14
Funzione
“Studio professionale”
attiva
Funktion
“Professionelles Studio”
aktiv
Fonction
“Bureau professionnel”
activée
"Professional studio"
function active
Función
“Oficina Profesional”
activada
Kantoorfunctie
actief
Função
“Escritório profissional”
activa
Leitoyrgìa
”
Epaggelmatikò trafeìo
”
energopoihménh
Per
attivare
la funzione
Zum
Aktivieren
der Funktion
Pour
activer
la fonction
To
activate
the function
Para
activar
la función
Om de functie te
activeren
Para
activar
a função
Gia thn energopoìhsh thz leitoyrgìaz
A
3
2
1
3
2
1
2
3
2
1
10s
Per
disattivare
la funzione
Zum
Deaktivieren
der Funktion
Pour
désactiver
la fonction
To
deactivate
the function
Para
desactivar
la función
Om de functie te
deactiveren
Para
desactivar
a função
Gia thn apenergopoìhsh thz leitoyrgìaz
Nota: L’attivazione/disattivazione della funzione
“Studio professionale”
causa l’apertura della serratura del posto esterno associato.
Anmerkung: Bei der Aktivierung/Deaktivierung der Funktion
“Professionelles Studio”
öffnet sich das Schloss an der jeweiligen Türstation.
Remarque: L'activation/désactivation de la fonction
"Bureau professionnel"
provoque l'ouverture de la serrure du poste extérieur associé
Note: The activation/deactivation of the
"Professional studio"
function causes the opening of the associated entrance panel door lock.
Nota: La activación/desactivación de la función
"Oficina Profesional"
causa la apertura de la cerradura del puesto exterior asociado.
Opmerking: Het activeren/deactiveren van de
kantoorfunctie
veroorzaakt de opening van het deurslot van het bijbehorende deurstation.
Nota: A activação/desactivação da função
"Escritório profissional"
causa a abertura da unidade externa associada.
Shmeìvsh: H energopoìhsh / apenergopoìhsh thz leitoyrgìaz ”Epaggelmatikò trafeìo” prokaleì to ànoigma toy ejvterikoù syndyawòmenoy
15
BIP
10s
BIP
Led OFF
Nota: Con funzione "
Studio professionale
" non è disponibile la funzione "Controllo stato serratura" con CISA ELETTRIKA
Anmerkung: Mit der Funktion „
Professionelles Studio
" ist die Funktion „Zustandskontrolle Türschloss” mit CISA ELETTRIKA nicht verfügbar.
Remarque: Avec la fonction "
Bureau professionnel
", la fonction "Contrôle état serrure" avec CISA ELETTRIKA n'est pas disponible
Note: The “Door lock state control” function with CISA ELETTRIKA is not available with the “
Professional studio
” function
Nota: Con la función "
Oficina Profesional
" no está disponible la función "Control estado cerradura" con CISA ELETTRIKA
Opmerking: De ‘controleer deurslot status’ functie bij CISA ELETTRIKA is niet beschikbaar bij de
kantoorfunctie
.
Nota: Com a função "
Escritório profissional
" a função "Controlo do estado da fechadura" com CISA ELETTRIKA não fica disponível
Shmeìvsh: me th leitoyrgìa ” Epaggelmatikò trafeìo” den eìnai diauésimh h leitoyrgìa “élegxoz thz katàstashz thz kleidariàz”
CISA ELETTRIKA
16
Configurazione scelta per funzionamento tasti e funzione
"Studio professionale".
Gewählte Konfiguration für die Tastenfunktionen und die Funktion
„Professionelle Studio".
Configuration choisie pour fonctionnement touches et fonction
" Bureau professionnel".
Configuration chosen for key operation and
"Professional Studio"
function.
Configuración modo de funcionamiento botones y función
" Oficina Profesional".
Gekozen configuratie voor de functie van de toetsen en de
'kantoorfunctie'.
Configuração escolhida para o funcionamento das teclas e da função
"Escritório profissional".
Epilegménh diamòrfvsh gia leitoyrgìa plçktrvn kai leitoyrgìa ”Epaggelmatikò trafeìo”.
B
00
01
03
05
10
11
13
15
A
+20
20
21
23
25
30
31
33
35
B
P
N
MOD
P
N
MOD
1
3
CLAK
Led OFF
Led OFF
I
D
F
GB
E
NL
GR
P
Configurazione scelta per funzionamento tasti (fig. 11).
Gewählte Konfiguration für die Tastenfunktionen (Abb.11).
Configuration choisie pour fonctionnement touches (fig.11).
Configuration chosen for key operation (fig.11).
Configuración modo de funcionamiento botones (fig. 11).
Gekozen configuratie voor de functie van de toetsen (afb.11).
Configuração escolhida para o funcionamento das teclas (fig. 11).
Epilegménh diamòrfvsh gia leitoyrgìa plçktrvn
(fig. 11)