9
8
UTILISATION DU CHRONOGRAPHE
I. M
ESURE D
’
UN TEMPS COURT UNIQUE
1. Appuyer sur le poussoir
A
pour enclencher le chrono -
graphe. L’aiguille
3
permet de suivre la mesure en
secondes.
2. Arrêter la mesure en appuyant à nouveau sur le
poussoir
A.
La mesure s’effectue en heures (comp-
teur
1
), minutes (compteur
2
), en secondes et
1
/
4
de
seconde (aiguille
3
).
3. Remettre le chronographe à zéro en appuyant sur le
poussoir
B
.
II. M
ESURE D
’
UN TEMPS COURT AVEC INTERRUPTION
1. Appuyer sur le poussoir
A
pour enclencher le chrono -
graphe. L’aiguille
3
permet de suivre la mesure en
secondes.
2. Pour interrompre la mesure, appuyer à nouveau sur
le poussoir
A
. Pour reprendre la mesure du temps,
appuyer sur le poussoir
A
. Il est ainsi possible de
cumuler plusieurs temps courts.
3. La remise à zéro s’effectue en appuyant sur le pous-
soir
B
, une fois la mesure finale arrêtée.
Summary of Contents for TRANSOCEAN CHRONOGRAPH UNITIME
Page 1: ...TRANSOCEAN CHRONOGRAPH UNITIME...
Page 34: ...65 64 65 64 BREITLING COSC ISO 3159 15 8 23 38 4 6 BreItlIng 1 40 2 2 24 24 12 12...
Page 35: ...67 66 2 12 12 24 5 24 02 15 20 15 18 gMt 9 gMt 9 gMt 3 3 24 02 15 14 15 20 15 11 15 4 1...
Page 37: ...71 70 71 70 BreItlIng 12 12 12 S N BreItlIng BreItlIng BreItlIng BreItlIng...
Page 39: ...75 74...
Page 40: ...77 76 77...
Page 41: ...79 78...
Page 42: ...81 80 80 S N...
Page 43: ...83 82...
Page 44: ...85 84...
Page 45: ...87 86 87...
Page 46: ...89 88...
Page 47: ...91 90 S N...
Page 48: ...93 92 P...
Page 49: ...95 94...
Page 50: ...97 96 97...
Page 51: ...99 98...
Page 52: ...101 100 100 S N...
Page 53: ...103 102 P P...