background image

14

15

• Ne mettez aucune pièce ou 

accessoire dans le micro-ondes.

• Ne mélangez pas de boissons 

gazéifiées, car elles gonfleront.

• Les lames sont extrêmement 

coupantes. Soyez très prudent 

lorsque vous les nettoyez, 

manipulez ou assemblez  

pour éviter de vous couper ou 

vous blesser.

• Le mélangeur est conçu 

pour préparer des boissons 

et aliments destinés à 

l'alimentation humaine.  

Ne mélangez rien d'autre que 

des aliments ou des boissons.

• Pour éviter les blessures ou 

dommages matériels, ne faites 

pas fonctionner les récipients 

ou gobelets sans ingrédients  

à l'intérieur.

• Ne tentez jamais de faire 

fonctionner l'appareil si les 

lames sont endommagées ou si 

des objets étrangers sont dans 

le récipient.

• Ne mélangez ou rangez jamais 

d'ingrédients chauds ou même 

tièdes dans le mélangeur, les 

récipients ou les gobelets, 

car cela pourrait entraîner 

un risque de blessure ou 

dommage matériel.

• N'exposez jamais les récipients 

au changement brusque de 

température, par exemple: 

mettre le gobelet froid dans 

l'eau chaude, ou vice versa.

• Ne laissez jamais les 

ingrédients mélangés dans le 

récipient pendant de longues 

périodes, car la pression 

pourrait s'accumuler dans le 

gobelet ou les accessoires et 

causer un risque d'éruption 

ou de pulvérisation. Afin de 

relâcher la pression, ouvrez 

toujours lentement et avec 

précaution les contenants 

fermés ou scellés avant de 

retirer complètement le 

couvercle. 

• Ne connectez pas de dispositif 

externe (comme une minuterie) 

ou une télécommande 

au mélangeur, au cordon 

d'alimentation ou à la prise 

électrique. Une telle manoeuvre 

peut causer un fonctionnement 

incorrect ou accidentel 

entraînant des blessures ou 

dommages matériels. 

• Pour éviter un risque 

d'électrocution, n'immergez pas 

le cordon, la fiche ou le socle 

motorisé dans l'eau (ou tout 

autre liquide).

• Il est recommandé de vérifier 

régulièrement l'appareil et 

le cordon d'alimentation. 

N'utilisez pas l'appareil si 

le cordon ou la fiche sont 

endommagés, si l'appareil 

fonctionne mal ou a été 

endommagé de quelque 

façon. Cessez immédiatement 

l'utilisation et appelez le 

Soutien aux consommateurs  

de Breville.

• Évitez tout contact avec les 

pièces en mouvement.

• Gardez les mains, les doigts,  

les cheveux et les vêtements 

loin du mélangeur lorsqu'il est 

en marche.

PRÉCAUTIONS 

POUR VOTRE 

MÉLANGEUR

• Utilisez uniquement les 

composants inclus et 

accessoires approuvés par 

Breville pour votre modèle 

spécifique de mélangeur. 

L'usage d'accessoires non 

fabriqués par ou spécifiques 

à Breville peuvent causer un 

risque de feu, d'électrocution  

ou de blessure.

• Assurez-vous toujours que le 

mélangeur est bien assemblé 

avant de l'utiliser.

• Ne tentez jamais de faire 

fonctionner ou d'installer 

l'assemblage de lames sur le 

socle motorisé sans le récipient 

en place.

• Ne remplissez pas et n'utilisez 

pas les contenants, gobelets ou 

accessoires si le contenu excède 

la ligne MAX.

• Certains ingrédients ou 

mélanges gonflent durant ou 

après l'opération. Soyez attentifs 

au genre d'ingrédients que 

vous mélangez et laissez assez 

d'espace dans le contenant ou 

le gobelet pour que le contenu 

soit toujours sous la ligne MAX.

• Les accessoires pour moudre/

broyer doivent être utilisés 

uniquement avec des 

ingrédients secs.

• Les ingrédients durs comme 

l'écorce de cassia, l'anis étoilé, 

les clous de girofle entiers et les 

grains de maïs ne doivent pas 

être broyés/mélangés,  

car ils pourraient endommager 

les lames.

Summary of Contents for BPB625

Page 1: ...us Instruction Book BPB625 Download from USA brevilleusa com the Boss To Go Canada breville ca the Boss To Go Nurture via Nature Download from breville com au the Boss To Go Nurtu via Natu D l d f Appliance Science Recipe e Book ...

Page 2: ...w the cord to hang over the edge of a countertop or to become knotted To avoid electric shock do not immerse the cord plug or motor base in water or other liquids It is recommended to regularly inspect the appliance and power cord Do not use the appliance if there is damage to the power cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any way Immediately stop use and call Br...

Page 3: ...tal operation resulting in injury to person or property CAUTION Never attempt to stop a moving or spinning blade part or accessory during or after operation Always allow spinning or moving blades parts and accessories to come to a complete stop before attempting to handle The blender parts cups accessories and ingredients can become hot during use Always use caution before handling or opening part...

Page 4: ...z 450ml dual wall cup with an insulating effect keeping drinks cooler for longer than in a standard single wall cup The word chill refers to a reduced heat transfer from the outside in It is not intended to suggest that the drink is chilled by a chilling mechanism within the cup The dual wall also helps avoid condensation from forming on the outside surface H Mega 23oz 700ml Tritan tumbler Impact ...

Page 5: ...plastic collar OVERLOAD PROTECTION SYSTEM The blender is equipped with an internal self resetting overload to protect the motor from damage under heavy or continuous loads If the blender suddenly stops during use this protector may have tripped Remove the cup unplug the cord from the power outlet and leave it to cool for at least 30 minutes After 30 minutes plug in the unit assemble the cup back o...

Page 6: ...non abrasive sponge Motor base To clean the motor base wipe with a soft damp cloth then dry thoroughly Wipe any excess food particles from the power cord Cleaning agents Do not use abrasive scouring pads or cleansers on either the motor base or the cups as they may scratch the surface Use only warm soap water with a soft cloth Pressurization The cups may be rinsed by adding cold water attaching bl...

Page 7: ...véhicule ou un bateau en mouvement ni à l extérieur N utilisez pas l appareil à d autres fins que celles prévues Une mauvaise utilisation peut causer des blessures Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l appareil est utilisé par ou près des enfants Si l appareil doit être laissé sans surveillance nettoyé déplacé assemblé ou rangé éteignez le toujours au préalable attendez que les pièces ...

Page 8: ...t incorrect ou accidentel entraînant des blessures ou dommages matériels Pour éviter un risque d électrocution n immergez pas le cordon la fiche ou le socle motorisé dans l eau ou tout autre liquide Il est recommandé de vérifier régulièrement l appareil et le cordon d alimentation N utilisez pas l appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés si l appareil fonctionne mal ou a été endommagé de ...

Page 9: ...chauds durant l usage Pour éviter de vous ébouillanter ou brûler usez toujours de prudence avant de manipuler les pièces accessoires ingrédients ou d ouvrir les récipients Les ingrédients sous pression peuvent jaillir ou se pulvériser causant des blessures INSTRUCTIONS SUR LE COURT CORDON Votre appareil Breville est muni d un court cordon d alimentation qui réduit le risque de blessures ou dommage...

Page 10: ...et avec l ouverture vers le haut 2 Ajoutez les ingrédients et évitez de remplir au delà de la ligne MAX 3 Fixez l assemblage de lames en place en faisant un quart de tour en sens horaire Assurez vous que le joint est bien en place avant d inverser le gobelet pour procéder au mélange Fonctions FONCTIONNEMENT Le mélangeur fonctionnera seulement si les lames et le gobelet sont assemblés correctement ...

Page 11: ...ant une combinaison d ingrédients trop denses peut aussi forcer le moteur Si le moteur semble forcer ou tourner lentement faites le fonctionner seulement 10 secondes à la fois ou réduisez la quantité d ingrédients Si le mélange est trop épais vous pouvez le diluer en ajoutant un peu de liquide Aucune des recettes contenues dans le livre de recettes de cet appareil est considérée comme une lourde c...

Page 12: ...onge non abrasive Socle motorisé Pour nettoyer le socle motorisé essuyez le avec un chiffon doux et humide puis séchez le soigneusement Essuyez toute particule alimentaire pouvant être laissée sur le cordon d alimentation Agents nettoyants N utilisez pas de tampons à récurer ou nettoyants abrasifs pour nettoyer le socle motorisé ou les gobelets car ils pourraient en égratigner la surface Utilisez ...

Page 13: ...he products illustrated photographed in this booklet may vary slightly from the actual product BPB625 USC A15 USA Mail Breville USA 19400 S Western Ave Torrance CA 90501 1119 Phone 1 866 273 8455 1 866 BREVILLE Email askus brevilleusa com Canada Mail Breville Canada 3595 boulevard Côte Vertu Saint Laurent Québec H4R 1R2 Phone 1 855 683 3535 Email askus breville ca Breville Consumer Support ...

Reviews: