 1 M5 35 mm 5 2 G1 4 G3 8 5 3 G FF 4 bar 100 C 6 7 CD www buehler technologies com 8 CD www buehler technologies com 15 B hler Technologies G...

Page 16: ...e 29 40880 Ratingen Deutschland 49 0 21 02 49 89 0 49 0 21 02 49 89 20 1 1 AGF VA 23 K AGF VA 23 1 2 IIA IIB IIC 1 2 1 x 2 a b c d 3 AGF VA 23 K AGF VA 23 1 2 IIA IIB IIC 2014 34 CE Ex II 2 2G c IIC T...

Page 17: ...AGF VA 23 K AGF VA 23 AGF VA 23 K AGF VA 23 4 EN 60079 14 1 M 1 106 i EN 60079 14 17 B hler Technologies GmbH BX410012 10 2021...

Page 18: ...VA 23 K AGF VA 23 ATEX 6 c 4 20 C 50 C 4 F 122 F 5 5 1 M5 35 5 2 G1 4 G3 8 5 3 G1 4 FF 4 100 C 6 7 www buehler technologies com 8 www buehler technologies com 18 B hler Technologies GmbH BX410012 10 2...

Reviews: