Briggs & Stratton Simplicity 1752205 Customer Contact Manual Download Page 21

Not for 

Reproduction

3

pl

Nie udziela się innej wyraźnej gwarancji. Gwarancje 

domniemane, w tym między innymi gwarancja wartości 

handlowej lub przydatności do konkretnego

 

celu są ważne 

przez jeden rok od daty zakupu lub przez okres, na jaki 

pozwala prawo

Odpowiedzialność z tytułu szkód ubocznych 

lub wynikowych są wykluczone w zakresie dopuszczalnym 

przez prawo. 

Niektóre stany lub kraje mogą nie zezwalać na 

ograniczenie okresu odpowiedzialności za szkody uboczne lub 

następcze, a niektóre stany lub kraje nie zezwalają na wykluczenia 

lub ograniczenie odpowiedzialności za szkody uboczne lub 

następcze, w związku z tym powyższe ograniczenie i wykluczenie 

mogą nie dotyczyć niektórych użytkowników. Niniejsza gwarancja 

daje użytkownikowi konkretne prawa. Użytkownik może mieć 

również inne prawa, które są odmienne w każdym stanie lub 

kraju.

**

OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI

Element

Do użytku 

konsumenta

Zastosowanie 

komercyjne

Urządzenie

24 miesięcy

12 miesięcy

Silnik*

24 miesięcy

12 miesięcy

Akumulator (jeśli jest 

na wyposażeniu)

12 miesięcy

12 miesięcy

Należy zachować dowód zakupu. Jeśli w czasie wystąpienia o 

obsługę gwarancyjną użytkownik nie przedstawi dowodu zakupu, 

okres obowiązywania gwarancji zostanie ustalony na podstawie 

daty wyprodukowania urządzenia. Rejestracja produktu nie jest 

wymagana do uzyskania gwarancji na produkty marki Briggs & 

Stratton.

INFORMACJE O GWARANCJI

Obsługę gwarancyjną zapewniają wyłącznie autoryzowane 

punkty serwisowe Simplicity. Gwarancja obejmuje wyłącznie 

wadliwy materiał lub wadliwe wykonanie produktu. Nie obejmuje 

ona uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem 

lub użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem, niewłaściwą 

konserwacją lub naprawą, normalnym zużyciem ani starym bądź 

nieodpowiednim paliwem.

Niewłaściwe Użytkowanie lub użytkowanie niezgodne 

z przeznaczeniem

- W instrukcji obsługi podano właściwy 

sposób eksploatacji urządzenia. Użytkowanie produktu w 

sposób inny niż to opisano w Instrukcji obsługi lub użytkowanie 

uszkodzonego produktu nie jest objęte gwarancją. Gwarancja nie 

obejmuje produktów, których numer seryjny został usunięty, ani 

produktów zmienionych bądź zmodyfikowanych, bądź produktów 

wykazujących ślady uszkodzenia powstałego w wyniku uderzenia 

lub działania wody/związków chemicznych wywołujących korozję.

Niewłaściwa konserwacja lub naprawa

-  Produkt musi być 

konserwowany zgodnie z procedurami i harmonogramami 

podanymi w Instrukcji obsługi oraz serwisowany i naprawiany 

z wykorzystaniem oryginalnych części firmy Briggs & Stratton 

lub odpowiednich części zastępczych.

 

Gwarancja nie obejmuje 

szkód powstałych w wyniku braku konserwacji lub używanie 

nieoryginalnych części.

Normalne zużycie

 -  Podobnie, jak wszystkie urządzenia 

mechaniczne,  ten sprzęt podlega zużyciu nawet przy właściwej 

konserwacji. W przypadku normalnego zużycia się części lub 

urządzenia naprawa nie jest objęta gwarancją. Gwarancja nie 

obejmuje elementów podlegających wyeksploatowaniu i zużyciu, 

np. filtrów, pasów, ostrzy tnących i okładzin hamulcowych (z 

wyjątkiem okładzin hamulcowych silnika), jeśli ulegną one 

wyłącznie naturalnemu zużyciu, o ile przyczyną zużycia nie są 

wady materiałowe lub wady wykonania.

Stare lub niezatwierdzone paliwo

-  Prawidłowe działanie 

tego produktu wymaga świeżego paliwa, spełniającego kryteria 

wyszczególnione w Instrukcji obsługi. Gwarancja nie obejmuje 

szkód silnika lub sprzętu powstałych w wyniku zastosowania 

przeterminowanego lub niezatwierdzonego paliwa (takiego jak 

paliwo z dodatkiem etanolu, np. E15 lub E85).

Pozostałe wyłączenia gwarancyjne - 

- Niniejsza gwarancja 

nie obejmuje uszkodzeń wskutek wypadku, nieprawidłowego 

użytkowania, modyfikacji, przeróbek, niewłaściwej konserwacji, 

zamarznięcia lub zniszczenia chemicznego. Zaczepy i akcesoria, 

które nie znajdowały się w oryginalnym opakowaniu produktu, 

również nie są objęte gwarancją. Z zakresu obowiązywania 

gwarancji wyłączone są również urządzenia używane jako 

główne źródło zasilania zamiast zasilania sieciowego i sprzęt 

do podtrzymywania życia. Gwarancja nie obejmuje używanego, 

odremontowanego, lub kupionego od innych osób sprzętu ani 

silnika.  Gwarancja nie obejmuje także awarii będących wynikiem 

zdarzeń losowych i działania siły wyższej, na które producent nie 

ma wpływu.

*

 Dotyczy wyłącznie silników firmy Briggs and Stratton. Producent 

silników udziela gwarancji na silniki nie będące wyrobami firmy 

Briggs and Stratton. Elementy emitujące szkodliwe substancje 

są objęte „Oświadczeniem w sprawie gwarancji kontroli emisji 

substancji szkodliwych".

**

 W Australii nasze produkty są objęte gwarancjami, których 

zgodnie z australijskim prawem konsumenckim nie można 

wyłączyć. Użytkownikowi przysługuje wymiana urządzenia lub 

zwrot pieniędzy w razie poważnej awarii oraz odszkodowanie 

z tytułu wszelkich innych dostatecznie przewidywalnych strat i 

szkód. Użytkownikowi przysługuje również prawo do naprawy 

lub wymiany towaru, jeśli jakość towaru jest nieakceptowalna, 

a jego awaria nie kwalifikuje się jako poważna. Aby skorzystać 

z obsługi gwarancyjnej, należy wyszukać najbliższy 

autoryzowany punkt serwisowy na mapie dostępnej w witrynie 

BRIGGSandSTRATTON.com, zadzwonić na numer 1300 274 

447 lub przesłać pocztą elektroniczną albo zwykłą wiadomość na 

adres [email protected], Briggs & 

Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, Moorebank, 

NSW, Australia, 2170.

Okres ważności gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu 

przez pierwszego konsumenta detalicznego lub komercyjnego 

użytkownika końcowego. „Zastosowanie konsumenckie" 

oznacza użytkowanie we własnym gospodarstwie domowym 

konsumenta. „Zastosowanie komercyjne" oznacza wszystkich 

innych użytkowników wykorzystujących urządzenie do celów 

komercyjnych, zarobkowych i pod wynajem. Wykorzystanie 

produktu do celów komercyjnych powoduje, że dla potrzeb 

niniejszej gwarancji będzie odtąd uważany za produkt o 

zastosowaniu komercyjnym.

Aby zapewnić szybką i pełną obsługę gwarancyjną, produkt należy 

zarejestrować na stronie internetowej podanej powyżej lub pod 

adresem www.onlineproductregistration.com, lub pocztą poprzez 

wysłanie wypełnionego dokumentu rejestracji produktu (jeśli został 

dostarczony), lub zadzwonić pod numer 1-800-743-4115 (w USA).

Summary of Contents for Simplicity 1752205

Page 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Part No 1752205 Revision D...

Page 2: ...this quality built Simplicity product We re pleased that you ve placed your confidence in the Simplicity brand When operated and maintained according to the manuals your product will provide many year...

Page 3: ...usted the life of a part or the equipment Maintenance and wear items such as filters belts cutting blades and brake pads except engine brake pads are not covered by warranty due to wear characteristic...

Page 4: ...zakoupen tohoto kvalitn ho v robku Simplicity Jsme r di e v te zna ce Simplicity Kdy se s t mto za zen m zach z v souladu s n vodem v v robek v m nab dne spoustu rok spolehliv slu by Tyto p vodn pokyn...

Page 5: ...eny no e a brzdov desti ky krom brzdov ch desti ek motoru nejsou kryty z rukou v rozsahu spojen m pouze s opot eben m krom p pad kdy jde o defekty materi lu i proveden Star i neschv len palivo Aby ten...

Page 6: ...uns dass Sie der Marke Simplicity Ihr Vertrauen geschenkt haben Beim Betrieb und bei der Pflege gem den Angaben in den Handb chern wird Ihnen Ihr Produkt viele Jahre zuverl ssigen Einsatz bieten Hebe...

Page 7: ...llein auf Grund ihrer Verschlei eigenschaften nicht von der Garantie gedeckt es sei denn die Schadensursache ist auf Material oder Verarbeitungsm ngel zur ckzuf hren Alte oder unzul ssige Kraftstoffe...

Page 8: ...kkaan Simplicity tuotteen Olemme tyytyv isi ett luotat Simplicity tuotemerkkiin Kun tuotettasi k ytet n ja huolletaan k sikirjojen mukaisesti se toimii luotettavasti monia vuosia S ilyt n m alkuper is...

Page 9: ...a jarrupalojen moottorin jarrupaloja lukuun ottamatta jotka kuuluvat takuun piiriin kaltaiset huollettavat ja kuluvat osat eiv t kuulu takuun piiriin pelk st n kulumisen vuoksi vaan niiss on oltava ma...

Page 10: ...qualit Nous sommes heureux que vous ayez plac votre confiance dans la marque Simplicity S il est utilis et entretenu selon les instructions de ce manuel votre produit vous procurera de nombreuses ann...

Page 11: ...freins l exception des plaquettes de frein moteur ne sont pas couverts par la garantie uniquement en raison de leur caract ristique d usure moins que la cause soit due des vices de mat riau ou de fabr...

Page 12: ...benn nket hogy bizalommal van a Simplicity m rka ir nt Az tmutat k szerint zemeltetve s karbantartva a term k sok ven kereszt l fogja megb zhat an szolg lni nt rizze meg ezeket az utas t sokat k s bbi...

Page 13: ...t norm l haszn lat mer tette ki A karbantart si vagy kop elemekre mint pl sz r k sz jak v g peng k s f kpof k lesz m tva a motorf kpof kat kiz r lag a kop si viselked s miatt nem terjed ki a garancia...

Page 14: ...lit Simplicity Siamo lieti della fiducia che riponete nel marchio Simplicity Se usato e manutenuto secondo le indicazioni riportate nei manuali il vostro prodotto garantir anni di servizio affidabile...

Page 15: ...umo quali filtri cinghie lame e pastiglie dei freni tranne quelle del motore non coperta dalla garanzia per quanto riguarda l usura in s stessa a meno che la causa dell usura sia un difetto nei materi...

Page 16: ...kokybi k Simplicity gamin Mums malonu kad pasitikite Simplicity prek s enklu Eksploatuojant ir techni kai pri i rint pagal i instrukcij is gaminys patikimai jums tarnaus daugel met I saugokite i orig...

Page 17: ...d i kalad l ms variklio stabd i kalad l ms garantija galioja vien nusid v jimo charakteristik at vilgiu nebent ala b t padaryta d l med iag ar gamybos defekt Seni arba neaprobuoti degalai Norint kad i...

Page 18: ...itets Simplicity produktet Vi er glade over at du har festet tillit til Simplicity merket S framt det brukes og vedlikeholdes i tr d med bruksanvisningene vil ditt produkt gi deg mange r i din p litel...

Page 19: ...en del eller utstyret er slitt ut pga normal bruk Deler som er gjenstand for vedlikehold og slitasje slik som for eksempel filter belter kutteblad og bremseklosser unntatt motorbremseklosser er ikke...

Page 20: ...ujemy za nabycie tego wysokiej jako ci produktu Simplicity Pragniemy wyrazi zadowolenie z zaufania pok adanego w mark Simplicity Eksploatowany i konserwowany zgodnie z instrukcjami produkt b dzie s u...

Page 21: ...ostrzy tn cych i ok adzin hamulcowych z wyj tkiem ok adzin hamulcowych silnika je li ulegn one wy cznie naturalnemu zu yciu o ile przyczyn zu ycia nie s wady materia owe lub wady wykonania Stare lub n...

Page 22: ...i o n 2 A 1 1 www simplicitymfg com 2014 Briggs Stratton www simplicitymfg com 2014 Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA Simplicity Simplicity www simplicitymfg com www simplicit...

Page 23: ...riggs Stratton Simplicity Briggs Stratton E15 E85 Briggs Stratton BRIGGSandSTRATTON COM 1300 274 447 salesenquires briggsandstratton com au Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue NSW Aus...

Page 24: ...valitn v robok zna ky Simplicity Sme radi e ste svoju d veru vlo ili do zna ky Simplicity V pr pade prev dzky a dr by vykon vanej pod a t chto n vodov v m v v robok poskytne mnoho rokov spo ahlivej pr...

Page 25: ...os v robku alebo s iastky zariadenia Na vykon vanie dr by polo iek podliehaj cich opotrebovaniu ako s filtre remene se n epele a brzdov oblo enie aj brzdov oblo enie motora sa nevz ahuje z ruka a to v...

Page 26: ...izdelave Simplicity Veseli nas da ste svoje zaupanje naklonili znamki Simplicity Ob uporabi in vzdr evanju po navodilih iz tega priro nika vam bo kupljeni izdelek leta in leta zanesljivo slu il Origi...

Page 27: ...rava Vzdr evanja in obrabnih delov kot so na primer filtri jermeni rezila ali zavorne plo ice razen zavornih plo ic motorja garancija ne krije zaradi zna ilnosti obrabe razen e gre za okvaro zaradi ma...

Page 28: ...r tt Tack f r ditt k p av denna kvalitetsbyggda Simplicity produkt Vi r glada f r ditt f rtroende f r varum rket Simplicity N r den anv nds och underh lls enligt handb ckerna f r du m nga rs trogen tj...

Page 29: ...itageartiklar som filter remmar sk r och bromsklossar motorns bromsklossar t cks t cks inte av garantin endast p grund av slitageegenskaperna s vida inte orsaken beror p fel i material eller tillverkn...

Page 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: