Bresser 47-01170 Operating Instructions Manual Download Page 32

32

5. Монтировка

Разместите монтировку на верхней части треноги так, чтобы 

отверстия в основании монтировки совпали с винтами на треноге. 

Затяните фиксирующие винты (рис. 6).

6. Окуляр

Выньте один из окуляров из держателя (6) и вставьте его в фокусер 

(3). Затяните винты фокусера (рис. 5). Начинать наблюдения 

лучше с окуляра с наименьшим увеличением и наибольшим 

фокусным расстоянием (например, 20 или 25 мм – в зависимости 

от модели телескопа). Вам будет проще находить и центрировать 

объекты с таким окуляром. После того как вы нашли интересный 

небесный объект, вы можете воспользоваться окуляром с 

большим увеличением и меньшим фокусным расстоянием. После 

замены окуляра может потребоваться повторная фокусировка 

(см. Раздел 8).

7. Пылезащитная крышка

Пылезащитная крышка (15) на передней части телескопа защищает 

объектив (2). Не забудьте снять крышку перед наблюдением.

8. Колесо фокусировки

Ваш новый телескоп обладает очень точной системой фокусировки, 

позволяющей вам с легкостью регулировать резкость изображения 

в окуляре. Если вы впервые пользуетесь телескопом, вам может 

потребоваться некоторое время, чтобы привыкнуть к управлению. 

Попробуйте потренироваться в течение дня, наводя телескоп на 

различные объекты и поворачивая колесо фокусировки (4), чтобы 

отрегулировать резкость. Обратите внимание, что телескоп в 

состоянии сфокусироваться на объектах на расстоянии не ближе 

двадцати метров.

Часть II – Пульт управления

1. Батарейки

Снимите крышку батарейного отсека (11) в верхней части основания 

монтировки и вставьте батарейки (рис. 2). Вам потребуется 

шесть батареек класса АА. Закройте крышку батарейного отсека. 

Обязательно соблюдайте полярность при замене батареек и не 

используйте аккумуляторы.

2. Пульт управления

Убедитесь, что выключатель находится в положении OFF 

(«ВЫКЛ») (рис. 8). Возьмите пульт управления в руки и вставьте 

один конец кабеля в разъем НВХ на монтировке, а другой конец в 

разъем RJ-45 на пульте управления. Включите пульт управления 

– должен загореться дисплей и прозвучать сигнал включения.

3. Установки

Время и дата

При первом включении пульта управления необходимо указать 

время и дату. Воспользуйтесь клавишами направления 

(5) и цифровой клавиатурой (7), чтобы ввести необходимую 

информацию. После настройки даты и времени нажмите клавишу 

ввода (6).

Переход на летнее время

Укажите, будет ли производиться переход на летнее время, 

выбрав необходимое значение: ON («ВКЛ») или OFF («ВЫКЛ»).

Местоположение

После запроса программой вашего местоположения вы можете 

указать ближайший к вам город, воспользовавшись опцией 

«Страна и город» (Country&City), или ввести точные координаты, 

воспользовавшись опцией «Уникальное местоположение» 

(Custom Site).

a) Страна и город

Воспользуйтесь клавишами направления, чтобы выбрать из 

списка страну, в которой вы проводите наблюдения, и ближайший 

к вам город. Подтвердите выбор, нажав клавишу ввода (6).

b) Уникальное местоположение

Введите необходимую информацию при помощи цифровой 

клавиатуры:

Имя:

 уникальное название для вашего местоположения;

Дол:

 долгота вашего местоположения;

Шир:

 широта вашего местоположения;

Пояс:

 часовой пояс вашего местоположения.

Пример: 
Имя: 

Berlin ; Дол: E013° 25` ; 

Шир:  N52° 30` ; Zone: E01
Часовой пояс к востоку от Гринвича: 

E01-E12
Часовой пояс к западу от Гринвича: 

W01-W12
Часовой пояс по Гринвичу (GMT): 

E00 или W00

Исходное положение оптической трубы

После настройки вашего местоположения программа попросит 

вас задать исходное положение для трубы телескопа. 

В поле Azi: (азимут) введите «000».

В поле Alt: (высота) введите «00».

Manual_4701180-4701181_de-en-fr-it-es-ru_BRESSER_v082020a.indd   32

Manual_4701180-4701181_de-en-fr-it-es-ru_BRESSER_v082020a.indd   32

17.08.2020   08:08:31

17.08.2020   08:08:31

Summary of Contents for 47-01170

Page 1: ...ctions Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso EN FR IT ES RU DE Art No 47 01170 47 01180 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 1 Manual_4701180 4701181_de en...

Page 2: ...hio ottico Prestare particolare attenzione quando l apparecchio viene usato da bambini Pericolo di ACCECAMENTO Tenere il materiale di imballaggio sacchetti di plastica elastici etc lontano dalla porta...

Page 3: ...1 FR Mode d emploi 16 IT Istruzioni per l uso 18 ES Instrucciones de uso 22 RU 26 3 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 3 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v0...

Page 4: ...01170 D No 5 No 4 F G G I 1 I B C D D 1 1 J G H No 1 E H 1 C E Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 4 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 4 17 08 2...

Page 5: ...u mod le Gli accessori possono variare a seconda del modello Los accesorios pueden variar seg n el modelo 5 1 1 1 F E B D 1 1 C No 8 1 Fig 9 J 1 No 9 No 7 J Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BR...

Page 6: ...ervice Center Kontakt auf und kann das Ger t ggf zwecks Reparatur einschicken SCHUTZ der Privatsph re Das Ger t ist f r den Privatgebrauch gedacht Achten Sie die Privatsph re Ihrer Mitmenschen schauen...

Page 7: ...lie end den Deckel Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien 2 Handbox Stellen Sie sicher dass der EIN AUS Schalter auf der Position AUS steht No 8 Entnehmen Sie die Handbox aus der Halterung 7...

Page 8: ...ion of the axis trainieren Dieses muss f r beide Achsen separat durchgef hrt werden und ist in der Regel nicht notwendig Dr cken Sie die Zentral Taste 5 um ins Men zu kommen und w h len Sie Ausrichten...

Page 9: ...folgenden Neumondphasen betr gt etwa 29 5 Tage 709 Stunden Sternbild ORION M42 Rektaszension 05h 35m Stunden Minuten Deklination 05 25 Grad Minuten Entfernung 1 344 Lichtjahre von der Erde entfernt M...

Page 10: ...kus d rfen nicht im Hausm ll entsorgt werden sondern Sie sind zur R ckgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet Sie k nnen die Batterien nach Gebrauch entwe der in unserer Verkaufss...

Page 11: ...nd the device in to be repaired if necessary Privacy Protection This device is intended only for private use Please heed the privacy of other people Do not use the device to look into apartments for e...

Page 12: ...s with the number pad 7 on the handbox When done press the centre key 5 located between the arrow keys Daylight saving time If the daylight saving time is in effect select status on If daylight saving...

Page 13: ...cts NGC Catalog Extensive catalogue with broad variety IC Catalogue Catalogue with faint objects Sh2 Catalog Catalogue with faint objects Bright Star Cat Catalogue with bright stars SAO Star Catal Ext...

Page 14: ...e nebula Constellation Vulpecula Little Fox The Dumbbell Nebula M 27 Right Ascension 19h 59m hours minutes Declination 22 43 Degrees minutes Distance 1 360 light years from Earth The Dumbbell Nebula M...

Page 15: ...etailed instructions for this product in a particular lan guage Then visit our website via the link below QR code for available versions Alternatively you can also send an email to manuals bresser de...

Page 16: ...e conduire des explosions ATTENTION Ne pas d monter l appareil En cas de d faut veuillez vous adresser votre revendeur sp cialis Celui ci prendra contact avec le service client pour ventuellement envo...

Page 17: ...it bien sur la position OFF No 8 Enlevez la raquette de commande de son support 7 et bran chez une des extr mit s du c ble dans le port marqu HBX et l autre dans le port RJ 45 de la raquette de comman...

Page 18: ...heure Daylight Saving Heure d t Status off Statut off d sactiv Status on Statut on activ Custom Site Site utilisateur Name Nom Lon Lon Lat Lat Zone Zone Country City Pays Ville Country up and down Pay...

Page 19: ...uleuse diffuse la plus brillante dans le ciel visible l oeil nu et un objet valable pour des t lescopes de toutes les tailles des jumelles les plus petites jusqu aux observatoires terrestres les plus...

Page 20: ...est strictement interdit Veuillez bien d poser vos piles usag es dans des lieux pr vus cet effet par la Loi comme un point de collecte locale ou dans un magasin de d tail une limination de ces produit...

Page 21: ...Egli provveder a contattare il centro di assistenza e se necessario a spedire l apparecchio in riparazione PROTEZIONE della privacy Il binocolo stata realizzato solo per l uso privato Rispettare la p...

Page 22: ...45 dell handbox Accendere l apparecchio Si accende l illuminazione del display e suona un segnale 3 Configurazione Ora e data Dopo l accensione viene richiesto di inserire l ora a e la data Spostarsi...

Page 23: ...su due stelle A tre Stella Allineamento del telescopio su tre stelle Sincronizzazione Aumenta la precisione dell allineamento Calibrate RA Calibrazione della compensazione del gioco RA Calibrate DEC...

Page 24: ...ata come esempio di nebulosa planetaria e di oggetto estivo da osservare nell emisfero boreale Recenti scoperte invece hanno confermato che si tratta con tutta probabilit di un anello toro di materia...

Page 25: ...gratuitamente Le batterie normali e ricaricabili sono contrassegnati con il simbolo corrispondente disposte per lo smaltimento e il simbolo chimico della sostanza inquinante Cd Hg Pb 1 Batteria conti...

Page 26: ...pondr en contacto con el centro de servicio t cnico y dado el caso podr enviarle el aparato para su reparaci n PROTECCI N de la privacidad Este aparato est n concebidos para el uso privado Respete la...

Page 27: ...n ON La pantalla del mando debe encenderse acompa ada de un sonido 3 Configuraci n Hora y Fecha Despu s de encender el mando se le pedir que introduzca la fecha y la hora puede hacerlo navegando con...

Page 28: ...ando el telescopio a dos estrellas A tres estrell Alienando el telescopio a tres estrellas Sincronizaci n Mas mejoras en el alienamiento Calibraci n AR Calibrando el eje RA Backlash Calibraci n DEC Ca...

Page 29: ...nutos Declinaci n 33 02 Grados Minutos Distancia 2 412 a os luz de la tierra La famosa nebulosa del anillo M57 de la constelaci n de Lyra se considera con frecuencia el prototipo de una nebulosa plane...

Page 30: ...que contiene cadmio 2 pila que contiene mercurio 3 pila que contiene plomo Garant a y servicio El per odo regular de garant a es dos anos inici ndose en el d a de la compra Para beneficiarse de un per...

Page 31: ...i USB1 J RJ 451 1 RJ 221 1 8 9 10 www bresser de automatic_telescopes I 1 2 9 13 3 3 12 4 BRESSER 4 1 5 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 31 Manual_4701180 4701181_de en f...

Page 32: ...untry City Custom Site a 6 b Berlin E013 25 N52 30 Zone E01 E01 E12 W01 W12 GMT E00 W00 Azi 000 Alt 00 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 32 Manual_4701180 4701181_de en fr...

Page 33: ...Customer Objects Input RA and DEC Custom Land Goal Utilities Current Objects Object Rise Set Curr Lunar Phase Timer Alarm Eyepiece FOV Eyepiece Magn Display Illumin Parkposition Setup Time and Date D...

Page 34: ...400 29 5 709 42 05 35 05 22 1 344 42 1 344 10 57 18 53 33 02 2 412 27 27 19 59 22 43 1 360 M27 12 1764 M57 Bresser GmbH Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 34 Manual_4701180...

Page 35: ...3 2 BRESSER QR www bresser de automatic_telescopes BRESSER Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 35 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 35 17 08 202...

Page 36: ...chnische nderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved Bresser GmbH Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede www bresser de service bresser de Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v0820...

Reviews: