background image

BSP 3200 Gerador

32

ATERRAMENTO DO GERADOR

As normas do National Electrical Code especificam que a
estrutura e as partes condutoras do gerador devem ser aterradas
adequadamente a um aterramento aprovado. Normas locais
podem também especificar um aterramento adicional à unidade.
Devido a isso, uma BORBOLETA DE ATERRAMENTO é fornecida
na extremidade do gerador (Figura 18).

Normalmente, a conexão de um cabo flexível de cobre de 2,5 mm²
(12 AWG) com a borboleta de aterramento e com uma vareta
(eletrodo) de aterramento de cobre ou de latão oferece proteção
suficiente contra choques elétricos. Cuidado para manter o fio
terra fixado depois de conectar o cabo flexível. Entretanto, as
normas locais podem variar muito. Consulte um eletricista local
sobre as especificações de aterramento em sua área.

O aterramento adequado do gerador ajuda a evitar choques
elétricos se houver uma falha no aterramento do gerador ou dos
equipamentos conectados, especialmente quando o gerador é
equipado com um conjunto de rodas. Além disso, o aterramento
correto ajuda a descarregar a eletricidade estática que aparece
nos dispositivos não aterrados.

OPERAÇÃO DO GERADOR

CUIDADO! 

NUNCA dê partida ou desligue o gerador

com cargas elétricas conectadas NEM com os
equipamentos ligados.

Partida do Motor

Desconecte todas as cargas elétricas do gerador. Siga as etapas de
instrução de partida na ordem numérica:

1.

Coloque a válvula de combustível na posição "ON" (Figura 19).

2.

Coloque a alavanca do afogador na posição "Choke"
(Figura 20).

3.

Ajuste a chave de ignição em "ON" (Figura 21).

4.

Segure o cabo do cordão e puxe devagar até sentir uma
pequena resistência. Então, puxe então rapidamente para dar
partida no motor.

5.

Movimente a alavanca do afogador aos poucos para a posição
"Run" durante alguns segundos em tempo quente, ou por
alguns minutos em tempo frio. Deixe o motor girar
suavemente antes de cada movimentação da alavanca. Opere
com o afogador na posição "Run".

NOTA: Se o motor falhar, consulte o manual do motor. Este
motor pode estar equipado com um sensor de baixo nível de
óleo.

Consulte o manual de proprietário do motor para obter
instruções completas sobre partida do motor.

Conexão das Cargas Elétricas

Deixe que o motor se estabilize e aqueça por alguns minutos
depois da partida.

Plugue e ligue as cargas elétricas de 120 e ou 240 V CA,
monofásicas, 60 Hz.

Não conecte as cargas de 240 V às tomadas de 120 V.

Não conecte cargas trifásicas ao gerador.

Não conecte cargas de 50 Hz ao gerador.

NÃO SOBRECARREGUE O GERADOR. Consulte "Não
Sobrecarregue o Gerador" na página 34.

Figura 18 — Borboleta de Aterramento

Borboleta de
Aterramento

Válvula de combustível
na posição "ON"

Figura 19 — Válvula de Combustível

Figura 20 — Alavanca do Afogador

Figura 21 — Chave de Ignição

O interruptor é mostrado

na posição "ON"

Summary of Contents for 1773-0

Page 1: ...dealer for further information Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Encuentre su Briggs y Stratton distribuidor en nuestro mapa del localizador de distribuidor en www briggspowerproducts com...

Page 2: ...or or moderate injury CAUTION when used without the alert symbol indicates a situation that could result in equipment damage Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death The e...

Page 3: ...ge to generator Excessively low speeds impose a heavy load CAUTION See Don t Overload Your Generator on page 8 Start generator and let engine stabilize before connecting electrical loads Connect elect...

Page 4: ...e is provided with a push to reset circuit breaker to protect the generator against electrical overload Fuel Tank Capacity of one U S gallon Grounding Wing Nut Provides a tie point for connecting the...

Page 5: ...n the generator Do Not use premium gasoline Do Not mix oil with gasoline Do Not overfill the gas tank Clean area around fuel fill cap remove cap Slowly add unleaded regular gasoline to fuel tank Be ca...

Page 6: ...builds up in ungrounded devices OPERATING THE GENERATOR CAUTION Never start or stop unit with electrical loads connected AND with the connected devices turned ON Starting the Engine Disconnect all ele...

Page 7: ...se each receptacle to operate 120 Volt AC single phase 60 Hz electrical loads requiring up to 2 400 watts 2 4 kW at 20 Amps of current Use cord sets that are rated for 125 Volts at 20 Amps or greater...

Page 8: ...output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional...

Page 9: ...sulation Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these windings To Clean the Generator Use a damp cloth to wipe exterior surface...

Page 10: ...soline 6 Spark plug wire not connected to spark plug 7 Bad spark plug 8 Water in gasoline 9 Overchoking 10 Excessively rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine has lost compres...

Page 11: ...BSP 3200 Generator 11 NOTES...

Page 12: ...BSP 3200 Generator 12 SCHEMATIC...

Page 13: ...BSP 3200 Generator 13 WIRING DIAGRAM...

Page 14: ...BSP 3200 Generator 14 EXPLODED VIEW MAIN UNIT...

Page 15: ...95003AGS 1 ASSY Control Panel see page 16 17 74908GS 4 SCREW 18 191459GS 1 DECAL Control Panel 19 91825GS 1 RECTIFIER Brush Bridge 20 66849GS 2 SCREW 21 86494GS 1 SCREW Wing 22 26850GS 2 WASHER Shakep...

Page 16: ...rt Qty Description 1 95600 1 COVER Control Panel 2 75475 4 SCREW 3 94396B 1 BREAKER Circuit 4 94396A 1 BREAKER Circuit 5 23365 4 WASHER Shakeproof 6 68759 1 OUTLET 120 V 20 A Duplex 7 38150 4 WASHER 8...

Page 17: ...BSP 3200 Generator 17 NOTES...

Page 18: ...ta indica una situaci n que podr a resultar en el da o del equipo Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusive la muerte BSP 3200 Generador 18 El escape del...

Page 19: ...o de la bater a contiene cido y es extremadamente c ustico El contacto con el fluido de la bater a puede causar quemaduras qu micas severas PELIGRO No toque las superficies calientes Permita que el eq...

Page 20: ...aparatos especiales e iluminaci n el ctrica de 120 Voltios AC a 20 Amperios monof sica de 60 Hz Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de 120 240 Voltios 20 Amperios Puede ser utilizado para sumi...

Page 21: ...premium No mezcle aceite con gasolina Limpie el rea alrededor del llenado de gasolina retire la tapa Llene lentamente el tanque con gasolina sin contenido de plomo Sea cuidadoso de no llenar excesivam...

Page 22: ...a encienda o pare el motor con las cargas el ctricas conectadas a los recept culosY con los aparatos conectados ENCENDIDOS Encienda el Motor Desconecte todas las cargas el ctricas del generador Use la...

Page 23: ...e sencilla de cargas de 60Hz que requieren hasta 2 400 vatios 2 4 kW a corrientes de 20 Amperios Use los juegos de cables que son calificados para cargas de 125 Voltios AC a 20 Amperios o mayores 120...

Page 24: ...rato conectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga...

Page 25: ...eventualmente la resistencia del aislamiento de estos devanados Para Limpiar el Generador Utilice un trapo h medo para limpiar las superficies exteriores Puede usar un cepillo de cerdas suaves para re...

Page 26: ...BSP 3200 Generador 26 NOTAS...

Page 27: ...solina 5 Gasolina vieja 6 El alambre de la buj a no est conectado 7 Buj a en mal estado 8 Agua en la gasolina 9 Exceso de cebado 10 Mezcla de combustible excesivamente rica 11 V lvula de toma atascada...

Page 28: ...o que pode resultar em dano para o equipamento Siga as mensagens de seguran a para evitar ou reduzir os riscos de ferimentos ou morte O exaustor do motor deste produto cont m subst ncias qu micas conh...

Page 29: ...letr lito da bateria cont m um cido que extremamente c ustico O contato com o fluido da bateria pode causar graves queimaduras qu micas PERIGO N o toque nas superf cies quentes Deixe o equipamento esf...

Page 30: ...a no motor Interruptor Deixe este interruptor na posi o On antes de usar a partida com o cord o Ajuste o interruptor em Off para desligar o motor Tampa de leo Para adicionar leo no motor Tanque de Com...

Page 31: ...combust vel Use gasolina COMUM no motor do gerador N o use gasolina aditivada N o misture leo na gasolina Limpe a rea em volta da tampa do tanque e remova a tampa Entorne lentamente a gasolina normal...

Page 32: ...necte todas as cargas el tricas do gerador Siga as etapas de instru o de partida na ordem num rica 1 Coloque a v lvula de combust vel na posi o ON Figura 19 2 Coloque a alavanca do afogador na posi o...

Page 33: ...va120 240 V CA 30 A Use um plugue semelhante ao NEMA L 14 20 nesta tomada Conecte um cabo com 4 fios para cargas de 250 V CA a 20 A ou mais ao plugue Figura 23 Voc pode usar o mesmo cabo se usar uma c...

Page 34: ...tenha 3 Permita que a sa da do gerador se estabilize motor funcionando suavemente e equipamentos conectados operando corretamente 4 Conecte e ligue a pr xima carga 5 Novamente permita que o gerador se...

Page 35: ...o ac mulo de sujeira nos enrolamentos internos do gerador podem futuramente reduzir a resist ncia de isolamento dos enrolamentos Limpeza do Gerador Use um pano mido para limpar as superf cies externa...

Page 36: ...BSP 3200 Gerador 36 NOTAS...

Page 37: ...6 Cabo de vela n o conectado 7 Vela com defeito 8 gua na gasolina 9 Afogamento 10 Mistura muito rica 11 V lvula de aspira o travada na posi o aberta ou fechada 12 Motor perdeu compress o 1 Chave na po...

Page 38: ...tras Exclus es Tamb m est o exclu dos desta garantia itens gastos como acopladores r pidos dispositivos de leo cintos an is de veda o filtros embalagem da bomba etc bombas que tenham funcionado sem gu...

Page 39: ...e de la bomba etc las bombas que se hagan funcionar o trabajar sin agua o da os y malfuncionamientos que resulten de accidentes abusos modificaciones alteraciones un servicio inadecuado congelamiento...

Page 40: ...such as quick couplers oil gauges belts o rings filters pump packing etc pumps which have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents abuse modifications alterat...

Reviews: