background image

6

160 

– 

165 

cm

128 

mm

124,5 mm

30 mm

• 

Installazione del posto interno 

• 

Handset installation

 

• 

Installation du poste interne

• 

Installation der Hausstation

 

• 

Instalación  de  la  unidad  interior 

• 

Installatie van het 

intern punt

 

• 

Instalação da unidade interna 

• 

Εγκατάσταση της εσωτερικής θέσης

• 

Монтаж внутреннего блока 

• 

Dahili ünite kurma

 

• 

Instalacja miejsca wewnętrznego

ةيلخادلا نكاملأا يف بيكرتلا

 

• 

Altezza consigliata salvo diversa normativa vigente

• 

Recommended height, unless different regulations are specified

• 

Hauteur conseillée sauf autre norme en vigueur

• 

Empfohlene Höhe falls die gesetzlichen Vorschriften nichts anderes vorschreiben

• 

Altura recomendada salvo normativa vigente diferente

• 

Aanbevolen hoogte behoudens andere normen in voege

• 

Altura aconselhada a não ser se a norma em vigor for diferente

• 

Συνιστούμενο ύψος πλην διαφορετικής ισχύουσας νομοθεσίας

• 

Рекомендуемая высота, если нет других нормативных предписаний

• 

Yürürlükteki kanunlarca farklı şekilde belirlenenler hariç olarak, tavsiye edilen yükseklik

• 

Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów

كلذ ريغ ىلع صنت لوعفملا ةيراس نيناوق كلانه تناك ام اذإ ءانثتسإب ،هب حوصنملا عافترلاا

 

Retrouvez tous les produits du fabricant Bticino sur notre site internet www.confort-electrique.fr

Téléchargé sur www.confort-electrique.fr

Summary of Contents for 364211

Page 1: ...dio Kit Manuale installatore Installation manual LE04985AA 01PC 12W03 Retrouvez tous les produits du fabricant Bticino sur notre site internet www confort electrique fr T l charg sur www confort elect...

Page 2: ...lock Nouvelle installation phonique Installation r alis e sans modifications sur les 2 fils existants appel phone et serrure lectrique Neue haustelefonanlage Anlageohne nderungenandenvorhandenen2Leite...

Page 3: ...4 160 165 cm 31 176 98 S BU 5 mm max 1 2 3 4 Retrouvez tous les produits du fabricant Bticino sur notre site internet www confort electrique fr T l charg sur www confort electrique fr...

Page 4: ...Audio Kit 5 1 CLAC CLAC 2 CLAC 3 4 5 5 6 Retrouvez tous les produits du fabricant Bticino sur notre site internet www confort electrique fr T l charg sur www confort electrique fr...

Page 5: ...specified Hauteur conseill e sauf autre norme en vigueur Empfohlene H he falls die gesetzlichen Vorschriften nichts anderes vorschreiben Altura recomendada salvo normativa vigente diferente Aanbevole...

Page 6: ...Audio Kit 7 1 2 1 3 2 3 4 Retrouvez tous les produits du fabricant Bticino sur notre site internet www confort electrique fr T l charg sur www confort electrique fr...

Page 7: ...ton fermeture contact 1 Verschlusstaste Kontakt 1 Pulsador de cierre contacto 1 Sluitknop contact 1 Bot o de fechamento do contacto 1 1 1 Kontak 1 kapama butonu Przycisk zamkni cia styku 1 1 1 Microfo...

Page 8: ...au BUS Klemme f r den BUS Anschluss Borne de conexi n al BUS Klem voor de verbinding met de BUS Borne para conex o com o BUS BUS BUS BUS ba lant s i in terminal Zacisk po czenia do BUS BUS 9 Contatti...

Page 9: ...el il est vendu Tout usage impropre de la r f rence peut compromettre les caract ristiques de s curit Caution the internal unit must respect the following installation rules it must only be installed...

Page 10: ...A onderhoud 30 max S S 18 V 4 A instant neos 250 mA continuos 30 max S S 18 V 4 A 250 mA 30 max S S 18 4A 250 30 S S 18 V 4 A emp lsiyonlu 250 mA muhafaza 30 max S S 18 V 4 A impuls 250 mA podtrzymani...

Page 11: ...S 18 V 4 A impulsstrom 250 mA Haltestrom 30 max S S 18 V 4 A impulsivos 250 mA mantenimiento 30 max S S 18 V 4 A impulsief 250 mA onderhoud 30 max S S 18 V 4 A instant neos 250 mA continuos 30 max S...

Page 12: ...Installation of up to 5 handsets Montage jusqu 5 PI Installation von bis zu 5 T rstationen Instalaci n con un m ximo de 5 PI Installatie tot 5 PI Instala o at 5 UI 5 PI 5 En fazla 5 dahili nite kurma...

Page 13: ...N non deve essere configurato Attenzione tutte le volte che si modifica la configurazione necessario togliere e ridare l alimentazione all impianto attendendo circa 1 minuto T door lock timer relay S...

Page 14: ...dann wieder einschalten T temporizador rel cerradura S no debe estar configurado Numero del configurador T 0 ningun configurador 1 2 3 4 5 6 7 4 s 1 s 2 s 3 s come pulsador 6 s 8 s 10 s P no debe est...

Page 15: ...spondant l aide d un tournevis jusqu l obtention d un niveau satisfaisant Si le sifflement persiste r gler le potentiom tre du hautparleur jusqu l limination de celui ci Si le volume est trop bas augm...

Reviews: