PROGRAMAÇÃO
80
PORT
OGUÊS
Memorização de um número
para chamada de serviço
Esta programação pode ser útil, por exem-
plo, para chamar um número telefónico de
uso frequente, ou então para evitar de mar-
car números repetitivos, tais como o indica-
tivo urbano ou de outra rede de telefonia
fixa.
Levantar o auscultador
ou então
premir a tecla viva voz.
Premir a tecla
PROGRA-
MAÇÃO.
Premir a tecla de
SERVIÇO.
Marcar o número desejado
(máx. 20 cifras) (
1
).
Premir a tecla de
SERVIÇO
para memorizar.
Premir a tecla
PROGRA-
MAÇÃO.
Tornar a colocar no suporte
o auscultador
ou então
premir a tecla viva voz.
(
1
) Se o telefone está ligado a uma central é
necessário inserir uma pausa entre o
0
(número para a passagem à linha urbana) e
o número telefónico
.
Para inserir uma pausa premir a tecla
RP
:
es.
0 RP 0123 456789
.
A duração da pausa pode ser duplicada
premindo duas vezes a tecla
RP
.
2
3
4
0
5
6
1
7
8
9
Programação da duração
do flash (tecla R)
Levantar o auscultador
ou então
premir a tecla viva voz.
Premir a tecla
PROGRA-
MAÇÃO.
Premir a tecla
R
.
÷
Premir o número relativo à
duração que se entende pro-
gramar (
1÷4
) (ver capítulo
CARACTERISTICAS TECNI-
CAS).
Premir
R
para memorizar.
Premir a tecla
PROGRA-
MAÇÃO.
Tornar a colocar no suporte
o auscultador
ou então
premir a tecla viva voz.
R
4
1
R
XT/200 2403-7422 11.2001 31-05-2002 11:32 Pagina 80
Summary of Contents for XT/200
Page 2: ...2...
Page 4: ...SIMBOLOGIA 4 ITALIANO LED R RP 0 9 2 3 4 0 5 6 1 7 8 9...
Page 18: ...SYMBOLS 18 ENGLISH LED R RP 0 9 2 3 4 0 5 6 1 7 8 9...
Page 32: ...ZEICHENERKL RUNG 32 DEUTSCH DEUTSCH LED R RP 0 9 2 3 4 0 5 6 1 7 8 9...
Page 46: ...SYMBOLES 46 FRAN AIS FRAN AIS LED R RP 0 9 2 3 4 0 5 6 1 7 8 9...
Page 60: ...SIMBOLOGIA 60 ESPA OL LED R RP 0 9 2 3 4 0 5 6 1 7 8 9...
Page 74: ...SIMBOLOGIA 74 PORTOGU S LED R RP 0 9 2 3 4 0 5 6 1 7 8 9...
Page 87: ...87...
Page 88: ...88...