background image

GAS 222.21 AMEX

提示

必须以有限的能量连接热报警触点!

(U

max

 = 30 V , I

max

= 100 mA)

警告

高电压

进行绝缘测试时将损坏设备

请勿在 整个设备上以高压进行抗电强度试验!

抗电强度试验

出厂时,已对所有模块进行了必要的测试(取决于元件,测试
电压为1 kV和1.5 kV)。

若您欲亲自再次检查耐压强度,请仅在相应的单个组件上执
行。

现在,请进行对地耐压测试。

4.9.1 经加热的压缩空气储备容器(可选)

可选地,经加热的反冲洗容器可用于反冲洗。加热通过一个自
调节PTC加热芯进行,用于防冻。

电气连接(电源连接115/230 V AC)根据最后随附的配线图通
过一个接线盒进行。

仅使用耐热性> 100 °C的电缆连接电源。

确保连接电缆有足够的应变消除(将电缆直径调整到与连
接盒的密封环相匹配)。

此外,连接时请遵守有效的防爆规定和本操作说明中的一
般警告。

注意

设备处的损害

电缆损坏

装配时不要损坏电缆。为电缆接口安装一个应变消除装置。防
止电缆扭曲和松动。注意电缆的耐热性(>
100°C/212°F)。

危险

反冲洗气体时的绝热压缩(爆炸危险)!

因绝热压缩可能产生高的气体温度,须由用户进行检查。

在反冲洗气体时,因绝热压缩可能产生高的气体温度。这可能
会导致易燃气体的自燃。

a)

禁止反冲洗爆炸性气氛/气体。

b)

只能用氮气(惰性气体)反冲洗易燃气氛/气体(非爆炸
性)。

5 运行和操作

提示

禁止不合规操作设备!

提示

运行过程中必须保持天气保护盖的关闭!

警告

外壳或部件的损坏

不得超过驱动器的最大工作压力和温度范围。

危险

因静电释放导致的爆炸危险

仅可将设备用于正常运行情况下不会导致频繁的可燃性、静电
放电的场所。

5.1 调试前

调试设备前请检查:

软管和电气连接和加热带未被损坏,并已被正确安装。

没有拆除气体采样探头上的任何零件。

保护和监测设备已到位并发挥作用(电机保护开关)。

气体取样探头的进气口和出气口未关闭。

环境参数得以遵循。

探头部件耐待输送的和周围的介质。

遵守铭牌上的性能数据。

加热带的电压和频率是否与电源值一致。

是否以有限的能量连接了温度触点 (U

max

= 30 V , I

max

=

100 mA)。

电气连接是否被妥善拧紧。

监控设备是否已被正确连接和调整。

应无张紧地铺设所有的连接电缆。

是否执行了保护措施; 接地。

接线盒盖是否闭合,电缆进线口是否被妥善密封。

6 保养

在进行任何类型的维护工作时,必须遵守相关的操作规程和安
全指令。您在附带的CD上及在互联网www.buehler-
technologies.com上可找到维护提示。

7 服务和维修

您在附带的CD上及在互联网www.buehler-technologies.com上
可找到对仪器的详细说明及故障诊断和维修注意事项。

29

Bühler Technologies GmbH

BX460050 

 01/2020

Summary of Contents for GAS 222.21 AMEX

Page 1: ...460050 Version 01 2020 Ref 998BX460050 Analysentechnik Kurzanleitung Sonden deutsch 2 Brief Instructions Probes english 8 Notice de montage Sondes fran ais 14 Gu a r pida Sondas espa ol 20 chinese sim...

Page 2: ...en aufgrund m glicher adiaba tischer Kompression hoher R cksp ldruck gegen verschmutz ten Filter nicht zul ssig Das Einhalten dieser Bedingungen liegt im Verantwortungsbereich des Betreibers unter Zuh...

Page 3: ...osta tischen Entladungen kommen kann Reinigen Sie Geh useteile aus Kunststoff und Aufkleber nur mit einem feuchten Tuch Funkenbildung Sch tzen Sie das Betriebsmittel vor externen Schlageinwir kungen F...

Page 4: ...en Bringen Sie elektrische Betriebsmittel die zur Instandhaltung ge ffnet werden m ssen m glichst in einen staubfreien Raum Falls dies nicht m glich ist verhindern Sie das Eindrin gen von Staub in das...

Page 5: ...ann zerbrechen Vorsichtig behandeln nicht fallen lassen Nach Anschluss der Messgasleitung ist diese durch die Schelle abzufangen und zu sichern Bei l ngeren Messgasleitungen sind unter Umst nden weite...

Page 6: ...aturbest n digkeit 100 C besitzen Achten Sie auf ausreichende Zugentlastung des An schlusskabels Kabeldurchmesser dem Dichtungsring der W rfelstecker anpassen Beachten Sie dass beim Heizsystem kurzzei...

Page 7: ...t sind keine Teile der Gasentnahmesonde demontiert sind die Schutz und berwachungsvorrichtungen vorhanden und funktionsf hig sind z B Flammensperre der Gasein und Gasausgang der Gasentnahmesonde nicht...

Page 8: ...he probes is prohibited due to possible adiabatic com pression high blowback pressure against contaminated fil ter The operator is responsible for compliance with these conditions taking into account...

Page 9: ...tions do not frequently produce flammable electro static discharge Always clean plastic housing parts and decals with a damp cloth Sparking Protect the equipment from external blows Flame propagation...

Page 10: ...amage to the system If the process holds a risk of flame propagation install a flame arrestor 4 3 Installing the sampling tube optional The sampling tube if necessary with the fitting extension must b...

Page 11: ...pstream from the pressure vessel On probes used to sample flammable gas nitrogen inert gas must be used for blowback Blowback of explosive gases is prohibited NOTICE The operating pressure of the comp...

Page 12: ...g installation Install a strain relief for the cable connection Secure the cable against twist ing and loosening Please note the temperature resistance of the cables 100 C 212 F DANGER Adiabatic compr...

Page 13: ...tor s manual on the included CD or online at www buehler technologies com for maintenance informa tion 7 Service and Repair Please refer to the original operator s manual on the included CD or online...

Page 14: ...la LIE et la LSE avec les sondes n est pas autoris en raison d une possible compression adiabatique pression de r trolavage lev e contre le filtre encrass Le respect de ces conditions est de la respo...

Page 15: ...h tiques du bo tier ainsi que les au tocollants uniquement avec un linge humide Formation d tincelles Prot gez le moyen de production des chocs externes Retour de flammes En cas de risque de retour de...

Page 16: ...a temp rature maximum de surface de la sonde respectez les normes et la r glementa tion en vigueur Placer si possible l quipement de production lectrique de vant tre ouvert des fins d entretien dans u...

Page 17: ...a le re v tement isolant voire les mors isolants dans la zone de la conduite de gaz de mesure Desserrez pour cela les vis de fixation ATTENTION Risque de rupture Le mat riau isolant peut se briser man...

Page 18: ...ment Le raccor dement de la sortie d alarme doit tre fait par le biais d un cir cuit limit en nergie selon EN 60079 14 et 15 Umax 30 V Imax 100 mA Le raccordement se fait selon le plan d implanta tion...

Page 19: ...ifiez que qu les raccordements des tuyaux lectriques ainsi que le ru ban chauffant ne sont pas endommag s et qu ils sont cor rectement mont s aucun l ment de la sonde de pr l vement de gaz n est d mon...

Page 20: ...LSE con las sondas debido a la posible compresi n adiab tica alta presi n de retrolavado contra el filtro sucio El cumpli miento de estas condiciones es responsabilidad del operador con ayuda de su e...

Page 21: ...hispas Los equipos el ctricos solo deben instalarse en lugares en los que en un uso normal no suelan aparecer cargas electroest ticas inflamables Limpie las partes de pl stico de la carcasa y los adhe...

Page 22: ...perfi cie del aparato tenga en cuenta las normas y regulaciones le gales vigentes Si es posible lleve los equipos el ctricos que deban abrirse pa ra su mantenimiento a un espacio libre de polvo Si no...

Page 23: ...capa aislante y quitar tambi n las mordazas aislantes de la zo na del conducto de gas de muestreo Esto se lleva a cabo soltando los tornillos de fijaci n CUIDADO Peligro de rotura El material aislant...

Page 24: ...onexi n se reali za de acuerdo al esquema de asignaci n adjunto Para conectar el suministro el ctrico utilice nicamente cables con una resistencia t rmica de 100 C Aseg rese de que el cable de conexi...

Page 25: ...o est desmontada Los dispositivos de protecci n y control necesarios est n disponibles y operativos p ej supresor de llamas Las salidas y entradas de gas de la sonda de gas de mues treo no est n bloqu...

Page 26: ...49 0 21 02 49 89 20 1 1 ID 25 1 2 GAS 222 21 AMEX 100105177 462222116633000999999 001 CI 1 Div 2 Gps B C D T3 CSA Certificate 1728394 Install per drawing 46 115 Z01 06 4 115 230 V max 360W 230V at 20...

Page 27: ...GAS 222 21 AMEX 3 20 C 50 C 4 F bis 122 F 4 4 1 4 2 4 3 4 4 O O O 90 4 5 4 6 27 B hler Technologies GmbH BX460050 01 2020...

Page 28: ...NPT 1 4 G1 8 G1 4 NPT 1 4 1 1 2 GAS 222 xx ANSI GAS 222 xx AMEX 4 7 1 G3 8 4 7 2 NPT 1 4 4 7 3 6 mm 1 4 6mm 1 4 4 8 3 bar 44 psi 10 bar 145 psi a b 4 9 100 C 212 F EN 175301 803 DIN43650 115 230V 50...

Page 29: ...ax 30 V Imax 100 mA 1 kV 1 5 kV 4 9 1 PTC 115 230 V AC 100 C 100 C 212 F a b 5 5 1 Umax 30 V Imax 100 mA 6 CD www buehler technologies com 7 CD www buehler technologies com 29 B hler Technologies GmbH...

Page 30: ...nd 49 0 21 02 49 89 0 49 0 21 02 49 89 20 1 1 o 25 1 2 Year 2019 CSA GAS 222 21 AMEX 100105177 462222116633000999999 001 Cl 1 Div 2 Gps B C D T3 CSA Certificate 1728394 Install per drawing 46 115 Z01...

Page 31: ...GAS 222 21 AMEX a b c d a b c a b c 3 20 C 50 C 4 F 122 F 31 B hler Technologies GmbH BX460050 01 2020...

Page 32: ...GAS 222 21 AMEX 4 4 1 4 2 4 3 4 4 90 4 5 4 6 32 B hler Technologies GmbH BX460050 01 2020...

Page 33: ...1 3 2 1 DN65 PN6 DN3 150 2 G3 4 NPT 1 4 G3 8 1 6 1 4 2 NPT 1 4 G1 2 NPT 1 4 G1 8 G1 4 NPT 1 4 1 1 2 GAS 222 xx ANSI GAS 222 xx AMEX 4 7 1 G3 8 4 7 2 NPT 1 4 4 7 3 6 1 4 6 1 4 4 8 3 44 psi 33 B hler Te...

Page 34: ...2 21 AMEX 10 145 psi a b 4 9 100 C 212 F 4 EN 175301 803 ex DIN43650 115 230 50 60 EN 60079 14 15 U 30 I 100 100 C 4 6 8 U 30 I 100 1 1 5 4 9 1 115 230 AC 100 C 34 B hler Technologies GmbH BX460050 01...

Page 35: ...GAS 222 21 AMEX 100 C 212 F a b 5 5 1 U 30 I 100 6 www buehler technologies com 7 www buehler technologies com 35 B hler Technologies GmbH BX460050 01 2020...

Page 36: ...power supply Customer alarm output Probe power supply Heater power supply PAV 01 Alarm output M16 x 1 5 mm 4 5 10 mm M16 x 1 5 M16 x 1 5 2 Connection diagram heated pressure vessel Heater Operating vo...

Reviews: