background image

8

AUDIO - KIT

  Waarschuwingen en rechten van de consument

Vóór het gebruik doorlezen en voor naslag bewaren
Het is verboden vloeibare reinigers of  verstuivers te 

gebruiken.

Het is verboden de ventilatie-openingen af  te sluiten.

Het is verboden het apparaat te wijzigen.

Het is verboden om beschermende onderdelen van 

het apparaat te verwijderen.

Het is verboden de apparaten te installeren in de 

buurt van vloeistoffen en stof.

Het is verboden de apparaten te installeren in de 

buurt van warmtebronnen.

Het is verboden de apparaten te installeren in de 

buurt van schadelijke gassen, metaalstof  of  soort-

gelijke materialen.
Verwijder de spanning alvorens werkzaamheden aan 

de installatie te verrichten
Opgelet: laat de installatie, de configuratie, de inbe-

drijfstelling en het onderhoud uitsluitend verrichten 

door gekwalificeerd personeel.

Controleer of de installatie aan de muur correct is ver-

richt

Breng de kabels aan volgens de toepasselijke normen

Sluit de voedingskabels aan volgens de aanwijzingen

Gebruik uitsluitend de artikelen die in de technische 

specificaties zijn gegeven voor de eventuele uitbrei-

ding van de installatie

  • Hinweise und Rechte der Verbraucher

Vor Gebrauch, die Hinweise aufmerksam durchlesen 

und sorgfältig aufbewahren, um sie auch in Zukunft 

nachschlagen zu können.

Verbot, Flüssigreiniger oder Aerosol zu benutzen

Verbot, die Belüftungsschlitze abzudecken

Verbot, die Vorrichtungen zu ändern

Verbot, die Schutzbleche von den Vorrichtungen ab-

zunehmen

Verbot, die Einheit in der Nähe von Flüssigkeiten und 

Staub zu installieren

Verbot, die Einheit in der Nähe von Wärmequellen 

zu installieren

Verbot, die Einheit in der Nähe von giftigem Gas, Me-

tallstaub o. ä. zu installieren
Die Stromversorgung abtrennen, bevor an der Anlage 

gearbeitet wird.
Achtung: die Installation, Konfiguration, Inbetriebnah-

me und Wartung dürfen nur von qualifizierten Fachleu-

ten vorgenommen werden.

Sicherstellen, dass die Wandmontage richtig vorge-

nommen wird

Die Kabeln gemäß geltenden Normen verlegen

Die Stromkabeln gemäß Anweisungen anschließen

Bei eventuellen Anlagenerweiterungen ausschließlich 

die Artikel verwenden, die in den technischen Spezifi-

kationen angegeben sind

 Avertissements et droits du consommateur

Lire attentivement avant toute utilisation et installation 

de nos produits et conserver pour toute consultation 

en cas de besoin.

Interdiction d’utiliser des produits de nettoyage liqui-

des ou des aérosols.

Interdiction de boucher les ouvertures de ventilation.

Interdiction de modifier les dispositifs.

Interdiction des retirer les parties de protection des 

dispositifs.

Interdiction d’installer les unités à proximité de liqui-

des et poudres/poussières.

Interdiction d’installer les unités à proximité de sour-

ces de chaleur.

Interdiction d’installer les unités à proximité de gaz 

nocifs, de poudres métalliques ou autres matières 

semblables.
Couper l’alimentation avant toute intervention sur l’in-

stallation.
Attention : les opérations d’installation, de configurati-

on, de mise en service et d’entretien doivent être con-

fiées à un personnel qualifié.

S’assurer que l’installation murale est correctement ef-

fectuée.

Effectuer la pose des câbles dans le respect des nor-

mes en vigueur.

Brancher les câbles d’alimentation dans le respect des 

indications fournies.

Pour les éventuelles extensions de l’installation, utiliser 

uniquement les articles indiqués dans les caractéristi-

ques techniques.

 Warnings and consumer rights

Read carefully before use and keep for future refe-

rence

Using liquid cleaners or aerosols is forbidden

Blocking the ventilation openings is forbidden

Modifying the devices is forbidden

Removing protective parts from the devices is for-

bidden

Installing the units near liquids and powders is for-

bidden

Installing the units near heat sources is forbidden

Installing the units near harmful gases, metal dusts 

or similar is forbidden
Switch the power supply OFF before any work on the 

system
Caution: Installation, configuration, starting-up and 

maintenance must be performed exclusively by qua-

lified personnel.

Check that the wall installation has been carried out 

correctly

Lay out the wires respecting the standards in force

Connect the power supply wires as indicated

Use only the items indicated in the technical specifica-

tions for any system expansions

Summary of Contents for 369911

Page 1: ...AUDIO KIT 369911 369921 369931 369941 Gebrauchanweisungen Notice d emploi Instructions for use Gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...NIEUWE DEURTELEFOONINSTALLATIE Installatie aangelegd zonder wijzigingen aan de 2 bestaande aders oproep deurtelefoon en elektrisch deurslot NOUVELLE INSTALLATION PHONIQUE Installation r alis e sans m...

Page 3: ...2 AUDIO KIT 1 2 CLACK 2 1 1 2 31 176 98 max 5mm cm 160 165 1 2 3 BUS...

Page 4: ...Hz 2400Hz 600Hz LET OP Na iedere wijziging in de configuratie moet de installatie ongeveer 1 minuut van het elektriciteitsnet worden afgesloten Configuratiemodule P NUMMER VAN HET DEURSTATION Het deur...

Page 5: ...rt werden Etagenruf Ruf von der Hauptt rstation Intercom Anruf S lection sonnerie La sonnerie d appel du phone peut tre s lectionn e par mi 16 diff rents types de m lodies On peut diff rencier les typ...

Page 6: ...en hoogte behoudens andere normen in voege Hauteur conseill e sauf autre norme en vigueur Empfohlene H he falls die gesetzlichen Vorschriften nichts anderes vorschreiben Recommended height unless diff...

Page 7: ...hrungstaste Schloss ffner Wei e Led blinkt Funktion B ro aktiv Wenn die LEDs beim Dr cken wei blinken ist die Funktion Schloss Sicherheit aktiv und die Taste ist deaktiviert ed il tasto disattivato Wh...

Page 8: ...ON OFF f r die Funktion Schloss Sicherheit Die Funktion mit stromloser Vorrichtung aktivieren 6 Sitz der Konfiguratoren 1 Bornes de branchement d un bouton externe d appel l tage 2 Bornes 1 5M de bran...

Page 9: ...Bei eventuellen Anlagenerweiterungen ausschlie lich die Artikel verwenden die in den technischen Spezifi kationen angegeben sind Avertissements et droits du consommateur Lire attentivement avant toute...

Page 10: ...nwand freien Betrieb D De aansluiting van de toestellen is van het type niet gepolariseerd Het gebruik van geleiders met doorsneden die verschillen van diegene die voorgeschreven zijn garandeert de co...

Page 11: ...ifs 250 mA entretien 30 max A S S Schalter T r ffner 18 V 4 A impulsstrom 250 mA Haltestrom 30 max A S S Door lock pushbutton 18 V 4 A impulsive 250 mA holding current 30 max P N T S N P N 1 P Basis s...

Page 12: ...Legrand Group Belgium nv s a Kouterveldstraat 9 B 1831 Diegem T 32 0 2 719 17 11 F 32 0 2 719 17 00 www bticino be PBTH369911 41...

Reviews: