background image

 

PAŠATTĪRĪŠANĀS 

 

1. Piepildiet 

pusi ūdens rezervuāra.

 

2. Iestatiet temperatūras regulatoru maksimālajā pozīcijā.

 

3. Ievietojiet galveno kontaktdakšu sienas kontaktligzdā.

 

4. Ļaujiet gludeklim sakarst, līdz indikators nodziest.

 

5. Atvienojiet tvaika gludekli no strāvas.

 

6. Turot gludekl

i horizontāli virs izlietnes, nomainiet tvaika vadību maksimālajā pozīcijā.

 

7. Verdošais ūdens un tvaiks tiks izvadīti no pamatnes atverēm ar izskalotiem piemaisījumiem.

 

8. Pārvietojiet dzelzi virs veca (vēlams) auduma gabala. Tas nodrošina, ka uzglabāšanas laikā pamatne būs 

sausa. 

PRETKAĻĶU SISTĒMA

 

Īpašs filtrs ūdens rezervuāra iekšpusē mīkstina ūdeni un novērš plāksnes uzkrāšanos. Sveķu filtrs ir 
pastāvīgs, un tas nav jāmaina. Lūdzu, ņemiet vērā:

 

Izmantojiet tikai krāna ūdeni. Destilēts un / demineralizēts ūdens padara „Zero

-

Calc” anti

-

calc sistēmu 

neefektīvu, mainot tās fizikāli ķīmiskās īpašības.

 

Nelietojiet ķīmiskas piedevas, aromātiskas vielas vai atkaļķošanas līdzekļus. Neievērojot iepriekš minētos 
noteikumus, tiek zaudēta garantija.

 

PRETPILĒŠANAS SISTĒMA

 

Izmantojot anti-

pilēšanas sistēmu, jūs varat perfekti izgludināt pat vissmalkākos audumus.

 

Vienmēr gludiniet šos audumus zemā temperatūrā. Plāksne var atdzist līdz vietai, kur vairs neizdalās tvaiks, 
bet gan verdoša ūdens pilieni, kas var atstāt pēdas

 

vai traipus. Šādos gadījumos Anti

-

pilēšanas sistēma 

automātiski aktivizējas, lai novērstu iztvaikošanu, lai jūs varētu gludināt vissmalkākos audumus, neriskējot 
tos sabojāt vai notraipīt.

 

UZGLABĀŠANA

 

Atvienojiet ierīci no strāvas padeves, iztukšojiet ūdens tvertni (dariet to pēc katras lietošanas reizes) un 
ļaujiet tvaika gludeklim pilnībā atdzist.

 

Aptiniet auklu ap papēža balstu.

 

Lai aizsargātu zolīti, novietojiet tvaika gludekli vertikālā stāvoklī uz papēža balsta.

 

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA

 

220-240V ,~ 50/60 Hz 
Jauda: 2600 W 

INFORMĀCIJA LIETOTĀJIEM ELEKTRISKO UN ELEKTRONISKO IERĪČU UTILIZĀCIJAI

 

 

Šis simbols uz izstrādājuma vai tā pavaddokumentācijā

 

nozīmē, ka nederīgās 

elektriskās vai elektroniskās ierīces nedrīkst izmests ārā kopā ar sadzīves 
atkritumiem. Nogādājiet veco ierīci specializētā otrreizējo izejvielu savākšanas vietā. 

Tādējādi tiek taupīti vērtīgie dabas resursi un jūs palīdzat novērst potenciālo negatīvo ietekmi uz 
apkārtējo vidi un cilvēka veselību. Papildu informāciju par šī izstrādājuma utilizāciju jūs varat 
saņemt vietējā pašvaldībā vai tuvākajā atkritumu savākšanas vietā. Par nepienācīgu šāda veida 
atkritumu utilizāciju jūs varat tikt saukts pie atbildības atbilstoši nacionālai likumdošanai.

 

Šis izstrādājums atbilst Eiropas Savienības direktīvām par elektromagnētisko 
savietojamību un elektrodrošību.

 

Preču zīmes "BROCK Electronics" īpašnieks SIA GTCL EUROPE

 

Tālr: +371 

67297762 

E-pasts

[email protected]

 

www.brockgroup.eu

 

www.gtcl.eu

 

Tehniskais serviss: Tālr. +371 28683856, 

[email protected]

 

LV 

Summary of Contents for BSI 5502

Page 1: ...DE B GELEISEN GB STEAM IRON LV TVAIKA GLUDEKLIS RU LT GARINIS LYGINTUVAS EE AURUTRIIKRAUD BSI 5502 BSI 5503...

Page 2: ...suchung Reparatur oder mechanischen Einstellung in ein Servicezentrum 9 Dieses Ger t ist nicht f r die Benutzung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder g...

Page 3: ...Ihr Dampfb geleisen ist f r die Verwendung von Leitungswasser ausgelegt Wenn das Wasser jedoch sehr hart ist ist es ratsam destilliertes Wasser zu verwenden Der Wassertank sollte nach jedem Gebrauch...

Page 4: ...ht l nger als 5 Sekunden gedr ckt WENN SIE MIT DEM B GELN FERTIG SIND Stellen Sie den Temperaturregler auf die minimale Position Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose Stellen Sie das B gele...

Page 5: ...eschmutzen LAGERUNG Trennen Sie das Ger t vom Stromnetz leeren Sie den Wassertank nach jedem Gebrauch und lassen Sie das Dampfb geleisen vollst ndig abk hlen Wickeln Sie das Kabel um die Fersenauflage...

Page 6: ...se by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the a...

Page 7: ...position on its heel rest plug it in and set the temperature control dial to the maximum position heat for 2 minutes Unplug the steam iron from the power supply SPRAYING 1 As long as there is enough...

Page 8: ...to its maximum position 3 Insert the main plug into the wall socket 4 Allow the iron to heat up until the indicator light goes out 5 Unplug the steam iron 6 Holding the iron horizontally over the sin...

Page 9: ...sition on its heel rest TECHNICAL SPECIFICATIONS 220 240V 50 60 Hz Power 2600 W INFORMATION FOR USERS FOR THE USE OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC DEVICES This marking indicates that this product should n...

Page 10: ...nav paredz ts lietot person m ieskaitot b rnus ar ierobe ot m fizisk m ma u vai gar g m sp j m vai pieredzes un zin anu tr kumu ja vien personas kas atbild par vi u dro bu vi iem nav devu as uzraudz...

Page 11: ...zes nospiediet izsmidzin anas pogu lai aktiviz tu s kni GLUDIN ANA AR TVAIKU 1 Iestatiet temperat ras regul anas pogu poz cij vai 2 Iestatiet main go tvaika regulatoru v lamaj poz cij UZMAN BU Izvairi...

Page 12: ...gad jumos Anti pil anas sist ma autom tiski aktiviz jas lai nov rstu iztvaiko anu lai j s var tu gludin t vissmalk kos audumus nerisk jot tos saboj t vai notraip t UZGLAB ANA Atvienojiet ier ci no str...

Page 13: ...BROCK BSI 5502 BSI 5503 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 1 2 RU...

Page 14: ...3 4 5 1 2 3 4 2 1 2 1 2 1 2 3 RU...

Page 15: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 Zero Calc RU...

Page 16: ...220 240 50 60 2600 a BROCK Eletronics GTCL EUROPE 371 67297762 gtcl gtcl eu www brockgroup eu www gtcl eu 371 28683856 serviss gtcl eu RU...

Page 17: ...s skaitant vaikus kuri fizin s jutimin s ar psichin s galimyb s yra ribotos arba neturi patirties ir ini nebent u j saugum atsakingas asmuo jiems pri i r jo ar nurod kaip naudoti prietais 10 Vaikus re...

Page 18: ...o ar sauso lyginimo metu galite naudoti pur kimo mygtuk bet kurioje temperat ros nuostatoje 2 Lyginimo metu kelis kartus paspauskite pur kimo mygtuk kad jungtum te siurbl GARO LYGINIMAS 1 Nustatykite...

Page 19: ...d l galite lyginti geriausius audinius nerizikuodami sugadinti ar susitepti LAIKYMAS Atjunkite prietais i elektros tinklo i tu tinkite vandens bak po kiekvieno naudojimo ir leiskite garo lygintuvui vi...

Page 20: ...Prek s enklo Brock Electronics savininkas GTCL EUROPE Tel 371 67297762 el pa tas gtcl gtcl eu www brockgroup eu www gtcl eu Techninis servisas tel 371 28683856 el pa tas serviss gtcl eu LT...

Page 21: ...iseks reguleerimiseks hoolduskeskusesse 9 See seade ei ole m eldud kasutamiseks f siliste sensoorsete v i vaimsete v imete v i kogemuste ja teadmiste puudumisega isikute sealhulgas laste jaoks v lja a...

Page 22: ...raua jahtumist seadke aurutriikraud kanna toele p sti hendage see pistikupessa ja seadke temperatuuri reguleerimisnupp maksimaalsesse asendisse kuumutage 2 minutit hendage aururaud vooluv rgust lahti...

Page 23: ...et substraat on ladustamise ajal kuiv ANTWALK S STEEM Spetsiaalne filter veepaagi sees pehmendab vett ja takistab plaadi kogunemist Vaigufilter on p siv ja seda pole vaja vahetada Pane t hele Kasutag...

Page 24: ...imast kogumiskohast Eba ige j tmete k itluse eest v idakse Teid v tta vastutusele vastavalt kohalikele igusaktidele Juriidilistele isikutele Euroopa Liidu riikides Vajalikku teavet elektri ja elektroo...

Page 25: ...ufer Seller P rdev js Pardav jas M ja Verkaufsdatum Purchase date P rdo anas datums Pardavimo data M gi kuup ev Stempel des Verk ufers Seller s stamp P rdev ja z mogs Pardav jo antspaudas M ja pitsat...

Reviews: