background image

P

I

D

F

GB

NL

E

GR

Configuration

1

2

,OGEMENTCONFIGURATEURS

 1-

6/9!.4

"OUTONDE
PROGRAMMATIONET
RÏINITIALISATION
RESET 

/>“«iÀ

,OGEMENTCONFIGURATEURS

 1-

6/9!.4

"OUTONDE
PROGRAMMATIONET
RÏINITIALISATION
RESET 

/>“«iÀ

-i`iÊVœ˜vˆ}ÕÀ>̜Àˆ

 1-

6/9!.4

"OUTONDE
PROGRAMMATIONET
RÏINITIALISATION
RESET 

HC/HD/HS4618

L/N/NT4618

Caractéristiques techniques

Courant maximum absorbé: Imax = 15 mA.
Température de fonctionnement: 5 ÷ 40 °C.
Nombre de dispositifs mémorisables: 20 capteurs et 10 télécommandes.
Degré de protection: IP30.
Fréquence de fonctionnement: 868.35 MHz.

3

4

Mise en service

MÉMORISATION DES ÉMETTEURS

1.  Placer l’installation en mode maintenance.
2. 

Appuyer pendant 5 secondes sur le bouton de programmation jusqu’à ce que le VOYANT s’allume sur le rouge.

3.  •  Si l’émetteur à mémoriser est doté de contact tamper, appuyer 2 fois sur le contact;
  •  Si l‘émetteur à mémoriser n’est pas doté de contact tamper, appuyer sur le bouton prévu pendant 5 secondes.

4. 

Si le dispositif a été correctement mémorisé ; le VOYANT du récepteur, allumé sur le rouge, s’éteint.

 

 

S’il ne s’éteint pas, recommencer à partir du point 3. Si le VOYANT clignote, cela indique que la mémoire du dispositif est pleine.

5. 

Pour mémoriser d’autres dispositifs, répéter les opérations à partir du point 2.

6.  Fermer les capteurs pour désactiver le tamper.

7.  Procéder à l’apprentissage de l’installation par la centrale.

8.  Programmer les télécommandes sur la centrale.

9.  Quitter la maintenance.

EFFACEMENT DES ÉMETTEURS

1.  Placer l’installation en maintenance.
2.  Couper l’alimentation du récepteur.
3.  Appuyer sur le bouton de programmation et le maintenir enfoncé en tout remettant le récepteur sous tension.

4.  •  Au  bout  de  5  secondes,  le  VOYANT  clignote  sur  l’orange;  ensuite,  en  relâchant  le  bouton,  sont  effacées  seules  les

 

    télécommandes.

  •  Au bout de 10 secondes, le VOYANT clignote plus rapidement; ensuite, en relâchant le bouton, sont effacés seuls les capteurs.

5. 

Après avoir relâché le bouton, le VOYANT reste allumé fixe sur l’orange ; après extinction l’effacement est terminé.

6.  Procéder à l’apprentissage de l’installation et quitter la maintenance.

Fonctionnement

Pendant le fonctionnement, le VOYANT allumé sur le rouge indique la présence d’une alarme technique. En appuyant sur la tou

-

che de réinitialisation (reset), le VOYANT s’éteint et les alarmes sont effacées.
Si le VOYANT est rouge et clignote, cela indique que la batterie d’un des capteurs est déchargée. Appuyer sur le bouton de réini

-

tialisation pour désactiver le signal et contrôler les capteurs.

Ne pas installer à proximité d’émetteurs radio ni de lecteurs transpondeurs.
Ne pas installer deux récepteurs réf. HC/HD/HS/L/N/NT 4618 l’un à côté de l’autre.

Ne pas installer sous boîtiers métalliques.

5

Z

0÷9

Zone

N

1÷9

Numéro interface

AUX

0÷9, AUX

Canale auxiliaire

Si la configuration a été correctement 

effectuée, après l’allumage, le VOYANT re

-

ste allumé sur le vert pendant 2 secondes; 

si la configuration n’a pas été correcte-

ment effectuée, le VOYANT clignote sur le 

rouge pendant 2 secondes.

Summary of Contents for HC4618

Page 1: ...disattivare il tamper 7 Apprendere l impianto dalla centrale 8 Programmare i telecomandi sulla centrale 9 Uscire dalla manutenzione CANCELLAZIONE DEI TRASMETTITORI 1 Portare l impianto in manutenzion...

Page 2: ...programmieren 9 Den Wartungsvorgang beenden EMPF NGER L SCHEN 1 Die Anlage auf Wartung schalten 2 Den Empf nger stromlos machen 3 Programmierungstaste dr cken und gedr ckt halten und dabei dem Empf n...

Page 3: ...9 Quitter la maintenance EFFACEMENT DES METTEURS 1 Placer l installation en maintenance 2 Couper l alimentation du r cepteur 3 Appuyer sur le bouton de programmation et le maintenir enfonc en tout rem...

Page 4: ...ode REMOVING THE TRANSMITTERS 1 Set the system to maintenance mode 2 Switch off the receiver 3 Press and hold down the programming button hence switching the receiver back on 4 After 5 seconds the LED...

Page 5: ...mantenimiento ELIMINACI N DE LOS TRANSMISORES 1 Ponga la instalaci n en estado de mantenimiento 2 Desconecte la alimentaci n en el receptor 3 Presione y mantenga apretado el pulsador de programaci n...

Page 6: ...n WISSEN VAN DE TRANSMITTERS 1 De installatie in onderhoud zetten 2 De voeding wegnemen van de ontvanger 3 De drukknop van programmering indrukken en ingedrukt houden en hierbij terug voeding geven aa...

Page 7: ...tens o el ctrica do receptor 3 Pressionar e manter pressionado o bot o de programa o dando novamente a corrente ao receptor 4 Depois de 5 segundos o INDICADOR LUMINOSO pisca na cor de laranja se nest...

Reviews: