Not for
Reproduction
9
Deflector Cable Installation
1
Move deflector control lever all the way forward.
2
Route deflector cable around handle as shown.
3
Fit cable through wire hanger on engine.
4
Push deflector down while fitting cable end into hole
on deflector bracket.
5
Fasten cable into bracket on chute and tighten one of
the nuts securely.
6
Rotate the chute crank counterclockwise until it stops.
7
Fasten cable to lower handle with tie down strap.
Instalación del cable del deflector
1
Mueva la palanca de control del deflector
completamente hacia adelante.
2
Dirija el c
able del deflector alrededor del manillar,
como se muestra.
3
Instale el cable a través del gancho de alambre en el
motor.
4
Empuje el deflector hacia abajo mientras instala el
extremo del cable en el orificio del soporte del
deflector.
5
Ajuste el cable en el soporte del conducto y apriete
una de las tuercas firmemente.
6
Gire la manivela del conducto en el sentido
antihorario hasta que se detenga.
7
Fije el cable en el manillar inferior con la amarra.
Installation du câble du déflecteur
1
Déplacer le levier de commande du déflecteur
complètement en avant.
2
Achemin
er le câble du déflecteur autour de la poignée
tel qu’illustré.
3
Passer le câble à travers le crochet de fil sur le moteur.
4
Pousser le déflecteur vers le bas tout en passant
l’extrémité du câble dans le trou sur le support du
déflecteur.
5
Attacher le câble dans le support sur le conduit et
serrer un des écrous fermement.
6
Tourner la manivelle du conduit dans le sens
antihoraire jusqu’à ce qu’elle arrête.
7
Attacher le câble à la poignée inférieure avec une
sangle.
en
es
fr
1
2
3
4
5
7
6