background image

6

Français

Avertissements généraux

• Lire attentivement les instructions avant de commencer 

l’installation et effectuer les opérations comme spécifié 
par le fabricant;

• L’installation, la programmation, la mise en service et 

l’entretien du produit ne doivent être effectués que par du 
personnel technique qualifié et spécialisé, en respectant 
les normes en vigueur, y compris celles en matière de 
prévention des accidents;

• Les décharges électrostatiques peuvent causer de sérieux 

dommages aux cartes électroniques : avant de les mani-
puler, porter des vêtements adéquats et des chaussures 
antistatiques, ou éliminer préalablement toute charge 
résiduelle en touchant avec la pointe des doigts une 
surface métallique reliée à la ligne de terre (ex : châssis 
d’un électroménager). 

• Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’en-

tretien, couper l’alimentation électrique du dispositif

• L’appareil n’est destiné qu’à l’utilisation pour laquelle il a 

été expressément conçu.

• Le fabricant ne pourra dans tous les cas être retenu respon-

sable des dommages dérivant d’une utilisation incorrecte 
ou erronée.

Installation 

B

L’alimentateur doit TOUJOURS être installé horizontalement. 
L’appareil peut être installé sur un rail DIN (EN 50022) 

a

sur un panneau électrique ad hoc ou au mur en utilisant 
les cache-bornes 

Pour le démontage, procéder comme cela est indiqué à 
la figure 

c

NOTE. Pourvoir à une correcte aération au cas où l’ali-
mentateur serait installé dans un boîtier métallique.

Données techniques

Type

VA/01

Alimentation [V

CA

]

230

Courant absorbé max [A

CA

]

0,35

Puissance dissipée max [W]

25

Alimentation nominale postes externes 
[V

CC

]

18

Courant absorbé postes externes [A]

0,6

Alimentation de crête postes externes 
[V

CC

]

18

Courant de crête absorbé par les postes 
externes [A]

1,1 <15’’ (*)

Alimentation montante [V

CC

]

20

Courant absorbé montant [A]

0,8 pendant 1’

Courant absorbé montant [A]

0,2 pendant 3’

Dimensions [DIN]

12

Température de stockage [°C]

-25 ÷ + 70

Température de fonctionnement (°C)

0 ÷ +35

Indice de protection [IP]

30

(*) 1,6 A < 15’’ avec montante non connectée ou 
alimentée séparément.

Fonctions 

C

Borniers

 a

~

Secteur

~

Sortie Aux 1 Open Collector max 100 mA

+12V Commun

Sortie Aux 2 Open Collector max 100 mA

+

Alimentation Postes extérieurs 18 VDC (*)

BIN1

Entrée ligne BUS du poste extérieur 1 

BIN2

Entrée ligne BUS du poste extérieur 2 

BIN3

Entrée ligne BUS du poste extérieur 3 

BOUT

Sortie Montant

(*) L’appareil est protégé électroniquement contre les 
surcharges et les courts-circuits.

Connecteurs

RS232:

 Réservé pour utilisations futures.

 

MINI USB:

 Connecteur pour la programmation depuis 

PC

 

Bouton PROG 

(**) 

Jumper RFID PROG (**)

 

RFID 

PROG

+

– M1

A

RFID 

PROG

+

– M1

A

RFID 

PROG

+

– M1

A

Défaut

Saisie des Codes Effacement  des 

Codes

Des LEDs

Couleur

Signification

  

DL1 

(**)

Jaune

État de programmation

 

DL2

Vert

USB raccordée

(**) Se référer au “Manuel de Programmation des Postes 
Extérieurs DC/01-DVC/01-DC/01 ME-DVC/01 ME”.

Absorptions 

D E

a

 Avec postes externes ‘au repos’ 

 

Avec caméra allumée

Avec serrure électrique ‘active’ 

Distances 

G

a

 

VCM/2D

L1, L2, L3 ≤ 100 m;
L1+L2+L3 ≤ 300 m.

 

VCM/1D

La+Le ≤ 100 m;
Lb+Le ≤ 100 m;
Lc+Le ≤ 100 m;
Ld+Le ≤ 100 m;

La+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Lb+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Lc+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
La+Lb+Lc+Ld+Le+L1+L2+L3 
≤ 600 m.

Programmation

D’un groupe intercommunicant 

H

y

 

La programmation du groupe intercommunicant 

doit être effectuée après avoir attribué à tous les postes 
internes le type de touche d’appel ou le code d’appel.

Appuyer sur la touche PROG de l’alimentateur pendant au 
moins 25 secondes jusqu’à ce que le voyant PROG clignote 
rapidement 

a

 puis placer le cavalier RFID PROG sur la 

position 

«+»

 

.

Pour activer le mode d’intercommunication, se positionner 
sur le poste interne que l’on souhaite programmer puis 
appuyer sur la touche d’appel avec laquelle on souhaite 
appeler : un signal sonore indiquera que la programmation 
s’est bien déroulée 

c

Continuer en répétant les mêmes étapes pour tous les autres 
postes internes à inclure dans le groupe intercommunicant. 
Pour quitter la programmation, appuyer brièvement sur la 
touche PROG de l’alimentateur 

 

puis placer le cavalier 

RFID PROG sur la position par défaut 

.

REMARQUE. En cas absence de toute manœuvre, la procé-
dure s’arrête automatiquement après 30 minutes.

Une fois qu’un poste interne a été inclus dans un groupe 
intercommunicant, via l’affectation de la touche d’appel, il 
n’est plus possible de l’exclure de ce groupe. 
Pour modifier la touche d’appel d’un poste interne déjà 
programmé pour l’intercommunication et ajouter ensuite 
au groupe de nouveaux postes internes, il suffit de répéter 
la séquence d’opérations précédemment décrite.

Désactivation de la fonction d’intercommunication 

I

Appuyer sur la touche PROG de l’alimentateur pendant au 
moins 25 secondes jusqu’à ce que le voyant PROG clignote 

a

 puis placer, pendant au moins 20 secondes, le cavalier 

RFID PROG sur la position 

“–”

 

. Une fois ce temps écoulé, 

placer le cavalier RFID PROG sur la position par défaut pour 
quitter la programmation 

c

.

Exemples de connexion 

F

 

L

L’alimentateur VA/01 permet de programmer un groupe 
de postes internes intercommunicants via la procédure 
précédemment décrite. Pour configurer plusieurs groupes 
intercommunicants, il faut utiliser les dispositifs VSE/301. 
Il n’est pas possible de configurer en même temps un 
groupe intercommunicant avec VA/01 et d’autres avec 
VSE/301 

L

 

.

ELIMINATION
S’assurer que le matériel d’emballage n’est pas abandonné 
dans la nature et qu’il est éliminé conformément aux 
normes en vigueur dans le pays d’utilisation du produit . 
À la fin du cycle de vie de l’appareil, faire en sorte qu’il ne 
soit pas abandonné dans la nature . 
L’appareil doit être éliminé conformément aux normes 
en vigueur et en privilégiant le recyclage de ses pièces . 
Le symbole et le sigle du matériau sont indiqués sur les 
pièces pour lesquelles le recyclage est prévu .

Summary of Contents for VA/01

Page 1: ...IN1 BIN2 BIN3 BOUT M1 A a D 130 mA 130 mA 35 mA 500 mA 320 mA c a a c b E 35 mA VA 01 VA 01 130 mA 130 mA 130 mA 100 mA 35 mA 35 mA 35 mA 35 mA 35 mA 35 35 35 130 130 35 130 35 35 35 635 mA 600 mA VA 01 VA 01 VA 01 35 mA 35 mA 130 mA 130 mA 35 mA 130 mA 35 mA 35 mA 35 35 130 130 35 130 35 35 565 mA 600 mA 130 320 500 950 mA 1100 mA VA 01 VA 01 VA 01 130 mA 320 mA 500 mA 500 130 320 500 1450 mA 110...

Page 2: ...TA VC V AGATA VC B CL RES M S M1 AL B AGATA VC V AGATA VC B CL RES M S M1 AL B VA 01 A CN2 RS232 M1 DVC 01 DVC 01 12V 12V M2 M2 BOUT M1 12V BIN1 BIN2 BIN3 BOUT B BOUT M1 VSC 01 V4 SW4 V3 V2 V1 V V B V V V V V V 1 2 3 ON VA 01 DVC 01 A CN2 RS232 12V M1 M2 DVC 01 DVC 01 A VAS 100 30 1 2 1 2 G 12V M2 M2 BOUT M1 12V BIN1 BIN2 BIN3 BOUT BOUT M1 BOUT M1 B 12V VA 01 VA 01 VA 01 XDV 304 G L1 L2 L3 Le Ld L...

Page 3: ...PROG PROG VA 01 RFID PROG M1 A PROG VA 01 VA 01 VA 01 H L RFID PROG M1 A PROG 25 VA 01 RFID PROG M1 A PROG VA 01 RFID PROG M1 A PROG VA 01 I 2 VA 01 VA 01 4 2 2 4 VSE 301 VA 01 2 2 4 VSE 301 2 4 VSE 301 VSE 301 VA 01 2 VA 01 VA 01 4 2 2 4 VSE 301 A A B A B a ...

Page 4: ...a Fare riferimento al Manuale di Programmazione dei Posti Esterni DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Assorbimenti D E Con posti esterni a riposo Con telecamera accesa Con elettroserratura attiva Distanze G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Programmazio...

Page 5: ...2 Green USB connected Refer to the Programming Manual for Entry Panels DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Absorption D E aWith entry panels on standby With surveillance camera on With solenoid lock on Distances G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Progr...

Page 6: ... USB raccordée Se référer au Manuel de Programmation des Postes Extérieurs DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Absorptions D E Avec postes externes au repos Avec caméra allumée Avec serrure électrique active Distances G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m...

Page 7: ...eschlossen Siehe Programmierhandbuch der Außenstationen DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Stromaufnahmen D E Mit Außenstationen im Ruhezustand Bei Eingeschalteter Kamera Bei aktivem Elektroschloss Abstände G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Programmi...

Page 8: ...EDs Color Significado DL1 Amarillo Estado de programación DL2 Verde USB conectado Consulte el Manual de Programación de las Placas Exteriores DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Absorciones D E Con placas exteriores en reposo Con cámara encendida Con cerradura eléctrica activa Distancias G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m ...

Page 9: ...ngsstatus DL2 Groen USB aangesloten Verwijs naar de Programmeringshandleiding van de buitenposten DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Absorptie D E Met buitenposten in rusttoestand Met camera ingeschakeld Met elektrisch slot actief Afstanden G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb...

Page 10: ...iminação Cód igos Dos LEDs Cor Significado DL1 Amarelo Estado de programação DL2 Verde USB ligada Consulte o Manual de Programação das Placas Boto neiras DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Consumos D E Com placas botoneiras em repouso Com câmara de vídeo ligada Com fechadura elétrica ativa Distâncias G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L...

Page 11: ... Podłączone USB Patrz Instrukcja programowania paneli wejściowych DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Pobór D E Przy panelach zewnętrznych w stanie spoczynku Przy włączonej kamerze Przy aktywnym zamku elektrycznym Odległości G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L...

Page 12: ...уководствопопрограммированиювызывных панелей DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME ПОТРЕБЛЕНИЕ D E С вызывными панелями в состоянии покоя С включенной телекамерой С действующим электромеханическим замком Расстояния G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Прог...

Reviews: