![Britax Romer Baby-Safe plus User Instructions Download Page 36](http://html1.mh-extra.com/html/britax/romer-baby-safe-plus/romer-baby-safe-plus_user-instructions_2814077036.webp)
34
Place the lap belt section
10
in the light blue belt
guides
11
on both sides of the infant carrier.
Caution!
Do not twist the belt.
Tighten the lap belt section
10
by pulling the
diagonal belt section
12
.
Caution!
The buckle
9
of the vehicle seat belt
must not be positioned in or in front of the light
blue belt guide
11
(in the direction of travel).
Pull the diagonal seat belt section
12
behind the
top end of the infant carrier.
Push the diagonal belt section
12
between the
dark blue holder
13
and the infant carrier until the
belt engages.
Caution!
Do not twist the belt.
Tighten up the diagonal belt section
12
.
Introduisez la sangle ventrale
10
dans les
guidages de sangle bleu clair
11
des deux côtés
du bord de la coque pour bébé.
Attention!
Ne pas torsader la sangle.
Tendez la sangle ventrale
10
, en tirant sur la
sangle diagonale
12
.
Attention!
Le fermoir de la ceinture du véhicule
9
ne doit en aucun cas se trouver dans le
guidage de ceinture bleu clair
11
ou se trouver à
l’avant de sorte qu’il soit positionné devant (dans
le sens de la marche) le guidage de sangle bleu
clair
11
.
Tirez la sangle diagonale
12
derrière la partie de
tête de la coque pour bébé.
Glissez la sangle diagonale
12
entre le support
bleu foncé
13
et la coque pour bébé, jusqu'à ce
que la ceinture s'enclenche.
Attention!
Ne pas torsader la sangle.
Tendez la sangle diagonale
12
.
Summary of Contents for Romer Baby-Safe plus
Page 1: ...BABY SAFE plus Gebrauchsanleitung 0 13 kg...
Page 11: ...mit dem 3 Punkt Gurt des Fahrzeuges universal...
Page 12: ...with the vehicle s 3 point seatbelt universal avec la ceinture 3 points du v hicule universel...
Page 21: ...C Zum sicheren Stand ausserhalb des Autos...
Page 27: ...F hren Sie die beiden Schlosszungen 2 zusammen...
Page 28: ...Rapprochez les deux languettes 2 l une de l autre Put the two buckle tongues 2 together...
Page 61: ...H ngen Sie die Gummischlaufen 21 des Bezuges aus den Haken 22 unter dem Babyschalen Rand aus...
Page 75: ......