Bresser 47-01170 Operating Instructions Manual Download Page 17

FR

17

sens contraire des aiguilles d’une montre, alignez le tube du télescope 

optique (1) à l’horizontal puis resserrez la molette (No. 5).

5. Monture

Placez les perçages de montage à la base de la monture sur les vis de 

montage du trépied, puis serrez-les fermement (No. 6).

6. Oculaire

Retirez un oculaire de son emplacement (6) puis glissez le dans le 

porte oculaire (3). Serrez la vis de blocage fermement mais sans excès 

(No. 5). Toujours commencer avec le grossissement le plus faible, 

qui possède la focale la plus longue inscrite sur l’oculaire (ex. 20 mm 

ou 25 mm, en fonction de votre modèle) pour localiser les objets et 

trouver la mise au point correcte. Si vous avez l’objet centré dans votre 

champ de vision, vous pouvez alors choisir un grossissement plus 

important en utilisant un oculaire d’une longueur focale plus courte. 

Après avoir change d’oculaire, il peut s’avérer nécessaire de refaire 

la mise au point pour obtenir une image parfaitement nette (voir point 

8 ci-dessous).

7. Cache de protection

Enlever le cache de protection (15) qui protège la lentille de l’objectif 

de l’ouverture du tube optique (2).

8. Molette de mise au point

Pour effectuer la mise au point sur les objets, votre télescope est 

équipé avec d’une commande de contrôle précise. Si vous utiliser 

votre télescope pour la première fois, vous aurez sans doute besoin 

de tourner la molette de mise au point (4) de multiples fois pour obtenir 

une image parfaitement nette. Pour vous entrainer, utilisez en journée, 

un point de repère terrestre ou un bâtiment éloigné. Si vous désirez 

observer des objets proches, tenez compte du fait qu’ils doivent se 

situer à plus de 20 mètres.

Chapitre II – Raquette de commande

1. Piles

Enlevez le couvercle du compartiment des piles (11), sur le dessus de 

la base de la monture et insérez les piles dans le compartiment (No. 

2). Assurez-vous de bien utiliser des piles du type AA (x6) en respec-

tant le sens de polarité. Placez le support dans le compartiment et le 

recouvrir. Ne pas utiliser de piles rechargeables.

2. Raquette de commande

Assurez-vous que l’interrupteur ON/OFF soit bien sur la position OFF 

(No. 8). Enlevez la raquette de commande de son support (7) et bran-

chez une des extrémités du câble dans le port marqué "HBX" et l’autre 

dans le port RJ-45 de la raquette de commande. Mettre l’interrupteur 

sur la position ON. L’affichage de la raquette de commande s’allume 

accompagné d’un son.

3. Réglages

Heure et date

Après avoir allumé la raquette de commande, il vous sera demandé 

d’entrer la date et l’heure de votre montre en utilisant les touches de 

déplacement et le clavier (7) sur la raquette de commande. Une fois ces 

opérations effectuées, appuyez sur la touche centrale (5), située entre 

les touches de déplacement.

Heure d’été

Sélectionnez si l’heure d’été doit être active ou non en sélectionnant 

respectivement le statut:on ou statut:off 

Réglage Site (Lieu d’observation)

Lorsque le système vous demande d’entrer votre lieu d’observation, 

vous pouvez aussi bien sélectionner une ville proche en sélectionnant 

l’option « pays & ville » ("Country & City") ou entrer vos coordonnées 

GPS en sélectionnant "Custom Site".

a) Country & City (Pays & ville)

Vous pouvez sélectionner le pays à partir duquel vous observez en 

utilisant les touches flèches vers le haut ou vers le bas. Sélectionnez 

ensuite la ville en utilisant de la même façon les touches de déplace-

ments. Une fois cette opération effectuée, utilisez la touche centrale 

(5) pour sélection le lieu.

b) Custom Site (Site utilisateur)

Entrez les détails de votre lieu comme suit :

Nom:

 entrez un nom de votre choix pour ce lieu.

Lon:

 entrez les coordonnées en longitude de votre lieu.

Lat:

 entrez les coordonnées en latitude de votre lieu.

Zone:

 entez le fuseau horaire de votre lieu (+ 1 heure pour la France).

Exemple : 
Nom : 

Berlin ; Lon: E013° 25` ; 

Lat:  N52° 30` ; Zone: E01
Fuseau horaire à l'est de Greenwich : 

E01-E12
Fuseau horaire à l'ouest de Greenwich : 

W01-W12
Fuseau horaire de Greenwich (GMT) : 

E00 oder W00

Position de départ du tube optique (OTA)

Vous serez invité à effectuer l’orientation du télescope. 

Dans le champ „Azi:“ vous devrez entrer „000“.

Dans le champ „Alt:“ vous devrez entrer „00“.

Desserrez les molettes de blocage en altitude et en azimut. Placez le 

Manual_4701180-4701181_de-en-fr-it-es-ru_BRESSER_v082020a.indd   17

Manual_4701180-4701181_de-en-fr-it-es-ru_BRESSER_v082020a.indd   17

17.08.2020   08:08:14

17.08.2020   08:08:14

Summary of Contents for 47-01170

Page 1: ...ctions Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso EN FR IT ES RU DE Art No 47 01170 47 01180 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 1 Manual_4701180 4701181_de en...

Page 2: ...hio ottico Prestare particolare attenzione quando l apparecchio viene usato da bambini Pericolo di ACCECAMENTO Tenere il materiale di imballaggio sacchetti di plastica elastici etc lontano dalla porta...

Page 3: ...1 FR Mode d emploi 16 IT Istruzioni per l uso 18 ES Instrucciones de uso 22 RU 26 3 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 3 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v0...

Page 4: ...01170 D No 5 No 4 F G G I 1 I B C D D 1 1 J G H No 1 E H 1 C E Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 4 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 4 17 08 2...

Page 5: ...u mod le Gli accessori possono variare a seconda del modello Los accesorios pueden variar seg n el modelo 5 1 1 1 F E B D 1 1 C No 8 1 Fig 9 J 1 No 9 No 7 J Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BR...

Page 6: ...ervice Center Kontakt auf und kann das Ger t ggf zwecks Reparatur einschicken SCHUTZ der Privatsph re Das Ger t ist f r den Privatgebrauch gedacht Achten Sie die Privatsph re Ihrer Mitmenschen schauen...

Page 7: ...lie end den Deckel Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien 2 Handbox Stellen Sie sicher dass der EIN AUS Schalter auf der Position AUS steht No 8 Entnehmen Sie die Handbox aus der Halterung 7...

Page 8: ...ion of the axis trainieren Dieses muss f r beide Achsen separat durchgef hrt werden und ist in der Regel nicht notwendig Dr cken Sie die Zentral Taste 5 um ins Men zu kommen und w h len Sie Ausrichten...

Page 9: ...folgenden Neumondphasen betr gt etwa 29 5 Tage 709 Stunden Sternbild ORION M42 Rektaszension 05h 35m Stunden Minuten Deklination 05 25 Grad Minuten Entfernung 1 344 Lichtjahre von der Erde entfernt M...

Page 10: ...kus d rfen nicht im Hausm ll entsorgt werden sondern Sie sind zur R ckgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet Sie k nnen die Batterien nach Gebrauch entwe der in unserer Verkaufss...

Page 11: ...nd the device in to be repaired if necessary Privacy Protection This device is intended only for private use Please heed the privacy of other people Do not use the device to look into apartments for e...

Page 12: ...s with the number pad 7 on the handbox When done press the centre key 5 located between the arrow keys Daylight saving time If the daylight saving time is in effect select status on If daylight saving...

Page 13: ...cts NGC Catalog Extensive catalogue with broad variety IC Catalogue Catalogue with faint objects Sh2 Catalog Catalogue with faint objects Bright Star Cat Catalogue with bright stars SAO Star Catal Ext...

Page 14: ...e nebula Constellation Vulpecula Little Fox The Dumbbell Nebula M 27 Right Ascension 19h 59m hours minutes Declination 22 43 Degrees minutes Distance 1 360 light years from Earth The Dumbbell Nebula M...

Page 15: ...etailed instructions for this product in a particular lan guage Then visit our website via the link below QR code for available versions Alternatively you can also send an email to manuals bresser de...

Page 16: ...e conduire des explosions ATTENTION Ne pas d monter l appareil En cas de d faut veuillez vous adresser votre revendeur sp cialis Celui ci prendra contact avec le service client pour ventuellement envo...

Page 17: ...it bien sur la position OFF No 8 Enlevez la raquette de commande de son support 7 et bran chez une des extr mit s du c ble dans le port marqu HBX et l autre dans le port RJ 45 de la raquette de comman...

Page 18: ...heure Daylight Saving Heure d t Status off Statut off d sactiv Status on Statut on activ Custom Site Site utilisateur Name Nom Lon Lon Lat Lat Zone Zone Country City Pays Ville Country up and down Pay...

Page 19: ...uleuse diffuse la plus brillante dans le ciel visible l oeil nu et un objet valable pour des t lescopes de toutes les tailles des jumelles les plus petites jusqu aux observatoires terrestres les plus...

Page 20: ...est strictement interdit Veuillez bien d poser vos piles usag es dans des lieux pr vus cet effet par la Loi comme un point de collecte locale ou dans un magasin de d tail une limination de ces produit...

Page 21: ...Egli provveder a contattare il centro di assistenza e se necessario a spedire l apparecchio in riparazione PROTEZIONE della privacy Il binocolo stata realizzato solo per l uso privato Rispettare la p...

Page 22: ...45 dell handbox Accendere l apparecchio Si accende l illuminazione del display e suona un segnale 3 Configurazione Ora e data Dopo l accensione viene richiesto di inserire l ora a e la data Spostarsi...

Page 23: ...su due stelle A tre Stella Allineamento del telescopio su tre stelle Sincronizzazione Aumenta la precisione dell allineamento Calibrate RA Calibrazione della compensazione del gioco RA Calibrate DEC...

Page 24: ...ata come esempio di nebulosa planetaria e di oggetto estivo da osservare nell emisfero boreale Recenti scoperte invece hanno confermato che si tratta con tutta probabilit di un anello toro di materia...

Page 25: ...gratuitamente Le batterie normali e ricaricabili sono contrassegnati con il simbolo corrispondente disposte per lo smaltimento e il simbolo chimico della sostanza inquinante Cd Hg Pb 1 Batteria conti...

Page 26: ...pondr en contacto con el centro de servicio t cnico y dado el caso podr enviarle el aparato para su reparaci n PROTECCI N de la privacidad Este aparato est n concebidos para el uso privado Respete la...

Page 27: ...n ON La pantalla del mando debe encenderse acompa ada de un sonido 3 Configuraci n Hora y Fecha Despu s de encender el mando se le pedir que introduzca la fecha y la hora puede hacerlo navegando con...

Page 28: ...ando el telescopio a dos estrellas A tres estrell Alienando el telescopio a tres estrellas Sincronizaci n Mas mejoras en el alienamiento Calibraci n AR Calibrando el eje RA Backlash Calibraci n DEC Ca...

Page 29: ...nutos Declinaci n 33 02 Grados Minutos Distancia 2 412 a os luz de la tierra La famosa nebulosa del anillo M57 de la constelaci n de Lyra se considera con frecuencia el prototipo de una nebulosa plane...

Page 30: ...que contiene cadmio 2 pila que contiene mercurio 3 pila que contiene plomo Garant a y servicio El per odo regular de garant a es dos anos inici ndose en el d a de la compra Para beneficiarse de un per...

Page 31: ...i USB1 J RJ 451 1 RJ 221 1 8 9 10 www bresser de automatic_telescopes I 1 2 9 13 3 3 12 4 BRESSER 4 1 5 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 31 Manual_4701180 4701181_de en f...

Page 32: ...untry City Custom Site a 6 b Berlin E013 25 N52 30 Zone E01 E01 E12 W01 W12 GMT E00 W00 Azi 000 Alt 00 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 32 Manual_4701180 4701181_de en fr...

Page 33: ...Customer Objects Input RA and DEC Custom Land Goal Utilities Current Objects Object Rise Set Curr Lunar Phase Timer Alarm Eyepiece FOV Eyepiece Magn Display Illumin Parkposition Setup Time and Date D...

Page 34: ...400 29 5 709 42 05 35 05 22 1 344 42 1 344 10 57 18 53 33 02 2 412 27 27 19 59 22 43 1 360 M27 12 1764 M57 Bresser GmbH Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 34 Manual_4701180...

Page 35: ...3 2 BRESSER QR www bresser de automatic_telescopes BRESSER Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 35 Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v082020a indd 35 17 08 202...

Page 36: ...chnische nderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved Bresser GmbH Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede www bresser de service bresser de Manual_4701180 4701181_de en fr it es ru_BRESSER_v0820...

Reviews: