background image

Not for 

Reproduction

3

lt

Tai nėra jokia speciali garantija. Numanomos garantijos, 

įskaitant tinkamumo konkrečiam

 

tikslui garantijas, galioja 

toliau nurodytą garantinį laikotarpį arba tiek, kiek leidžiama 

pagal įstatymus. Atsakomybės dėl atsitiktinių ar logiškai 

išplaukiančių nuostolių yra atsisakoma tokiu mastu, kiek tai 

leidžiama pagal įstatymus. 

Tam tikrose valstybėse apribojimai 

dėl  numanomos garantijos draudžiami arba draudžiamas 

pašalinimas arba apribojimas dėl atsitiktinės arba logiškai 

išplaukiančios žalos, taigi, pirmiau minėtas apribojimas arba 

pašalinimas jūsų atžvilgiu gali būti netaikytinas. Ši garantija 

suteikia jums ypatingų teisių, tačiau jūs galite turėti ir kitokių teisių, 

kurios įvairiose valstybėse gali būti skirtingos.**

GARANTINIS LAIKOTARPIS

Dalis

Asmeninis 

naudojimas

Komercinis 

naudojimas

Įrenginys

24 mėnesiai

12 mėnesiai

Variklis*

24 mėnesiai

12 mėnesiai

Akumuliatorius (jeigu 

jis įrengtas)

12 mėnesiai

12 mėnesiai

Išsaugokite pirkimą patvirtinantį čekį. Jeigu garantinio laikotarpio 

metu, kai jums prireikia garantinių paslaugų, nepateiksite 

čekio, įrodančio pirmo pirkimo datą, garantinis laikotarpis bus 

skaičiuojamas nuo gaminio pagaminimo datos. Norint pasinaudoti 

„Briggs & Stratton“ ženklo gaminiams taikoma garantija, gaminių 

registruoti nereikia.

APIE ŠIĄ GARANTIJĄ

Garantinį aptarnavimą gali atlikti tik Simplicity įgaliotieji techninio 

aptarnavimo atstovai. Ši garantija galioja tik esant medžiagos 

arba gamybos defektų. Ji negalioja žalai, kurią sukelia netinkamas 

naudojimas arba piktnaudžiavimas, netinkama techninė priežiūra 

arba remontas, įprastas fizinis ir moralinis nusidėvėjimas ar senų 

arba neaprobuotų degalų naudojimas.

Netinkamas naudojimas ir piktnaudžiavimas  

– Tinkamas, 

numatytasis šio gaminio naudojimas yra nurodytas operatoriaus 

vadove. Naudojant gaminį ne taip, kaip aprašyta naudojimo 

instrukcijoje, arba naudojant gaminį po to, kai jis buvo sugadintas, 

garantija nebegalios. Garantija negalioja ir tuo atveju, jei 

pašalinamas ant gaminio esantis serijos numeris arba jei gaminys 

yra kokiu nors būdu pakeistas ar modifikuotas, arba jei gaminyje 

yra piktnaudžiavimo juo įrodymų, pavyzdžiui, pažeidimų nuo 

smūgių ar vandens (cheminės korozijos) padaryta žalos.

Netinkama techninė priežiūra arba remontas 

–  Šis gaminys 

privalo būti techniškai prižiūrimas pagal operatoriaus vadove 

pateiktas procedūras ir laiko planus, ir techniškai prižiūrimas 

arba taisomas naudojant originalias "Briggs & Stratton" dalis.

 

Ši 

garantija netaikoma esant žalai dėl techninės priežiūros nebuvimo 

arba neoriginalių dalių naudojimo.

Įprastas nusidėvėjimas 

– Kaip ir daugelis mechaninių prietaisų, 

šis įrenginys gali nusidėvėti net ir tinkamai techniškai jį prižiūrint. 

Garantija netaikoma remonto darbams, jei dalis sugedo dėl jos 

natūralaus susidėvėjimo. Garantija netaikoma techninės priežiūros 

ir nusidėvėjimo elementams, pavyzdžiui, filtrams, diržams, pjovimo 

peiliams ir stabdžių kaladėlėms (variklio stabdžių kaladėlėms 

garantija galioja) vien nusidėvėjimo charakteristikų atžvilgiu, 

nebent žala būtų padaryta dėl medžiagų ar gamybos defektų.

Seni arba neaprobuoti degalai 

– Norint, kad šis gaminys 

tinkamai veiktų, jame reikia naudoti švarius degalus, kurie atitinka 

naudojimo instrukcijoje nurodytus kriterijus. Garantija varikliui arba 

įrangai negalioja tuo atveju, jeigu jie sugenda naudojant senus 

arba neaprobuotus degalus (pavyzdžiui, E15 arba E85 etanolio 

mišinius).

Kitos išimtys 

– Ši garantija netaikoma esant žalai dėl nelaimingo 

atsitikimo, netinkamo naudojimo, modifikacijų, dalinių pakeitimų, 

netinkamos priežiūros, užšalimo arba cheminio nusidėvėjimo. 

Priedams arba aksesuarams, kurie nėra pateikiami originalioje 

pakuotėje kartu su gaminiu, ši garantija taip pat netaikoma. 

Garantija taip pat negalioja įrangai, naudojamai pradiniam 

užvedimui vietoje pagalbinės energijos, arba įrangai, naudojamai 

gyvybės palaikymo darbams. Ši garantija netaikoma naudotai, 

atnaujintai, senai, demonstracinei įrangai arba varikliams. Ši 

garantija taip pat netaikoma esant gedimų, atsiradusių dėl stichinių 

nelaimių ir kitų nenumatytų aplinkybių (force majeure), kurių 

gamintojas negali kontroliuoti.

*

 Taikoma tik „Briggs & Stratton“ varikliams. Ne „Briggs & Stratton“ 

varikliams garantiją suteikia atitinkami variklių gamintojai. 

Su išmetamosiomis dujomis susijusi garantija taikoma su 

išmetamosiomis dujomis susijusioms sudedamosioms dalims.

**

 Australijoje – Mūsų prekės parduodamos su garantijomis, kurių 

negalima pašalinti pagal Australijos vartotojų teisių įstatymą. 

Jūs turite teisę į gaminio pakeitimą arba pinigų grąžinimą didelio 

gedimo atveju arba atlyginimą už bet kokią pagrįstai iš anksto 

numatomą žalą arba nuostolius. Jūs taip pat turite teisę reikalauti, 

kad prekės būtų suremontuotos arba pakeistos tuo atveju, 

jeigu prekės yra nepriimtinos kokybės, o gedimas negali būti 

kvalifikuojamas dideliu gedimu. Norėdami pasinaudoti garantinio 

aptarnavimo paslaugomis, kreipkitės į artimiausią įgaliotąjį 

techninio aptarnavimo atstovą, kurio adresą rasite tinklapio 

BRIGGSandSTRATTON.COM atstovų būstinių žemėlapyje, arba 

skambinkite tel. 1300 274 447, arba rašykite el. pašto adresu 

[email protected], arba rašykite įprasto 

pašto adresu Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank 

Avenue, NSW, Australia (Australija), 2170.

Garantinis laikotarpis skaičiuojamas nuo pirkimo datos, kai 

gaminį nusiperka pirmas mažmenininkas arba komercinis 

vartotojas. „Asmeninis naudojimas“ reiškia vartojimą asmeniniame 

gyvenamajame ūkyje, kai gaminį vartoja mažmenininkas. 

„Komercinis naudojimas“ reiškia vartojimą, įskaitant komercinius ar 

nuomos tikslus, siekiant gauti iš to pajamų. Pagal šią garantiją, kai 

tik gaminys panaudojamas komerciniu tikslu, nuo tos akimirkos, jis 

laikomas skirtu naudoti komerciniam tikslui.

Norėdami, kad garantinės paslaugos būtų visavertės ir suteiktos 

greitai, užregistruokite savo gaminį pirmiau nurodytoje interneto 

svetainėje arba tinklavietėje www.onlineproductregistration.com; 

taip pat galite išsiųsti užpildytą registracijos kortelę (jeigu ją turite) 

el. paštu arba skambinti tel. 1-800-743-4115 (JAV).

Summary of Contents for Simplicity 1752205

Page 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Part No 1752205 Revision D...

Page 2: ...this quality built Simplicity product We re pleased that you ve placed your confidence in the Simplicity brand When operated and maintained according to the manuals your product will provide many year...

Page 3: ...usted the life of a part or the equipment Maintenance and wear items such as filters belts cutting blades and brake pads except engine brake pads are not covered by warranty due to wear characteristic...

Page 4: ...zakoupen tohoto kvalitn ho v robku Simplicity Jsme r di e v te zna ce Simplicity Kdy se s t mto za zen m zach z v souladu s n vodem v v robek v m nab dne spoustu rok spolehliv slu by Tyto p vodn pokyn...

Page 5: ...eny no e a brzdov desti ky krom brzdov ch desti ek motoru nejsou kryty z rukou v rozsahu spojen m pouze s opot eben m krom p pad kdy jde o defekty materi lu i proveden Star i neschv len palivo Aby ten...

Page 6: ...uns dass Sie der Marke Simplicity Ihr Vertrauen geschenkt haben Beim Betrieb und bei der Pflege gem den Angaben in den Handb chern wird Ihnen Ihr Produkt viele Jahre zuverl ssigen Einsatz bieten Hebe...

Page 7: ...llein auf Grund ihrer Verschlei eigenschaften nicht von der Garantie gedeckt es sei denn die Schadensursache ist auf Material oder Verarbeitungsm ngel zur ckzuf hren Alte oder unzul ssige Kraftstoffe...

Page 8: ...kkaan Simplicity tuotteen Olemme tyytyv isi ett luotat Simplicity tuotemerkkiin Kun tuotettasi k ytet n ja huolletaan k sikirjojen mukaisesti se toimii luotettavasti monia vuosia S ilyt n m alkuper is...

Page 9: ...a jarrupalojen moottorin jarrupaloja lukuun ottamatta jotka kuuluvat takuun piiriin kaltaiset huollettavat ja kuluvat osat eiv t kuulu takuun piiriin pelk st n kulumisen vuoksi vaan niiss on oltava ma...

Page 10: ...qualit Nous sommes heureux que vous ayez plac votre confiance dans la marque Simplicity S il est utilis et entretenu selon les instructions de ce manuel votre produit vous procurera de nombreuses ann...

Page 11: ...freins l exception des plaquettes de frein moteur ne sont pas couverts par la garantie uniquement en raison de leur caract ristique d usure moins que la cause soit due des vices de mat riau ou de fabr...

Page 12: ...benn nket hogy bizalommal van a Simplicity m rka ir nt Az tmutat k szerint zemeltetve s karbantartva a term k sok ven kereszt l fogja megb zhat an szolg lni nt rizze meg ezeket az utas t sokat k s bbi...

Page 13: ...t norm l haszn lat mer tette ki A karbantart si vagy kop elemekre mint pl sz r k sz jak v g peng k s f kpof k lesz m tva a motorf kpof kat kiz r lag a kop si viselked s miatt nem terjed ki a garancia...

Page 14: ...lit Simplicity Siamo lieti della fiducia che riponete nel marchio Simplicity Se usato e manutenuto secondo le indicazioni riportate nei manuali il vostro prodotto garantir anni di servizio affidabile...

Page 15: ...umo quali filtri cinghie lame e pastiglie dei freni tranne quelle del motore non coperta dalla garanzia per quanto riguarda l usura in s stessa a meno che la causa dell usura sia un difetto nei materi...

Page 16: ...kokybi k Simplicity gamin Mums malonu kad pasitikite Simplicity prek s enklu Eksploatuojant ir techni kai pri i rint pagal i instrukcij is gaminys patikimai jums tarnaus daugel met I saugokite i orig...

Page 17: ...d i kalad l ms variklio stabd i kalad l ms garantija galioja vien nusid v jimo charakteristik at vilgiu nebent ala b t padaryta d l med iag ar gamybos defekt Seni arba neaprobuoti degalai Norint kad i...

Page 18: ...itets Simplicity produktet Vi er glade over at du har festet tillit til Simplicity merket S framt det brukes og vedlikeholdes i tr d med bruksanvisningene vil ditt produkt gi deg mange r i din p litel...

Page 19: ...en del eller utstyret er slitt ut pga normal bruk Deler som er gjenstand for vedlikehold og slitasje slik som for eksempel filter belter kutteblad og bremseklosser unntatt motorbremseklosser er ikke...

Page 20: ...ujemy za nabycie tego wysokiej jako ci produktu Simplicity Pragniemy wyrazi zadowolenie z zaufania pok adanego w mark Simplicity Eksploatowany i konserwowany zgodnie z instrukcjami produkt b dzie s u...

Page 21: ...ostrzy tn cych i ok adzin hamulcowych z wyj tkiem ok adzin hamulcowych silnika je li ulegn one wy cznie naturalnemu zu yciu o ile przyczyn zu ycia nie s wady materia owe lub wady wykonania Stare lub n...

Page 22: ...i o n 2 A 1 1 www simplicitymfg com 2014 Briggs Stratton www simplicitymfg com 2014 Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA Simplicity Simplicity www simplicitymfg com www simplicit...

Page 23: ...riggs Stratton Simplicity Briggs Stratton E15 E85 Briggs Stratton BRIGGSandSTRATTON COM 1300 274 447 salesenquires briggsandstratton com au Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moorebank Avenue NSW Aus...

Page 24: ...valitn v robok zna ky Simplicity Sme radi e ste svoju d veru vlo ili do zna ky Simplicity V pr pade prev dzky a dr by vykon vanej pod a t chto n vodov v m v v robok poskytne mnoho rokov spo ahlivej pr...

Page 25: ...os v robku alebo s iastky zariadenia Na vykon vanie dr by polo iek podliehaj cich opotrebovaniu ako s filtre remene se n epele a brzdov oblo enie aj brzdov oblo enie motora sa nevz ahuje z ruka a to v...

Page 26: ...izdelave Simplicity Veseli nas da ste svoje zaupanje naklonili znamki Simplicity Ob uporabi in vzdr evanju po navodilih iz tega priro nika vam bo kupljeni izdelek leta in leta zanesljivo slu il Origi...

Page 27: ...rava Vzdr evanja in obrabnih delov kot so na primer filtri jermeni rezila ali zavorne plo ice razen zavornih plo ic motorja garancija ne krije zaradi zna ilnosti obrabe razen e gre za okvaro zaradi ma...

Page 28: ...r tt Tack f r ditt k p av denna kvalitetsbyggda Simplicity produkt Vi r glada f r ditt f rtroende f r varum rket Simplicity N r den anv nds och underh lls enligt handb ckerna f r du m nga rs trogen tj...

Page 29: ...itageartiklar som filter remmar sk r och bromsklossar motorns bromsklossar t cks t cks inte av garantin endast p grund av slitageegenskaperna s vida inte orsaken beror p fel i material eller tillverkn...

Page 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: