background image

EN

FR

40

Garantie limitée de deux ans sur le produit

Votre produit Breville

®

 est couvert par une Garantie limitée de deux ans à compter de la date d’achat. Si votre produit Breville

®

 présente un vice de matériaux ou 

de fabrication au cours de la période de Garantie, Breville

®

 s’engage à réparer ou remplacer votre produit original, à sa seule discrétion, ou d’appliquer tout autre 

recours ou dédommagement, tel que décrit ci-dessous.

 

Comment faire une réclamation sous la garantie Breville :

 Contacter Nespresso

 É.-U. : 

1-800-562-1465

 

ou

 Canada : 

1-855-325-5781

 www.nespresso.com

Résidents de la Californie :  veuillez consulter le paragraphe intitulé “Avis de garantie pour les résidents de la Californie seulement”  

Introduction à la garantie : 

Aux fins de cette Garantie, tel que décrit ci-après, veuillez prendre note du territoire géographique pour lequel cette Garantie est 

applicable, tel que défini ci-après : “Breville” tel que mentionné aux présentes, signifie Breville É.-U. ou Breville Canada, selon la juridiction  applicable (telle que 
définie ci-après) où l’achat original du produit a été effectué et pour lequel la couverture ou le service de Garantie sont visés. “Juridiction” signifie : les cinquante 
États des États-Unis et le District de Columbia seulement, sans inclure tous autres territoires des États-Unis, républiques, possessions ou protectorats (‘É.-U.’), ou 
une province ou territoire du Canada (‘’Canada’’ et États-Unis collectivement appelés ‘’Amérique du Nord’’), dans chacun des cas des Sections (i) et (ii) ci-dessus, 
tel qu’applicable au consommateur qui achète des Produits Breville (tel que défini ci-après).

Conditions de la couverture de garantie : 

La couverture de Garantie fournie par Breville, telle que plus amplement décrite ci-dessous, se limite aux conditions 

suivantes: 

1.

 Breville fournit par les présentes une Garantie limitée sur le produit non transférable pour une durée de deux (2) ans à compter de la date d’achat du 

Produit visé (la “Garantie”) contre tous vices de matériaux ou de fabrication. Cette Garantie est offerte uniquement sur les appareils de marque Breville (chacun 
étant un “Produit”) achetés et utilisés en Amérique du Nord par le consommateur, et représente l’unique et exclusive Garantie fournie par Breville en Amérique du 
Nord sur les Produits. 

2.

 La Garantie débutera à compter de la date d’achat du Produit par le consommateur en Amérique du Nord, et  se terminera un an jour 

pour jour de la date d’achat du Produit (‘’Période de Garantie’’). Une preuve d’achat (tel que décrit ci-haut) peut être exigée du consommateur pour rendre effective 
et applicable la Garantie du Produit. 

3.

 La preuve d’achat valide du Produit, aux fins de cette Garantie (“Preuve d’achat”), est l’original ou une copie du reçu de 

caisse du détaillant ou la facture d’achat du Produit indiquant le numéro de modèle, le paiement et la date d’achat du Produit.  L’enregistrement du Produit, bien 
qu’apprécié, n’est pas requis pour activer la Garantie et l’enregistrement du Produit n’est pas un substitut d’une Preuve d’achat. 

4. 

Dans le cas où la Période de 

Garantie du Produit est expirée ou que le Produit n’est pas admissible pour le service, la réparation, le remplacement ou le remboursement en vertu de la Garantie, 
le consommateur peut toutefois se procurer des pièces de remplacement ou faire réparer le Produit chez un réparateur autorisé de Breville. Veuillez contacter 
Breville pour plus d’informations.

Effets de la garantie : 1. 

Pendant la Période de Garantie, Breville peuvent, à leur seule discrétion : (i) réparer le Produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (ii) 

remplacer le Produit au complet par un produit neuf ou remis à neuf, sans aucun frais pour le consommateur, ou (iii) rembourser le consommateur pour le montant du prix 
d’achat initial (un ‘’Remboursement’’); (iv) remplacer les pièces défectueuses par des pièces qui répondent aux standards de performance des pièces neuves pour tout 
Produit applicable. 

2.

 Les consommateurs doivent se procurer uniquement des accessoires et pièces de rechange Breville ou autorisés par Breville pour un Produit quel 

qu’il soit, car l’utilisation d’autres accessoires ou pièces de rechange non-Breville ou non autorisés annule la Garantie de Breville susceptible de s’appliquer à ce Produit. 

4.

 Dans le cas d’une réparation effectuée en vertu de cette Garantie, les pièces de remplacement et le travail de réparations seront garantis par Breville pour une période 

de six (6) mois à compter de la date des réparations ou pour le reste de la période de garantie de deux (2) ans, la période la plus longue s’appliquant.

 

FR

Summary of Contents for CREATISTA PLUS

Page 1: ...CREATISTA PLUS by Nespresso B16...

Page 2: ...CREATISTA PLUS MA MACHINE...

Page 3: ...1 EN User manual FR Manuel d instructions 3...

Page 4: ...us la machine qui vous permet de pr parer un caf au lait digne d un caf bistro Nespresso Breville Creatista Plus Congratulations on your purchase of the Nespresso Breville Creatista Plus the machine t...

Page 5: ...nd smooth crema CAUTION When you see this sign please refer to the important safeguards to avoid possible harm and damage INFORMATION when you see this sign please take note of the advice for the corr...

Page 6: ...s de chaque lui donner du corps et g n rer une crema d une densit et d une onctuosit incomparables AVERTISSEMENT lorsque ce symbole apparait veuillez consulter les consignes de s curit pour viter d ve...

Page 7: ...otection de l environnement 36 Limited Guarantee Garantie limit e 37 42 Nespresso Creatista Plus Nespresso Creatista Plus 2 Packaging Content Contenu de l emballage 3 Creatista Plus Creatista Plus 3 4...

Page 8: ...t surfaces Use handles or knobs Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Never immerse the cord plug...

Page 9: ...mple radiateur cuisini re four br leur gaz flamme nue etc viter de toucher directement les surfaces chaudes de l appareil Utiliser les poign es et anses pr vues cette fin D brancher l appareil s il n...

Page 10: ...8 FR CONSERVER CES DIRECTIVES Les transmettre tout utilisateur ult rieur Le pr sent manuel d utilisation est galement disponible en format PDF sur le site nespresso com...

Page 11: ...under the machine The surface must be resistant to heat and fluids like water coffee descaler or similar Disconnect the appliance from the power outlet when not in use for a long period of time Disco...

Page 12: ...ably grounded electrical supply a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Exte...

Page 13: ...yant un conducteur d entr e correspondant 14 AWG 2 08 mm2 Toujours placer l appareil sur une surface horizontale stable et plane afin d viter toute accumulation de liquide sous l appareil La surface d...

Page 14: ...le c ble d alimentation fourni avec l appareil sans le modifier Pour la s curit de l utilisateur l appareil doit seulement tre utilis conjointement un syst me d alimentation lectrique mis la terre a U...

Page 15: ...ge amovible Removable pin cleaning tool Rotate the SELECT dial to navigate left or right to select your drink Tourner la molette S LECTION pour naviguer de gauche droite et s lectionner votre boisson...

Page 16: ...plus de s curit utiliser la machine avec le bac d gouttage et le r servoir capsules en place Place the water tank insert the drip tray and the capsule container in position For your safety operate the...

Page 17: ...Follow the Quick Start Tutorial Setting your water hardness dip the Water Hardness Test Strip in and out the water tank Wait 1 minute Set the water hardness by rotating the SELECT dial according to th...

Page 18: ...du caf Temp rature du lait Texture du lait Display shows current drink settings Coffee Volume Milk Temperature Milk Texture EN FR 16 Navigation Navigation Presser MARCHE ARR T pour pr parer un caf av...

Page 19: ...sse sous la sortie caf Utiliser le support de tasse si requis et POUSSER pour qu il sorte Place a cup under the coffee outlet Use the cup support if required PUSH the cup support to unlock D marrer la...

Page 20: ...ed TRUC Pour une mousse de lait optimale utiliser du lait entier pasteuris ou partiellement cr m et r frig r environ 4 6 C 39 43 F TIP For optimal milk froth use pasteurized whole or semi skimmed milk...

Page 21: ...e capteur de temp rature log dans le bac d gouttage Ensure the milk jug is making contact with the temperature sensor located in the drip tray Soulever le levier et ins rer votre capsule Lift the Leve...

Page 22: ...Pr paration base de lait Deux tasses Milk Coffee Preparation Two Cups Tourner la molette S LECTION pour choisir votre caf Rotate the SELECT dial to select your drink Remplir le r servoir avec de l eau...

Page 23: ...utton to start the espresso extraction Remplir le pichet de suffisamment de lait froid pour 2 tasses Le niveau maximum est marqu l int rieur et l ext rieur du pichet Ne pas trop remplir Fill the milk...

Page 24: ...son Pour milk into the espresso to finish your drinks Cafe pr paration base de lait Deux tasses Milk Coffee Preparation Two Cups Soulever le levier et ins rer votre capsule Lift the Lever insert your...

Page 25: ...e macchiato pousser le support tasse pour le ranger To accommodate a Latte Macchiato glass push the cup support in until it locks Fill the milk jug to the marked maximum level with fresh cold milk Lif...

Page 26: ...position it will auto purge to rinse itself Verser le lait dans le verre latte macchiato et le placer sous la sortie caf Soulever le levier et ins rer votre capsule Abaisser la buse vapeur sa position...

Page 27: ...ffee volume The suggested volume is marked with a dotted line Press SELECT dial to save exit or press START CANCEL to exit without saving Press the SELECT dial to adjust the coffee volume R glage de c...

Page 28: ...dial to enter rotate to adjust the setting Cette machine est optimis e pour le lait entier pasteuris ou partiellement cr m La temp rature du lait et la mousse de lait peuvent tre r gl es en fonction d...

Page 29: ...se instructions Pour r initialiser les param tres par d faut 1 S lectionner PARAM TRES 2 S lectionner R INITIALISER 3 S lectionner R INITIALISATION 4 S lectionner pour confirmer 5 S lectionner pour an...

Page 30: ...nodore rincer l eau ti de Remplir le r servoir d eau potable Empty the drip tray and the capsule container every day Remove cup support by first removing the capsule bucket then unlocking the cup supp...

Page 31: ...m Wand Cleaning Procedure Proc dure de nettoyage la buse vapeur Ne pas utiliser de solvants ou de produits nettoyants puissants ou abrasifs Ne pas mettre au lave vaisselle Do not use any strong or abr...

Page 32: ...urfaces Never use any product other than the Nespresso descaling kit available at the Nespresso Club to avoid damage to your machine The following table will indicate the descaling frequency required...

Page 33: ...an Grade Level 2 Calcium Carbonate Level 3 Level 4 Duret de l eau Water Hardness To determine water hardness level use the test strip provided To change the water hardness setting Pour d terminer le n...

Page 34: ...utomatically after 2 minutes of non use See paragraph on Energy Saving Concept Press START CANCEL or SELECT to turn to ON mode Adjust the screen brightness setting Navigate to Settings menu Select Scr...

Page 35: ...cas de non utilisation Voir le paragraphe sur le concept conomie d nergie Presser MARCHE ARR T ou S LECTION pour passer en mode MARCHE Ajuster le r glage de brillance de l cran Dans le menu PARAM TRES...

Page 36: ...r Milk overflows Fill jug with appropriate milk volume Minimum fill level as marked on the inside outside of the jug Maximum fill level as marked on the inside outside of the jug To stop overflow eith...

Page 37: ...me appropri de lait Le niveau de remplissage minimum est indiqu l int rieur et l ext rieur du pichet Le niveau de remplissage maximum est indiqu l int rieur et l ext rieur du pichet Pour arr ter le d...

Page 38: ...ve Contact details for your Nespresso Club or your Nespresso authorized representative can be found in the Welcome to Nespresso folder in your machine box or at nespresso com Recyclage et protection d...

Page 39: ...rposes of this Warranty Proof of Purchase is an original or copy of the retailer sales receipt for the Product purchased or the retailer Product purchase invoice showing the Product model number payme...

Page 40: ...discouraged use mishandling negligence excessive wear and tear including damages caused by maintaining operating or using the Product in a manner not consistent with in accordance with or not contempl...

Page 41: ...ARE NOT OTHERWISE SET FORTH HEREIN 5 THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE IF ANY PROVISIONS OF THIS WARRANTY ARE JUDGED TO B...

Page 42: ...e et exclusive Garantie fournie par Breville en Am rique du Nord sur les Produits 2 La Garantie d butera compter de la date d achat du Produit par le consommateur en Am rique du Nord et se terminera u...

Page 43: ...utilisation abusive ou non recommand e ou d une manipulation inad quate n gligence ou usure excessive incluant les dommages caus s par l entretien le fonctionnement ou l usage du Produit d une mani r...

Page 44: ...it pour le compte de Breville Si vous croyez que votre Produit est d fectueux veuillez contacter directement le service la client le de Nespresso en utilisant les coordonn es figurant ci dessus pour o...

Reviews: