background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRITEQ

®

21/35

MULTIPAR

Abbildung 3

Ausbauen einer Linse:

Achten Sie darauf, dass der Scheinwerfer abgekühlt ist, bevor Sie die Linse
herausnehmen.

Halten Sie den Multipar waagerecht und drehen Sie den Kunststoffring, bis
sich die Federklammer oben am Multipar unter der Halteklammer befindet.
(Gleiche Vorgehensweise wie beim Einbau der Linse)

Stecken Sie das Linsen-Entfernwerkzeug [lens tool] (siehe nachfolgende
Abbildungen) in die Löcher neben der Federklammer und drücken Sie die
Federklammer nach unten.

Kippen Sie die Vorderseite des Multipars leicht nach vorne und halten Sie
Ihre Hand unter den Scheinwerfer, so dass die Linse nicht auf den Boden fallen kann (aber schön in Ihre Hand!

)

Fertig!

Die Lasche muss nach oben zeigen

So muss das Linsen-
Entfernwerkzeug in den Multipar
eingeführt werden

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRITEQ

®

22/35

MULTIPAR

Wichtiger Hinweis:

W enn Sie den Filterrahmen montieren, vergessen Sie nicht, ihn mit

der Halteklammer zu befestigen. Auf diese W eise wird verhindert, dass Filterrahmen und
Zubehör herausfallen.
Wie wird der Filterrahmen korrekt montiert:

Lösen Sie die Halteklammer, indem Sie sie zur Seite und dann nach oben drücken

Bringen Sie den Filterrahmen an

Drücken Sie die Halteklammer nach unten und zur Seite um sie wieder festzusetzen

ÜBERKOPF-MONTAGE

Wichtig: Montage ausschließlich durch qualifiziertes Fachpersonal durchführen lassen.Unvorschriftsmäßiger
Einbau kann erhebliche Verletzungen und/oder Schäden verursachen. Überkopf-Montage verlangt
entsprechende Erfahrung! Belastungsgrenzen müssen beachtet werden, geeignetes Installationsmaterial
muss verwendet werden und das installierte Gerät muss in regelmäßigen Abständen überprüft werden.

Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es installiert oder
gewartet wird.

Gerät in gut belüfteter Position installieren, weit entfernt von entflammbaren Materialien und/oder Flüssigkeiten. Einen
Seitenabstand von

mindestens 50cm

einhalten.

Gerät außerhalb der Reichweite von Personen, und nicht in niedrigen Durchgängen oder in der Nähe von
Sitzgelegenheiteninstallieren.

Vor Montage sicherstellen, dass die gewählte Position wenigstens das 10-fache Gerätegewicht aufnehmen kann.

Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden, das das 12-fache Gerätegewicht aushalten kann.
Eine zweite Sicherungsaufhängung muss angebracht werden, die ein Absacken des Geräts von mehr als 20 cm
verhindert, sollte die Befestigung brechen.

Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in Betracht
gezogen werden!

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

Betreiber muss sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb
fachmännisch vorgenommen worden sind.

Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um jederzeit einen sicheren Betrieb
zu gewährleisten.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Gerät nicht in kurzen Abständen ein- und ausschalten, da es die Lebensdauer des Leuchtmittels verkürzt.

Die Oberflächentemperatur kann bis zu 85ºC erreichen, Gerät während des Betriebes nicht mit bloßen Händen
anfassen.

Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt, oder es gewartet wird.

Bei Fehlfunktion Gerät nicht benutzen und umgehend mit ihrem Händler in Verbindung setzen.

Wichtiger Hinweis:

Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum

befinden, die unter Epilepsie leiden.

WARTUNG UND INSTANDHALTUNG

Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es gewartet wird.

Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und warten, bis es sich abgekühlt hat.

Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten:

Sämtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest angezogen und rostfrei sein.

Gehäuse, Befestigungsmaterialien und Aufhängungen (Decke, Balken, abgehängte Decken) dürfen keine Anzeichen
von Verformung zeigen.

Ist die Optik sichtbar beschädigt (Sprünge oder tiefe Kratzer), dann müssen die entsprechenden Teile ausgewechselt
werden.

Netzkabel muss stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Beschädigungen erneuert werden.

Zur Vermeidung von Überhitzung müssen die Ventilatoren (sofern vorhanden) und Lüftungsschlitze monatlich
gereinigt werden.

Gerät innen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen.

Reinigung der inneren und äußeren optischen Linsen und/oder Spiegel müssen in regelmäßigen Abständen zur
Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorgenommen werden. Reinigungsintervalle hängen stark von der
Umgebung ab: feuchte, verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung führen zu größerer Verschmutzung auf
den Linsen.

Mit weichem Tuch und gewöhnlichem Glasreiniger säubern.

Alle Teile stets gut abtrocknen.

Äußere Optik mindestens alle 30 Tage säubern.

Innere Optik mindestens alle 90 Tage säubern.

Verwenden Sie für die Reinigung des Scheinwerfers auf keinen Fall chemische Reinigungsmittel. Sie könnten
den reflektierenden Belag des Scheinwerfers beschädigen.

Summary of Contents for Multipar

Page 1: ... cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DU ES PT ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ...enings as this may result in overheating Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly Keep the unit away from children Inexperienced persons should not operate this device Maximum save ambient temperature is 40 C Don t use this unit at higher ambient temperatures The units surface temperature may reach up to 85 C Don t touch the housing with bare hands during its operation Make s...

Page 4: ...he convex side must be on the inside of the Multipar and gently push the lens inwards against the spring clip until it clicks see picture 2 The lens is fixed behind the spring clip see picture 3 Done Picture 1 Picture 2 ENGLISH OPERATION MANUAL BRITEQ 4 35 MULTIPAR Picture3 Removing a lens Make sure the projector has cooled down before removing the lens Keep your Multipar horizontally and turn the...

Page 5: ...arefully Clean the external optics at least once every 30 days Clean the internal optics at least every 90 days When you clean the reflector certainly don t use any chemical cleaner This may harm the reflective coating of the reflector Attention We strongly recommend internal cleaning to be carried outby qualified personnel SPECIFICATIONS MainsInput AC 230V 50Hz Lamp HPL 575 X Size 273 x 215 x 279...

Page 6: ...emplacées si elles sont visiblement endommagées Utilisez l emballage d origine si l appareil doit être transporté Pour des raisons de sécurité il est interdit d apporter une quelconque modification à l unité non spécifiquement autorisée par les parties responsables Important Ne jamais fixer directement la source de lumière Ne pas utiliser d effets en présence de personnes souffrant d épilepsie INS...

Page 7: ...lacez le support pour filtre de couleur Appuyez sur l étrier de maintien vers le bas puis de côté pour le remettre en place INSTALLATION EN HAUTEUR Important L installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement Une installation incorrecte peut causer des blessures sévères et ou endommager l appareil L installation en hauteur exige de l expérience Les limites de charge doivent être s...

Page 8: ...Hartelijk dank voor de aankoop van dit Briteq product Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUCTEN NIEUWIGHEDEN SPECIALE ACTIES OPENDEURDAGEN ENZ SURF NAAR WWW BEGLEC ...

Page 9: ...estel vervoerd moet worden Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen Belangrijk Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron Gebruik het lichteffect niet in de tegenwoordigheid van personen die lijden aanepilepsie DE CONTACTSTOP INSTALLEREN Wanneer u de contactstop installeert tenminste een 2 5A type dient u de draden te verbinden volgens de v...

Page 10: ... Het ophangen vergt veel ervaring U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast erkende installeringmaterialen moeten worden gebruikt de veiligheid van het geïnstalleerde toestel moet regelmatig wordengecontroleerd Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het plaatsen het weghalen en het onderhoud Installeer het toestel op een goed geven...

Page 11: ... haben Bitte lesen sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten die dieses Gerät bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Gerät ist funkentstört und erfüllt dieAnforderungen der europäischen und nationalen Bestimmungen Entsprechende Dokumentation liegt beim Hersteller vor Das Gerät ist zur Erzeugung von dekorative...

Page 12: ...ende Scheinwerfer kann nur mit einer speziellen HPL 575 X Lampe betrieben werden Bei Austausch oder Ersatz der Lichtquelle Gerät für mindestens 10 Minuten abkühlen lassen Stets Netzstecker ziehen und vom Stromkreis trennen Stets gleichartige Ersatzteile Lichtquelle etc verwenden Original Ersatzteile verwenden Gerät abschalten und Netzstecker ziehen Etwa 10 Minuten abwarten bis das Gerät abgekühlt ...

Page 13: ...dieBefestigung brechen Gerät gut befestigen Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in Betracht gezogenwerden Ventilationsöffnungen nicht abdecken da Überhitzungsgefahr Betreiber muss sicherstellen dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb fachmännisch vorgenommen worden sind Installationen sollten jährlich durch qualifizier...

Page 14: ... excluido de la garantía El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o problema que surja por no haber seguido el manual de usuario Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro Si vende este aparato más adelante asegúrese de incluir este manual de usuario Compruebeelcontenido Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos Instrucciones ...

Page 15: ...l tipo 2 5 A debe conectar los cables de acuerdo con los siguientes códigos de colores Verde y amarillo Conexión a tierra Azul Neutral Marrón Con corriente Observaciónimportante este proyector debe conectarse atierra ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES BRITEQ 26 35 MULTIPAR REEMPLAZO Y COLOCACIÓN DE LA LÁMPARA Este proyector sólo puede utilizarse con una lámpara especial HPL 575 X Cuando tenga que ree...

Page 16: ...ños en la propiedad El montaje superior requiere mucha experiencia Deben respetarse los límites de carga de funcionamiento deben utilizarse materiales de instalación homologados el dispositivo instalado debe inspeccionarse regularmentepor su seguridad Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje desmontaje o mantenimiento Coloque el aparato en un lug...

Page 17: ...roduto por favor leia este manual com atenção CARACTERÍSTICAS Este produto cumpre as exigências impostas pelas presentes directivas nacionais e europeias A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante Esta unidade destina se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em sistemas de espectáculos de luz Projector de l...

Page 18: ...ordo com os seguintes códigos de cores Verde e amarelo Ligação Terra Azul Neutro Castanho Fase Nota importante Este projector tem de ser ligado á terra COLOCAR SUBSTITUIR A LÂMPADA Este projector apenas pode ser usado com uma lâmpada especial HPL 575 X Em caso de substituição da lâmpada ou manutenção aguarde 10 minutos após desligar a unidade Desligue sempre a unidade da corrente antes de efectuar...

Page 19: ...sua propriedade Para efectuar uma instalação em suspensão é necessária muita experiência Respeite os limites de carga utilize materiais de instalação aprovados e inspeccione a unidade instalada regularmente deforma a assegurar a segurança Certifique se que sob a área de instalação da unidade não irão passar pessoas durante a instalação e manutenção Coloque esta unidade num local arejado afastada d...

Page 20: ...mo fendas ou riscos profundos deverá ser substituída imediatamente O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído assim que for detectado o mais pequeno dano As ventoinhas de arrefecimento caso existam e os orifícios de ventilação deverão ser limpos todos os meses de modo a evitar que unidade sobreaqueça Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o ...

Reviews: