background image

18

• 

Регулирование уровня громкости 

  При обнаружении помех в виде свиста (эффект Ларсена) следует сначала уменьшить мощ-

ность микрофона  , воздействуя отверткой на соответствующий потенциометр до установ-

ки приемлемого уровня.

  При  сохранении  явления  следует  воздействовать  на  потенциометр  громкоговорителя   

для устранения проблемы. Если уровень громкости слишком низкий, необходимо сначала 

увеличить громкость громкоговорителя и при необходимости громкость микрофона, не за-

бывая о том, что лучше четкая связь без помех, чем связь на грани взрыва (Ларсен).

• 

Ses ayarı 

  Parazit probleminin meydana gelmesi halinde (Larsen etkisi), önce bir tornavida ile kabul edilebilir bir 

seviyeye kadar ilişkin potansiyometreye müdahale ederek  mikrofonunun gücünü azaltın.

  Problemin devam etmesi halinde, arızayı giderecek şekilde   hoparlörünün potansiyometresine mü-

dahale edin. Sesin çok alçak olması halinde, önce hoparlörün sesini ve gerekmesi halinde mikrofonun 

sesini de yükseltin; tetikleme limitinde bir transmisyon yerine net ve parazitsiz bir transmisyonun terci-

hedilmesi gerektiğine dikkat edin (Larsen).

• 

Regulacja poziomu głośności dźwięku (A):

  W przypadku pojawienia się sprzężenia/gwizdu (efekt Larsena), należy najpierw zmniejszyć moc 

mikrofonu  , regulując odpowiedni potencjometr śrubokrętem, aż do osiągnięcia wymaganego 

poziomu. Jeżeli nie przyniesie to pożądanego efektu, regulować potencjometr głośnika  , aż do 

usunięcia sprzężenia. W razie zbyt niskiego poziomu głośności, należy  najpierw zwiększyć moc 

głośnika, a dopiero potem mikrofonu, mając na uwadze, że lepszy jest przekaz niezakłócony, niż 

taki, który występuje bezpośrednio przed wystąpieniem gwizdu (Larsen).

توصلا ةجرد طبض

 

 دهجلا سايقم طبضل كفم مادختساب ،  نوفوركيملا ةوق ليلقتب ًلاوأ مق ،)Larsen  ةرهاظ( ،ريفص رودص ةلاح يف  

.لوبقم ىوتسم ىلإ لصت ىتح ،كلذب صاخلا يئابرهكلا

 نم صلختت ثيحب 

 

 توصلا ربك ُمب صاخلا يئابرهكلا دهجلا سايقم طبضا ،ةرهاظلا هذه رارمتسا ةلاح يف  

 ةوق ةدايزب مق ةرورضلا دنعو توصلا ربكُم ةوق ةدايزب ًلاوأ مق ،ًادج ةضفخنم توصلا ةجرد تناك اذإ .بطعلا اذه

 دح ىلإ لصي لاسرإ سيلو ،يفاصو حضاو لاسرإ ىلع لوصحلا لضف ُملا نم هنأ رابتعلاا يف عضولا عم ،نوفوركيملا

.)Larsen( زيفحتلا

Summary of Contents for 365411

Page 1: ...365411 365421 Video Kit Manuale installatore Installation manual Part U4715A 03 10 01PC...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Video Kit 3 1 2 160 165 cm 176 mm 98 mm CLAC CLAC CLAC CLAC CLAC 1 2 3 4 5 1 2...

Page 4: ...e auf 180 cm H he zu installieren und das Objektiv nach unten zu orientieren um die Aufnahmequalit t zu verbessern La telec mara no debe ser instalada delante de fuentes luminosas grande en lugares en...

Page 5: ...ni wysoko zainstalowania kamery na przyk ad 180 cm zamiast zalecanych 160 165 cm i skierowa obiektyw w d aby uzyska lepsz jako obrazu 180 160 165 Altezza consigliata salvo diversa normativa vigente Re...

Page 6: ...e 2 Afstelling contrast 3 Intercom oproep 4 Inschakeling lichten trapzaal 5 Inschakeling extern punt cyclusopvolging 6 Toets slot Led 7 Afstelling en uitschakeling bel 1 Regolazione luminosit 2 Regola...

Page 7: ...ador 2 Ponte master slave remova para slave 3 Jumper a ser removido se houver ali mentador suplementar 4 Desloque sobre ON somente no lti mo intercomunicador v deo do trecho de cada apartamento ou de...

Page 8: ...nur im Inneren installiert werden es darf nicht Wassertropfen oder spritzer ausgesetzt werden Bel ftungsschlitze nicht verstopfen Es darf nur mit 2 Draht Bus System der SCS BTicino verwendet werden J...

Page 9: ...u SCS BTicino sistemlerinde kullan lmal d r r n n her farkl kullan m emniyet zelliklerini tehlikeye atabilir Uwaga wideodomofon powinien by instalowany zgodnie z nast puj cymi zasadami instalacja wy c...

Page 10: ...x S S 18 V 4 A impulsief 250 mA onderhoud 30 max S S 18 V 4 A instant neos 250 mA continuos 30 max S S 18 V 4 A 250 mA 30 max S S 18 4 A 250 30 S S 18 V 4 A emp lsiyonlu 250 mA muhafaza 30 max S S 18...

Page 11: ...impulsivi 250 mA mantenimento 30 max S S 18V 4Aimpulsive 250mAholdingcurrent 30 max S S 18V 4 A impulsifs 250 mA entretien 30 max S S 18V 4Aimpulsstrom 250mAHaltestrom 30 max S S 18 V 4 A impulsivos...

Page 12: ...k Sch maavecserrure relais SchemamitSchlossundRelais Esquemaconcerraduraderel Schemametslotmetrelais Esquemadotrincocomrel R lelikilitli ema Schematzezamkiemnaprzeka nik 8 A cos 1 4 A cos 0 7 3 A cos...

Page 13: ...o Numero del configuratore T 0 nessun configuratore 1 2 3 4 5 6 7 4 s 1 s 2 s 3 s come pulsante 6 s 8 s 10 s Attenzione tutte le volte che si modifica la configurazione necessario togliere e ridare l...

Page 14: ...iguration ge ndert wird den Strom abschalten etwa 1 Minu te warten und dann wieder einschalten T temporizador rel cerradura S no debe estar configurado Numero del configurador T 0 ningun configurador...

Page 15: ...sligar a ins tala o da energia el ctrica esperando cerca de 1 minuto T 0 1 2 3 4 5 6 7 4 s 1 s 2 s 3 s 6 s 8 s 10 s T S P N 1 T 0 1 2 3 4 5 6 7 4 c 1 c 2 c 3 c 6 c 8 c 10 c T S P N 1 Konfig rat r say...

Page 16: ...n modo da elimina re l inconveniente Se il volume troppo basso aumentare prima il volume dell altoparlante ed eventualmente anche quello del microfono tenendo presente che preferibile una trasmissione...

Page 17: ...n nivel aceptable Si el fen meno persistiera regular el potenci metro del altavoz hasta eliminar la interferencia Si el volumen es demasiado bajo aumentar primero el volumen del altavoz y eventualment...

Page 18: ...ine net ve parazitsiz bir transmisyonun terci hedilmesi gerekti ine dikkat edin Larsen Regulacja poziomu g o no ci d wi ku A W przypadku pojawienia si sprz enia gwizdu efekt Larsena nale y najpierw zm...

Page 19: ...r das L utwerk der Rufe des haustelefons stehen 16 verschiedene Melodien zur Verf gung Die Rufe k nnen folgenderma en differenziert werden Etagenruf Ruf von der T rstation Intercom Anruf Selecci n del...

Page 20: ...st przypisanie r nych d wi k w do r nych r de wywo ania np Wywo anie z dzwonka przy drzwiach Wywo anie z panelu zewn trznego Wywo anie interkomowe 16 intercom O 1 2 3 1 2 1 16 2 OK RESET 3 4 1 2 Selez...

Page 21: ...rste externe post S 0 Selec o do toque para chamada da unidade externa principal S 0 S 0 S 0 Anad nitedenzilsesise imi S 0 Wyb r d wi ku wywo ania z g wnego panelu zewn trznego S 0 S 0 1 2 3 1 16 2 RE...

Page 22: ...a posi o T T Akustik cihaz T pozisyonuna evirin Prze czy aparat akustyczny na pozycj T T Intercomunicante d appartamento invia la chiamata a tutti gli apparecchi con uguale indirizzo Apartment interc...

Page 23: ...1 ON 3 1 2 5 6 230Vac 230Vac Comando luci scale Staircase light control Commande lumi res escaliers Treppenlichtsteuerung Mando luces escaleras Bediening lichten trapzaal Comando das luzes da escada M...

Page 24: ...qualsiasi momento i contenuti illustrati nel presente stampato e di comunicare in qualsiasi forma e modalit i cambiamenti apportati BTicino SpA reserves at any time the right to modify the contents o...

Reviews: