![Buhler AGF-VA-23 Brief Instructions Download Page 18](http://html.mh-extra.com/html/buhler/agf-va-23/agf-va-23_brief-instructions_2828149018.webp)
AGF-VA-23, K-AGF-VA-23
План
технического
обслуживания
При
применении
фильтра
в
зонах
ATEX
необходимо
соблю
-
дать
следующий
план
технического
обслуживания
:
Деталь
Время
в
рабочих
ча
-
сах
Проводимые
работы
Фильтрую
-
щий
эле
-
мент
Еженедельно
и
в
за
-
висимости
от
степени
загрязнения
фильтру
-
ющего
элемента
•
Визуальный
контроль
на
на
-
личие
загрязнений
.
•
При
загрязнении
за
-
менить
фильтрую
-
щий
элемент
и
уплотнительное
кольцо
.
Уплотни
-
тельное
кольцо
После
каждого
снятия
колпака
фильтра
.
•
Очистить
поверхно
-
сти
уплотнительно
-
го
кольца
.
•
Заменить
уплотни
-
тельное
кольцо
.
Весь
фильтр
Еженедельно
и
в
за
-
висимости
от
степени
внешнего
загрязне
-
ния
.
•
Удалить
слой
пыли
влажной
тряпкой
.
Весь
фильтр
Каждые
6
месяцев
и
после
каждого
откры
-
тия
фильтра
.
•
Провести
контроль
герметичности
.
Вместе
c
фильтрующим
элементом
необходимо
также
все
-
гда
заменять
уплотнения
.
Очистка
Необходимо
регулярно
удалять
из
фильтра
пылевые
отло
-
жения
.
Очищайте
фильтр
снаружи
исключительно
чистой
,
влаж
-
ной
тканью
(
без
содержащих
растворителей
очищающих
средств
).
ОПАСНОСТЬ
Искрообразование
вследствие
электростатического
заряда
(
опасность
взрыва
)
Очищайте
фильтр
исключительно
чистой
,
влажной
тка
-
нью
.
4
Транспортировка
и
хранение
Оборудование
может
транспортироваться
только
в
ориги
-
нальной
упаковке
или
ее
подходящей
замене
.
При
длительном
неиспользовании
оборудование
необхо
-
димо
защитить
от
воздействия
влаги
и
тепла
.
Оно
должно
храниться
в
закрытом
,
сухом
помещении
без
пыли
при
тем
-
пературе
от
-20 °C
до
50 °C (
от
-4 °F
до
122 °F).
5
Монтаж
и
подключение
5.1
Требования
к
месту
установки
Фильтр
нужно
устанавливать
таким
образом
,
чтобы
была
возможна
замена
фильтрующего
элемента
.
Если
фильтр
будет
выдаваться
из
общего
контура
,
может
возникнуть
опасность
его
повреждения
.
Расстояние
между
отверстиями
для
крепления
(
для
винтов
M5)
составляет
35
мм
.
5.2
Подключение
газопроводов
Газовые
подключения
должны
осуществляться
тщательно
и
должным
образом
посредством
соответствующих
резь
-
бовых
соединений
и
уплотнений
(
газовые
подключения
справа
/
слева
: G1/4;
конденсатоотводчик
внизу
: G3/8).
Если
отвод
конденсата
не
используется
,
резьбу
необходи
-
мо
закрыть
пробкой
(
входит
в
объем
поставки
).
Направление
потока
указано
стрелкой
на
головке
фильтра
.
Головку
фильтра
можно
поворачивать
,
меняя
тем
самым
положения
входа
и
выхода
.
При
этом
соответствующим
об
-
разом
смещается
поставляемый
дистанционный
блок
.
Проведите
контроль
герметичности
при
помощи
соответ
-
ствующих
средств
.
5.3
Подключение
байпаса
или
датчика
влажности
Для
подключения
байпаса
или
датчика
влажности
на
го
-
ловке
фильтра
предусмотрена
внутренняя
резьба
G1/4,
за
-
крытая
на
заводе
заглушкой
.
•
Для
использования
резьбы
выкрутите
заглушку
и
за
-
крутите
резьбовое
соединение
или
датчик
влажности
тип
FF-.
•
Проведите
контроль
герметичности
при
помощи
соот
-
ветствующих
средств
.
ОСТОРОЖНО! С датчиком влажности макимально до-
пустимое давление составляет только 4 бар абс, а
макс. температура 100 °C!
6
Эксплуатация
и
обслуживание
УКАЗАНИЕ
Не
используйте
прибор
вне
пределов
,
обозначенных
в
его
спецификации
!
7
Сервис
и
ремонт
Подробное
описание
прибора
и
указания
по
поиску
неис
-
правностей
и
ремонту
Вы
найдете
в
оригинальном
руко
-
водстве
по
эксплуатации
на
прилагающемся
компакт
-
диске
или
на
сайте
www.buehler-technologies.com.
8
Техническое
обслуживание
При
проведении
любых
работ
по
техническому
обслужива
-
нию
должны
учитываться
все
соответствующие
правила
безопасности
и
эксплуатации
.
Указания
по
техническому
обслуживанию
Вы
найдете
в
оригинальном
руководстве
по
эксплуатации
на
прилагающемся
компакт
-
диске
или
на
сайте
www.buehler-technologies.com.
18
Bühler Technologies GmbH
BX410012 ◦ 10/2021