background image

20

Внимательно изучить перед применением и сохранить для 

дальнейшего обращения
Запрещено прикасаться к узлам мокрыми руками

Запрещено использовать жидкие чистящие средства или аэрозоли

Запрещено загораживать вентиляционные отверстия

Запрещено вносить изменения в устройства

Запрещено извлекать защитные компоненты из устройств

Запрещено устанавливать узлы вблизи жидких и 

порошкообразных веществ

Запрещено устанавливать узлы вблизи источников тепла

Запрещено устанавливать узлы вблизи вредных газов, 

металлических порошков или подобных веществ

Запрещено закреплять узлы на непригодных поверхностях

Опасность поражения электрическим током

Опасность падения устройств вследствие проседания поверхности, 

на которой они установлены, или ненадлежащей установки

Отключить питание перед выполнением каких-либо операций с 

системой
Внимание: операции установки, конфигурирования, ввода в эксплуа-

тацию и те хобслуживания должны выполняться только квалифициро-

ванным персоналом.

Убедиться в правильном выполнении настенной установки

Выполнить прокладку кабелей в соответствии с действующими нормами

Соединить кабели питания согласно указаниям

Для расширения системы использовать только изделия, указанные в 

технических спецификациях
Дистанционный пуск может причинить ущерб людям или 

предметам.

Kullanmadan önce dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın.

Islak ellerle ünitelere dokunmak yasaktır.

Sıvı temizleyiciler ve aerosol kullanmak yasaktır.

Hava deliklerini tıkamak yasaktır.

Aygıtlarda değişiklik yapmak yasaktır.

Aygıtların koruyucu aksamlarını yerlerinden çıkartmak yasaktır.

Sıvı ve tozların yakınında ünitelerin kurulması yasaktır.

Isı kaynaklarının yakınında ünitelerin kurulması yasaktır.

Zararlı gazlar, metal tozlar veya benzerleri yakınında ünitelerin 

kurulması yasaktır.

Uygun olmayan yüzeyler üzerinde ünitelerin sabitlenmesi yasaktır.

Elektrik çarpması tehlikesi

Kurulu oldukları yüzeyin çökmesi veya uygun olmayan kurulumdan do-

layı aygıtların düşme riski.

Tesis üzerinde her hangi bir işlem yapmadan önce beslemesini kesin.

Dikkat: Montaj, konfigürasyon, çalıştırma ve bakım sadece nitelikli per-

sonel tarafından yapılmalıdır.

Duvara kurulumun düzgünce yapıldığını kontrol edin.

Kabloları döşerken yürürlükteki yönetmeliklere uyun.

Besleme kablolarını işaret edilen şekilde bağlayın.

Olası tesis genleşmelerinde sadece teknik şartnamede işaret edilen 

parçaları kullanın.

Uzaktan çalıştırma insanlara veya mallara zarar verebilir.

 عوجرلل اهب ظافتحلااو ،مادختسلاا لبق ةيانعب اهتءارقب مق

.لبقتسملا يف اهيلإ

.ةللبُم يديأب تادحولا سمل عونمم

.لوسوريآ وأ ةلئاس تافظنم مادختسا عونمم

.ةيوهتلا تاحتف ّدس عونمم

.ةزهجلأاب تلايدعت لاخدإ عونمم

.ةزهجلأا نع ةيامحلا ءازجأ ةلازإ عونمم

.لهؤم ريغ لماع ةطساوب بيكرتلا لامعأب مايقلا عونمم

.ةبرتأو لئاوس نم ةبرقم ىلع تادحولا بيكرت عونمم

 ةدوربلا/ ةرارحلا رداصم نم ةبرقم ىلع تادحولا بيكرت عونمم

درابلا / نخاسلا ءاوهلا ثاعبنا طاقن وأ

 ةبرتأ وأ ةراض تازاغ نم ةبرقم ىلع تادحولا بيكرت عونمم

.كلذ هباش ام وأ ةيندعم

.ةبسانم ريغ حطسأ ىلع تادحولا تيبثت عونمم

ةيئابرهكلا ةمدصلا رطخ

 مت يذلا حطسلا طوقس ببسب ةزهجلأا طوقس رطخ

.حيحص ريغ بيكرتب مايقلا وأ هيلع اهبيكرت

.ةموظنملاب لخدت ةيلمع لك لبق ةيذغتلا لصفا

 ،ليغشتلا ،دادعلإا ،بيكرتلا تايلمع متت نأ بجي :هيبنت

نيلهؤم نيفظوم ةطساوب اًيرصح ةنايصلاو

.حيحص لكشب مت دق طئاحلاب بيكرتلا نأ نم ققحت

.ةيراسلا حئاوللا ةاعارم عم تلاباكلا عض

.تاداشرلإل اًقفو ةيذغتلا تلاباك ليصوتب مق

 رصانعلا طقف مدختسا ،ةموظنملا عسوت تايلمعل ةبسنلاب

.ةينفلا تافصاوملا يف اهيلإ راش ُملا

 رارضأ ثودح يف دعب نع ليغشتلا ببستي نأ نكمي

.ءايشلأاو صاخشلأل

Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać dokładnie instrukcje 

i zachować ją dla przyszłych konsultacji

Zakaz dotykania jednostek mokrymi rękoma

Zakaz użytkowania płynnych środków czyszczących lub aerozolu

Zakaz zatykania otworów wentylacyjnych

Zakaz modyfikowania urządzeń

Zakaz usuwania elementów ochronnych urządzenia

Zakaz instalacji jednostek w pobliżu cieczy lub pyłów

Zakaz instalacji jednostek w pobliżu źródeł ciepła

Zakaz instalacji jednostek w pobliżu szkodliwych gazów, pyłów 

metalicznych u tym podobnych

Zakaz mocowania jednostek na nieodpowiednich powierzchniach

Niebezpieczeństwo porażenia prądem

Ryzyko upadku urządzeń z powodu niewytrzymania powierzchni, na 

której zostały zainstalowane, lub z powodu nieodpowiedniej instalacji

Przed jakąkolwiek interwencją na urządzeniu należy odciąć zasilanie

Uwaga: instalacja, konfiguracja, uruchomienie i konserwacja muszą być wy-

konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.

Upewnić się, iż instalacja na ścianie została wykonana poprawnie

Podczas układania kabli należy przestrzegać obowiązujące rozporządzenia

Podłączyć kable zasilania zgodnie z instrukcjami

Dla ewentualnego rozbudowania linii należy używać wyłącznie artykuły 

wymienione w specyfikacji technicznej

Zdalna aktywacja może spowodować uszkodzenie rzeczy lub obrażenia 

osób.

Summary of Contents for Terraneo 363211

Page 1: ...363211 363221 Audio KIT Manuale installatore Installation manual T5254F 01PC 21W27 ...

Page 2: ... de ser efectuadas por personal cualificado Opgelet laatdeinstallatie deconfiguratie deinbedrijfstellingenhetonderhouddoorgekwalificeerdpersoneelverrichten Atenção as operações de instalação configuração colocação em serviço e manutenção devem ser realizadas por pessoal qualificado Προσοχή ηεγκατάσταση διαμόρφωση λειτουργίακαισυντήρησηπρέπειναεκτελείταιαπόεξειδικευμένοπροσωπικό Внимание операцииус...

Page 3: ...Instalación con un máximo de 3 PI Installatie tot 3 PI Instalação até 3 UI Εγκατάσταση μέχρι 3 PI Система с макс 3 внутр блоками En fazla 3 dahili ünite kurma Instalacja do 3 aparatów wewnętrz nych PI 3 حتى التركيب Conduttore Conductor Conducteurs Kabel Conductor Geleider Condutor Αγωγός Проводник Kondüktör Przewód Distanza Distance Distance Entfernung Distancia Afstand Distància Απόσταση Расстоян...

Page 4: ... 1 użytkownika 363211 363211 واحدة لعائلة مخطط 230 Vac PRI 5A 5A 5 1 12 22 24 1 3 4 6 5A 12 22 24 5 3 1 3 4 12 1 5A A 22 6 6 24 7 1 1 3 4 5A 6 5A 5A 5 230 Vac PRI Pulsante locale apertura serratura Doorlockreleaselocalpushbutton Bouton local ouverture serrure ExternerTüröffnertaster Pulsador local apertura cerradura Lokaleknopopeningslot Botão local de abertura da fechadura Πλήκτροανοίγματοςκλειδα...

Page 5: ... 363211 363211 العائلة ثنائي مخطط 1 12 22 24 1 3 4 5B 12 3 1 5A 6 22 24 5 1 3 4 5A 6 230 Vac PRI 5A 5 3 4 12 1 5A 5B A 22 6 6 24 8 1 5A 5B 5 1 3 4 5B 6 5B 5 230 Vac PRI 5A 5B 5B 5A Pulsante locale apertura serratura Doorlockreleaselocalpushbutton Bouton local ouverture serrure ExternerTüröffnertaster Pulsador local apertura cerradura Lokaleknopopeningslot Botão local de abertura da fechadura Πλήκτ...

Page 6: ...tennichtsanderesvorschreiben Altura recomendada salvo normativa vigente diferente Aanbevolenhoogtebehoudensanderenormeninvoege Altura aconselhada a não ser se a norma em vigor for diferente Συνιστούμενούψοςπληνδιαφορετικήςισχύουσαςνομοθεσίας Рекомендуемая высота если нет других нормативных предписаний Yürürlükteki kanunlarca farklı şekilde belirlenenler hariç olarak tavsiye edilen yükseklik Zaleca...

Page 7: ...rleur 2 Touches d appel 3 Exclusion tonalité d appel sur poste extérieur placer le sélecteur sur OFF 4 Micro 5 Bornes de branchement BUS et serrure 6 Réglage du volume haut parleur et micro 1 Lautsprecher 2 Ruftasten 3 Rufton an der Türstation ausschließen Den Schalter auf OFF schalten 4 Mikrophon 5 Anschlussklemmen BUS und Schloss 6 Regelung des Mikrophon und Lautsprecher Lautstärke 2 1 3 4 12 1 ...

Page 8: ...крофон 5 Клеммы подключения шины и замка 6 Регулировка громкости микрофона и динамика 1 Hoparlör 2 Arama tuşları 3 Dış ünite üzerinde arama tonu devreden çıkarılması Switch i OFF üzerinde konumlandırın 4 Mikrofon 5 BUS ve kilit bağlantı klemensleri 6 Mikrofon ve hoparlör ses ayarı 1 Głośnik 2 Klawisze wywołania 3 Wyłączenie dźwięku wywołania w aparacie wewnętrznym ustawić przełącznik na OFF 4 Mikr...

Page 9: ...bestehen dann das Potentiometer des Lautsprechers bis zur Beseitigung des Pfeiftones einstellen Ist die Lautstärke nun zu niedrig dann zuerst die des Lautsprechers und erst danach evtl auch die des Mikrophones erhohen wobei ein deutlicher und störungsfreier Empfang einem an der Störungs grenze liegendem Larsen Effekt vorzuziehen ist Si se manifesta el silbido de acoplamiento efecto Larsen reducir ...

Page 10: ...bilir bir seviye ye kadar ilişkin potansiyometreye müdahale ederek mikrofonunun gücünü azaltın Problemin devam etmesi halinde arızayı giderecek şekilde hoparlörünün potansiyometresine müdahale edin Sesin çok alçak olması halinde öncehoparlörünsesinivegerekmesihalindemikrofonunsesinideyükseltin tetiklemelimitindebirtrans misyon yerine net ve parazitsiz bir transmisyonun tercihedilmesi gerektiğine d...

Page 11: ...ieur InstallationderTürstation Instalación de la placa exterior Installatieexterneplaats Instalação da unidade externa Εγκατάστασηεξωτερικήςθέσης Монтаж внешнего блока Dışünitekurma Instalacjapaneluzewnętrznego اخلارجية الوحدة تركيب 1 2 3 4 12 1 5A 5B ON OFF 4 3 4 12 1 5A 5B ON OFF 3 Ø 5 mm max ...

Page 12: ...12 CLAC 1 2 CLAC 3 CLAC 4 CLAC 5 CLAC 1 2 ...

Page 13: ...Audio KIt 13 Smontaggio Disassembling Démontage Demontage Desmontaje Demontage Desmontagem Αποσυναρμολόγηση Демонтаж Demontaj Demontaż ّ الفك 2 1 ...

Page 14: ...me adjustment 1 Touche serrure 2 Réglage volume sonnerie 1 Taste Schloss 2 Ruftonlautstärke einstellen 1 Tecla cerradura 2 Regulación del volumen del timbre 1 Toets slot 2 Volumeregeling beltoon 1 Tecla fechadura 2 Regulação do volume da campainha 1 Πλήκτρο κλειδαριάς 2 Ρύθμισης έντασης ήχου 1 Клавиша замка 2 Регулировка громкости мелодии 1 Kilit tuşu 2 Zil sesi seviyesi ayarı 1 Klawisz zamka 2 Re...

Page 15: ...poste interne Installation der Hausstation Instalación de la unidad interior Installatie van het intern punt Instalação da unidade interna Εγκατάσταση της εσωτερικής θέσης Монтаж внутреннего блока Dahili ünite kurma Instalacja miejsca wewnętrznego الداخلية األماكن في التركيب 3 2 1 4 ...

Page 16: ...nstalación de sobremesa del portero automático con la base 337242 Tafelmodelbeeldhuistelefoonmetdebasis337242 Instalação de mensa do intercomunicador com a base 337242 Εγκατάστασηαπότράπεζαθυροτηλεφώνουμεβάσητο337242 Настольная установка домофона с основанием 337242 337242tabanıileinterkomunmasaüstükurulumu Montaż domofonu na blacie z podstawą 337242 337242 القاعدة مع الطاولة على انتركم الداخلي اا...

Page 17: ...Audio KIt 17 Smontaggio Disassembling Démontage Demontage Desmontaje Demontage Desmontagem Αποσυναρμολόγηση Демонтаж Demontaj Demontaż ّ الفك 2 1 3 ...

Page 18: ... Use only the items indicated in the technical specifications for any system expansions Remote operation may cause damage to people or property Lire attentivement avant toute utilisation et installation de nos produits et conserver pour toute consultation en cas de besoin Interdiction de toucher les unités avec les mains mouillées Interdictiond utiliserdesproduitsdenettoyageliquidesoudesaérosols I...

Page 19: ... gegeven voor de eventuele uitbreiding van de installatie De aansturing op afstand kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken Ler atentamente antes do uso e guardar para qualquer futura referência Proibição de tocar as unidades com as mãos molhadas Proibição da utilização de produtos de limpeza líquidos ou aerossóis Proibição de obstruir as aberturas de ventilação Proibição de alterar ...

Page 20: ...sis genleşmelerinde sadece teknik şartnamede işaret edilen parçaları kullanın Uzaktan çalıştırma insanlara veya mallara zarar verebilir للرجوع بها واالحتفاظ االستخدام قبل بعناية بقراءتها قم المستقبل في إليها بللة ُ م بأيدي الوحدات لمس ممنوع آيروسول أو سائلة منظفات استخدام ممنوع التهوية فتحات ّ د س ممنوع باألجهزة تعديالت إدخال ممنوع األجهزة عن الحماية أجزاء إزالة ممنوع مؤهل غير عامل بواسطة التركيب ...

Page 21: ...idad de los conductores que se insertan en los bornes alimentador en CAT III 4000V OPGELET deinstallatieendemontagevandevoedermoetenuitgevoerdwordendoor geschooldpersoneel devoedermoetuitsluitendgeïnstalleerdwordenindecentralesvooringesteldvoor toestellenDIN het uiteinde van de geleiders die in de aansluitklemmen aangebracht worden mogen niet worden gelast voedingsapparaat CAT III 4000V ATENÇÃO a ...

Page 22: ...instructions Beziehen Sie sich bitte auf die Beinungsanleitung Consultar el manual de instrucciones Raadpleeg de handleiding Consultar o manual de instrução Aνατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών Обращаться к руководству Zapoznaj się z instrukcją obsługi Kullanım kılavuzuna bakın ات لیم التع لیل د اجع ر ...

Page 23: ...Audio KIt 23 ...

Page 24: ...asi momento i contenuti illustrati nel presente stampato e di comunicare in qualsiasi forma e modalità i cambiamenti apportati BTicino SpA reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and to comunicate in any form and modality the charges brought to the same Timbro installatore Installer stamp ...

Reviews: