background image

14

Akkus. Akkus beinhalten Sicherheitsvorrichtungen, die die Zellen im Inneren vor 

missbräuchlicher Nutzung schützen. Sollten diese beschädigt werden, kann dies zu 

einem Feuer oder einer Explosion beim Ladevorgang führen.
Laden Sie den AMP und ein anderes elektronisches Gerät NICHT gleichzeitig auf. Dies 

führt zu einer verkürzten Lebenszeit des AMP-Akkus.
Schließen Sie die USB-Abdeckung auf der Rückseite des AMP, damit dieser nicht von 

Regen oder Schmutz beschädigt wird.
Entsorgen Sie den AMP sicher, auf angemessene Art und Weise und gemäß der lokalen 

Bestimmungen, wenn dieser am Ende seiner Nutzungsdauer angelangt ist.
Der AMP ist KEIN Spielzeug. Kinder sollten jederzeit beaufsichtigt werden.
Eine Nichtnutzung über einen langen Zeitraum resultiert in reduzierte Stromspannung 

des Akkus aufgrund natürlich auftretender Selbstentladung. Wenn das Licht 

angeschaltet bleibt bis sich das Gerät komplett entladen hat (d. h. eine Über-

Selbstentladung stattfindet), dann kann dies zu einer verkürzten Lebenszeit des 

Akkus führen. Es wird empfohlen, den AMP mindestens einmal pro Monat aufzuladen, 

um die normale Kapazität des Akkus normal zu halten.
Laden Sie den AMP unter KEINEN Umständen länger als 8 Stunden lang auf.
Sollte der AMP nicht die angegebene Laufzeit aufweisen, obwohl der Akku komplett 

aufgeladen ist, dann hat der Akku möglicherweise das Ende seiner Nutzungsdauer 

erreicht.

GARANTIE

registrieren Sie Ihren Brunton LIGHTWAVE AMP auf der Webseite www.brunton.

com/Register. Brunton hat keine Mühen gescheut um sicherzustellen, dass Sie Ihr 

neues Produkt über viele Jahre problemlos nutzen können. Wir garantieren, dass 

dieses Produkt gemäß der lokalen rechtlichen Bestimmungen keinerlei Material- 

oder Bearbeitungsfehler aufweist. Für dieses Produkt werden keine Garantien von 

Drittanbietern gewährt und es kann jederzeit verändert werden. Brunton wählt nach 

eigenem Ermessen aus, ob es eine Reparatur oder den Ersatz mit einem neuen, 

gleichwertigen Gerät bereitstellt, wobei keinerlei Gebühren für Ersatzteile oder 

Arbeitszeiten anfallen. Brunton kann nicht für Unfälle, Schäden oder Verletzungen 

haftbar gemacht werde, die aufgrund der Nutzung dieses Gerätes zustande 

gekommen sind. Die Garantie gilt als ungültig, wenn das Produkt aufgrund von 

Manipulationen, Fahrlässigkeit oder Fehlnutzung beschädigt worden ist.

Der Name Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth 

Sig, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marken durch Brunton erfolgt unter 

Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind die ihrer jeweiligen Inhaber.

BR-Manual-AMP 5.0.indd   14

9/14/15   4:51 PM

Summary of Contents for F-AMP-BK

Page 1: ...LIGHTWAVEAMP LANTERN F AMP BK QUICK STARTGUIDE BR Manual AMP 5 0 indd 1 9 14 15 4 51 PM ...

Page 2: ...eormoreofthe followingmeasures Reorientorrelocatethereceivingantenna Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthe receiverisconnected Consultthedealeroranexperiencedradio TVtechnicianforhelp BEFORE FIRSTUSE Beforefirstandeveryuse chargetheunitbatteryfullyfollowingtheinstructionson HOWTOCHARGE Whenthelanternisnotinuseforalo...

Page 3: ...perationtimemayvarydependingontheuse environment A STATUS INDICATOR Thebatterypowerindicatorlightindicateshowmuchbatteryliferemainsforthe modeinuse B Lightflashing Charging C Alllightson Fullycharged100 batterylife D Threelightson Around75 batterylife E Twolightson Around50 batterylife F Onelighton Lowbattery Below25 batterylife A B C D E F OPERATING INSTRUCTIONS LIGHTFUNCTION ToturntheAMPON press...

Page 4: ...singcontrolsonyourBLUETOOTHsmartphoneortablet 2 3 1 PAIRED ON BRUNTONAMP Bluetooth Conn 4x IftheBLUETOOTHturnsoffafterfiveminuteswithoutplayingaudio ithasentered powersavingmode Turnlanternoffandpressmainbutton4moretimesfor BLUETOOTH andtrypairingyourdeviceagainfollowingsteps2 4 Thelanternspeakeroperateswithasinglepairdevicesmode Ifyoupairthespeaker withanotherdevice thedeviceleastrecentlyconnecte...

Page 5: ...sultinginfireordamageofthecomponents Usethemicro USBchargingcableincludedforchargingonly Lithiumbatteriesintheproductcaneasilyrupture ignite orexplodewhenexposed tohightemperatures ordirectsunlight Theproductshouldbestoredandcharged underwellventilatedenvironment Short circuitingabatterycanalsocauseitto igniteorexplode Neveropenabattery scasing Batteriescontainsafetydevices thatprotectthecellsinsi...

Page 6: ...entaététestéetdéclaréconformeauxlimites pourappareilsnumériquesdeclasseB selonlasection15desrèglementsdela FCC Ceslimitessontdestinéesàassureruneprotectionraisonnablecontreles interférencesnuisiblesdansuneinstallationrésidentielle Cetéquipementproduit utiliseetpeutémettredel énergieradioélectriqueet s iln estpasinstalléetutilisé conformémentauxprésentesinstructions peutcauserdesinterférencesnuisib...

Page 7: ...20 Cto45 C Humiditésupportéepourunfonctionnementnormal 90 COMMENTCHARGER ChargezlalanternecomplètementaveclecâbledechargementmicroUSBfourni 1 Reliezlecâbledechargementmicro USBauportdechargementaudosdel AMP et l extrémitédumicro USBcâbleàvotreprisedecourant sourced énergieDC5V à votreordinateur ouàtouteautresourced énergieUSB 2 Laduréederechargementmoyenneestd environ10heures Lacharges arrêtera lo...

Page 8: ...onnexionBLUETOOTH LarecherchedeLIGHTWAVEAMPs effectuera automatiquement AppuyezsurLIGHTWAVEAMPdanslalisteetopérerselonles instructionsdel applicationB SYNC 5 Vouspouvezégalementjouerdelamusiqueàpartird unlecteurdemusiqueou d unservicedediffusionencontinu Ajusterlevolumeaveclescommandesde votretéléphoneintelligentouvotretabletteBLUETOOTH SileBLUETOOTHs éteintaprèscinqminutessansjouerd audio ilentre...

Page 9: ...Pestendommagé Lecâbledechargementestuniquementpourusageàl intérieur Necourt circuitezjamaislabornedelapileetlapriseducâbledechargementUSB Celapeutfairesurchaufferlapile ayantcommerésultatlefeuoul endommagement descomposants Employezlecâbledechargementmicro USBincluspourchargerseulement Lespilesdelithiumdansleproduitpeuventfacilementserompre s enflammerou explosersiellessontexposéesàdehautestempéra...

Page 10: ...________________________________________________ QUICK STARTGUIDE IMPORTANT ÄnderungenoderModifikationen denennichtausdrücklichvonderfürKonformität verantwortlichenParteizugestimmtwurden könnendieBerechtigungdesNutzers fürdieBedienungdesGerätsungültigmachen DiesesGerätwurdegetestetund alskonformmitdenEinschränkungeneinesKlasseB Digitalgerätseingestuft gemäßderFCC Regulierungen DieseEinschränkungen...

Page 11: ...euchtigkeit 90 DAS GERÄTAUFLADEN LadenSiedieLaternemithilfedesmitgesandtenMicro USB Ladekabelskomplettauf 1 VerbindenSiedasMicro USB LadekabelmitdemLadeanschlussderLaterneauf derRückseitedesAMP unddenUSB AnschlussdesMicro USB Ladekabelsmit einerWandsteckdose DC5VStromquellen einemComputerodereinersonstigen USB Stromquelle 2 DienormaleLadezeiteineskomplettentladenenGerätsbeträgtetwa10Stunden DasAuf...

Page 12: ...derTablet WählenSiedieLaterneaus DerBLUETOOTH StatuswirdnachdemerfolgreichenAufbauderVerbindungin IhremBLUETOOTH Menüzusehensein DerLautsprecherderLaterneistbereitzum AbspielenvonMusik 4 ÖffnenSiedieB SYNCApp wählenSiedasMenü obenlinks undwählendort BLUETOOTH Verbindung EswirdautomatischnachdemLIGHTWAVEAMPgesucht WählenSieausderAuswahllisteLIGHTWAVEAMPausundfahrenSieentsprechend derAnweisungenderB...

Page 13: ...SiedieAnleitung IhresGeräts fallsSieHilfebrauchen VerbindenSieeinneuesGerätmithilfedes beschriebenenInbetriebnahmevorgangs FallsSiedenLautsprecherderLaternemiteinemComputerverbindenmöchten dannwählenSiediesesalsAudio AusgabegerätanIhremComputeraus ACHTUNG NICHTinWassereintauchen SchützenSieIhrenAMPvorFeuer Hitze entflammbarenoderbrennbarenProdukten ZerlegenSiedenAMPunterKEINENUmständeninseineEinze...

Page 14: ...tundenlangauf SolltederAMPnichtdieangegebeneLaufzeitaufweisen obwohlderAkkukomplett aufgeladenist dannhatderAkkumöglicherweisedasEndeseinerNutzungsdauer erreicht GARANTIE registrierenSieIhrenBruntonLIGHTWAVEAMPaufderWebseitewww brunton com Register BruntonhatkeineMühengescheutumsicherzustellen dassSieIhr neuesProduktübervieleJahreproblemlosnutzenkönnen Wirgarantieren dass diesesProduktgemäßderloka...

Page 15: ...15 This page is left blank BR Manual AMP 5 0 indd 15 9 14 15 4 51 PM ...

Page 16: ...ditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation ___________________________________ Brunton Outdoor Inc ASSEMBLED IN CHINA CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERYIS REPLACED BYAN INCORRECTTYPE DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDINGTOTHE INSTRUCTIONS BR Manual AMP 5 0 indd 16 9 14 15...

Reviews: