background image

7

Deutsch

Allgemeine Hinweise

• Vor der Installation die Anweisungen aufmerksam 

lesen, und alle Arbeiten wie vom Hersteller angegeben 
ausführen.

• Die Installation, die Programmierung, die Inbetriebnahme 

und die Wartung des Produkts dürfen nur non qualifizier-
tem und einschlägig ausgebildetem Fachpersonal unter 
Beachtung der geltenden Bestimmungen und Unfal-
lverhütungsmaßnahmen ausgeführt werden.

• Die Platinen können durch elektrostatische Entladungen 

schwer beschädigt werden: falls es notwendig sein sollte, 
sie zu berühren, geeignete Kleidung und antistatische 
Schuhe tragen oder sich zumindest vorher vergewissern, 
dass jede Restladung beseitigt wurde, indem man mit 
den Fingerspitzen eine Metalloberfläche berührt, die mit 
der Erdungsanlage verbunden ist (z.B. das Gehäuse eines 
Elektrogeräts).

• Vor allen Reinigungs- oder Wartungsarbeiten die Vor-

richtung von der Spannung trennen.

• Das Gerät darf ausschließlich für die Zwecke benutzt 

werden, für die es ausdrücklich konzipiert wurde.

• Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen 

unsachgemäßen, falschen oder unvernünftigen Gebrauch 
verursacht werden.

Installation 

B

Das Netzgerät muss IMMER waagerecht installiert werden. 
Das Gerät kann auf einer DIN-Schiene (EN 50022) 

a

, auf 

einem entsprechenden Schaltkasten oder an der Wand 
mithilfe von Klemmenabdeckungen 

 installiert werden. 

Gehen Sie für den Ausbau vor, wie in Abbildung 

c

 gezeigt.

HINWEIS Falls das Netzgerät in einem Metallgehäuse 
installiert wird, für ausreichende Belüftung sorgen.

Technische Daten

Typ

VA/01

Versorgungsspannung [V

AC

]

230

Max. Stromaufnahme [A

AC

]

0,35

Max. Verlustleistung  [W]

25

Nennspannung Außenstationen [V

DC

]

18

Stromaufnahme Außenstationen [A]

0,6

Spitzenspannung Außenstationen [V

DC

] 18

Spitzenstromaufnahme der Außensta-
tionen [A]

1,1 <15’’ (*)

Versorgungsspannung Hauptleitung 
[V

DC

]

20

Stromaufnahme Hauptleitung [A]

0,8 für 1’

Stromaufnahme Hauptleitung [A]

0,2 für 3’

Abmessungen [DIN]

12

Lagertemperatur [°C]

-25 ÷ + 70

Betriebstemperatur [°C]

0 ÷ +35

Schutzart [IP]

30

(*) 1,6 A <15’’ bei nicht angeschlossener oder separat 
versorgter Hauptleitung.

Funktionen 

C

Klemmenbretter

 a

~

Netz

~

Ausgang Aux 1 Open Collector max 100 mA

+12V Gemeinsamer Kontakt

Ausgang Aux 2 Open Collector max 100 mA

+

Versorgung Außenstationen18 VDC (*)

BIN1

Eingang BUS-Leitung von der Außenstation 1 

BIN2

Eingang BUS-Leitung von der Außenstation 2

BIN3

Eingang BUS-Leitung von der Außenstation 3 

BOUT

Ausgang Trägerleitung

(*) Das Gerät ist vor Überlastungen und Kurzschlüssen 
elektronisch geschützt.

Steckverbinder

RS232:

 Für zukünftige Benutzung reserviert.

 

MINI USB:

 Steckverbinder für die Programmierung 

mit PC
 

 

Taste PROG 

(**) 

Jumper RFID PROG (**) 

RFID 

PROG

+

– M1

A

RFID 

PROG

+

– M1

A

RFID 

PROG

+

– M1

A

Default

Codeeingabe

Löschen der Co-
des

Der LED

Farbe

Bedeutung

  

DL1 

(**)

Gelb

Programmierungsstand

 

DL2

Grün

USB angeschlossen

(**) Siehe “Programmierhandbuch der Außenstationen 
DC/01-DVC/01-DC/01 ME-DVC/01 ME”.

Stromaufnahmen 

D E

a

 Mit Außenstationen „im Ruhezustand“ 

 

Bei Eingeschalteter Kamera

Bei „aktivem“ Elektroschloss 

Abstände 

G

a

 

VCM/2D

L1, L2, L3 ≤ 100 m;
L1+L2+L3 ≤ 300 m.

 

VCM/1D

La+Le ≤ 100 m;
Lb+Le ≤ 100 m;
Lc+Le ≤ 100 m;
Ld+Le ≤ 100 m;

La+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Lb+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Lc+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
La+Lb+Lc+Ld+Le+L1+L2+L3 
≤ 600 m.

Programmierung

Einer Intercom-Gruppe 

H

y

 

Die Programmierung der Intercom-Gruppe muss 

ausgeführt werden, nachdem sämtlichen Innensprech-
stellen der Typ der Ruftaste oder der Anrufcode zuge-
wiesen wurde.

Drücken Sie die Taste PROG des Netzgerätes mindestens 
25 Sekunden lang, bis die LED PROG schnell blinkt 

a

und bringen Sie anschließend den Jumper RFID PROG in die 

Position 

“+”

 

. Für die Aktivierung der Intercom-Funktion 

stellen Sie den Jumper auf die Innensprechstelle, die Sie 
programmieren möchten, und drücken Sie die Ruftaste, mit 
der Sie anrufen möchten: Es folgt ein akustisches Signal, das 
die erfolgte Programmierung bestätigt 

c

Fahren Sie fort, indem Sie dieselben Schritte für alle anderen 
Innensprechstellen wiederholen, die in die Gruppe mit 
Intercom-Funktion aufgenommen werden sollen. 
Um die Programmierung zu verlassen, drücken Sie kurz die 
Taste PROG des Netzgerätes 

 

und bringen Sie den Jumper 

RFID PROG in die Standardposition 

.

HINWEIS: Falls keine Eingabe erfolgt, endet der Vorgang 
automatisch nach 30 Minuten.

Immer dann, wenn eine Innensprechstelle durch Zuweisung 
der Ruftaste in eine Intercom-Gruppe aufgenommen wur-
de, kann sie nicht mehr aus dieser Gruppe ausgeschlossen 
werden. 
Um die Ruftaste einer Innensprechstelle zu ändern, die 
bereits als Intercom-Stelle programmiert wurde, und neue 
Innensprechstellen zur Gruppe hinzuzufügen, ist es ausrei-
chend, die gerade beschriebene Abfolge zu wiederholen.

Deaktivierung der Intercom-Funktion 

I

Drücken Sie die Taste PROG des Netzgerätes mindestens 
25 Sekunden lang, bis die LED PROG blinkt 

a

, und bringen 

Sie anschließend den Jumper RFID PROG mindestens 20 Se-
kunden lang in die Position 

„+“

 

. Bringen Sie den Jumper 

RFID PROG anschließend wieder in die Standardposition, 
um die Programmierung zu verlassen 

c

.

Anschlussbeispiele 

F

 

L

Mithilfe des Netzgerätes VA/01 und der soeben beschrie-
benen Vorgehensweise ist es möglich, eine Gruppe von 
Innensprechstellen mit Intercom-Funktion zu program-
mieren. Wenn Sie mehr als eine Intercom-Gruppe anlegen 
möchten, müssen Sie Geräte vom Typ VSE/301 verwenden. 
Es ist nicht möglich, gleichzeitig eine Intercom-Gruppe 
mit VA/01 und andere Gruppen mit VSE/301 

L

  

 zu 

konfigurieren.

ENTSORGUNG
Sicherstellen, dass das Verpackungsmaterial nicht die 
Umwelt belastet, sondern den geltenden Vorschriften 
des Bestimmungslandes entsprechend entsorgt wird.
Das nicht mehr benutzbare Gerät umweltfreundlich 
entsorgen. Die Entsorgung des Geräts hat gemäß den 
geltenden Vorschriften zu erfolgen und es ist vorzugsweise 
eine Wiederverwertung der Bauteile vorzusehen. Die 
wieder verwertbaren Bauteile sind mit dem betreffenden 
Symbol und Materialzeichen versehen.

Summary of Contents for VA/01

Page 1: ...IN1 BIN2 BIN3 BOUT M1 A a D 130 mA 130 mA 35 mA 500 mA 320 mA c a a c b E 35 mA VA 01 VA 01 130 mA 130 mA 130 mA 100 mA 35 mA 35 mA 35 mA 35 mA 35 mA 35 35 35 130 130 35 130 35 35 35 635 mA 600 mA VA 01 VA 01 VA 01 35 mA 35 mA 130 mA 130 mA 35 mA 130 mA 35 mA 35 mA 35 35 130 130 35 130 35 35 565 mA 600 mA 130 320 500 950 mA 1100 mA VA 01 VA 01 VA 01 130 mA 320 mA 500 mA 500 130 320 500 1450 mA 110...

Page 2: ...TA VC V AGATA VC B CL RES M S M1 AL B AGATA VC V AGATA VC B CL RES M S M1 AL B VA 01 A CN2 RS232 M1 DVC 01 DVC 01 12V 12V M2 M2 BOUT M1 12V BIN1 BIN2 BIN3 BOUT B BOUT M1 VSC 01 V4 SW4 V3 V2 V1 V V B V V V V V V 1 2 3 ON VA 01 DVC 01 A CN2 RS232 12V M1 M2 DVC 01 DVC 01 A VAS 100 30 1 2 1 2 G 12V M2 M2 BOUT M1 12V BIN1 BIN2 BIN3 BOUT BOUT M1 BOUT M1 B 12V VA 01 VA 01 VA 01 XDV 304 G L1 L2 L3 Le Ld L...

Page 3: ...PROG PROG VA 01 RFID PROG M1 A PROG VA 01 VA 01 VA 01 H L RFID PROG M1 A PROG 25 VA 01 RFID PROG M1 A PROG VA 01 RFID PROG M1 A PROG VA 01 I 2 VA 01 VA 01 4 2 2 4 VSE 301 VA 01 2 2 4 VSE 301 2 4 VSE 301 VSE 301 VA 01 2 VA 01 VA 01 4 2 2 4 VSE 301 A A B A B a ...

Page 4: ...a Fare riferimento al Manuale di Programmazione dei Posti Esterni DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Assorbimenti D E Con posti esterni a riposo Con telecamera accesa Con elettroserratura attiva Distanze G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Programmazio...

Page 5: ...2 Green USB connected Refer to the Programming Manual for Entry Panels DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Absorption D E aWith entry panels on standby With surveillance camera on With solenoid lock on Distances G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Progr...

Page 6: ... USB raccordée Se référer au Manuel de Programmation des Postes Extérieurs DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Absorptions D E Avec postes externes au repos Avec caméra allumée Avec serrure électrique active Distances G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m...

Page 7: ...eschlossen Siehe Programmierhandbuch der Außenstationen DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Stromaufnahmen D E Mit Außenstationen im Ruhezustand Bei Eingeschalteter Kamera Bei aktivem Elektroschloss Abstände G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Programmi...

Page 8: ...EDs Color Significado DL1 Amarillo Estado de programación DL2 Verde USB conectado Consulte el Manual de Programación de las Placas Exteriores DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Absorciones D E Con placas exteriores en reposo Con cámara encendida Con cerradura eléctrica activa Distancias G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m ...

Page 9: ...ngsstatus DL2 Groen USB aangesloten Verwijs naar de Programmeringshandleiding van de buitenposten DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Absorptie D E Met buitenposten in rusttoestand Met camera ingeschakeld Met elektrisch slot actief Afstanden G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb...

Page 10: ...iminação Cód igos Dos LEDs Cor Significado DL1 Amarelo Estado de programação DL2 Verde USB ligada Consulte o Manual de Programação das Placas Boto neiras DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Consumos D E Com placas botoneiras em repouso Com câmara de vídeo ligada Com fechadura elétrica ativa Distâncias G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L...

Page 11: ... Podłączone USB Patrz Instrukcja programowania paneli wejściowych DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME Pobór D E Przy panelach zewnętrznych w stanie spoczynku Przy włączonej kamerze Przy aktywnym zamku elektrycznym Odległości G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L...

Page 12: ...уководствопопрограммированиювызывных панелей DC 01 DVC 01 DC 01 ME DVC 01 ME ПОТРЕБЛЕНИЕ D E С вызывными панелями в состоянии покоя С включенной телекамерой С действующим электромеханическим замком Расстояния G VCM 2D L1 L2 L3 100 m L1 L2 L3 300 m VCM 1D La Le 100 m Lb Le 100 m Lc Le 100 m Ld Le 100 m La Le L1 L2 L3 150 m Lb Le L1 L2 L3 150 m Lc Le L1 L2 L3 150 m La Lb Lc Ld Le L1 L2 L3 600 m Прог...

Reviews: