background image

7

OP

HE

RA

22

A

23

24

25

en horizontal como en vertical en ±11° (fig. 26), con
objetivo de focal fija (para las medidas de la zona
enfocada ver la fig. 27);
- grupo fónico;
- LED de infrarrojos para la iluminación del sujeto;
- tres potenciómetros para las siguientes funciones
(fig. 26-28):

regulación del volumen en la placa exterior;
regulación del volumen en el derivado interno;

P1

regulación (de 1 a 15 s) del tiempo de activación

de la cerradura eléctrica.
La placa exterior dispone de señal acústica de instala-
ción ocupada y de cerradura eléctrica activa.
Los cableados incluidos en el suministro permiten
una fácil conexión con los varios aparatos que com-
ponen la placa exterior.

Función de los bornes

L

14÷18 VDC

N

alimentación
salida cerradura eléctrica
botón abrepuerta

masa para cerradura eléctrica
salida comando auxiliar 1
salida comando auxiliar 2
salida habilitación placa exterior

B IN

entrada bus desde otras 
placas exteriores

B OUT

salida bus hacia los derivados internos u
otras placas exteriores

Función de los conectadores

Conectador CN1 de 5 polos:

a utilizar para la

conexión con la placa HEP/306 ó HEP/312D.

Conectador CN3 de 3 polos:

a utilizar para la

conexión con los pulsadores KHPS ó KHPD.

1-rojo:

al pulsador n.2.

2-naranja:

al pulsador n.3.

3-amarillo:

al pulsador n.4.

ATENCIÓN. En instalaciones con varias placas
exteriores es necesario mantener la misma disposi-
ción de los pulsadores de llamada.

Conector CN4:

ya suministrado conecado. 

1-negro:

al pulsador n.1. 

2-marrón:

al pulsador n.1. 

3-verde:

a los LEDs iluminación pulsadores. 

4-amarillo:

a los LEDs iluminación pulsadores.

Conectador CN5 de 2 polos:

a utilizar para la

conexión con el kit de señalización luminosa KHSO.

Función de los puentes SW1 y SW2

(fig. 28)

SW1:

programación automática número placas exte-

riores (por omisión 1).

SW2:

programación derivados internos.

ATENCIÓN. Es preciso aislar los conductores de
los cableados no utilizados.

Programación número placas exteriores

(opera-

ción necesaria sólo ante varias placas externas)

1 -

Ponerse en la última placa exterior conectada en

serie con el bus (en general aquella con los bornes 

B

IN

no conectados).

2 -

Quitar el puente SW1.

3 -

Esperar la nota de confirmación (cerca 3÷15 s).

El número de las notas de confirmación señala tam-
bién el número de placas exteriores presentes y pro-
gramadas (1 nota para la placa exterior principal y 1
nota para cada placa exterior secundaria).

4 -

Conectar de nuevo el puente SW1.

Programación de los derivados internos

1 -

Quitar el puente SW2 en una placa exterior cual-

quiera.

2 -

Pulsar simultáneamente los botones abrepuerta

y auxiliar 2 

durante al menos 1 s (la activación

del vídeo, si está presente, confirma que la operación
ha tenido éxito). 

3 -

Pulsar el botón 

brevemente para entrar en

comunicación con la placa exterior.

4 -

Desde la placa exterior pulsar el botón de llamada

con el cual asociar el derivado interno.

5 -

Repetir la operación desde el punto 2 con todos

los demás derivados internos.

6 -

Conectar de nuevo el puente SW2 para salir de la

programación.

ATENCIÓN. El procedimento de programación
del selector VSE/301, si presente, debe ser efec-
tuado sólo después de la programación de la

asociación de las llamadas desde las placas
externas con los derivados internos.
En las instalaciones con XA/300LR se recomien-
da recoger los códigos de identificación ID (SN)
de los derivados internos, aplicados al exterior
del meuble, y apuntarlos en las tablas adjuntas
a los aparatos XA/300LR, MPP/300LR y
IPC/300LR.

NOTA. Una vez programado el alimentador
mediante PCS/300 ó MPP/300LR no será más
posible acceder a la programación base de las
placas exteriores. 
Para restablecer las condiciones por defecto
véase el capítulo correspondiente.

Restablecimiento de las condiciones predeter-
minadas desde la placa exterior

1 -

Quitar el puente SW1.

2 -

Cerrar el contacto del abrepuerta a masa (

–, 

).

Una nota acústica confirma que la operación ha sido
efectuada.

3 -

Poner de nuevo el puente SW1.

PLACA EXTERIOR 
DE VÍDEOPORTERO DE COLORES HEVC/301

Placa exterior de vídeoportero provista de cámara
vídeo de colores CCD y LED de luz blanca per la ilu-
minación del sujeto.
Con características y funciones parecidas a la placa
exterior HEV/301.

Características técnicas

• Alimentación: 14÷18 

VDC.

• Consumo: 
- en reposo con 14 VDC 230 mA máx.;
- activa con 14 VDC 380 mA máx.;
- con cerradura eléctrica activa llega a 500 mA;
- para cada HEP/306-HEP/312D añadir 35 mA;
- para cada XDV/300A conectado añadir 40 mA;
- para 64 derivados internos añadir 64 mA.
• Secreto de conversación audio/vídeo.
• Comando cerradura eléctrica: de tipo impulso para

cerradura eléctrica de 12 V 1 A.

• Tiempo activación cerradura eléctrica: regulable

entre 1 y 15 s.

• Tiempo de activación del equipo: 60 s.
• Tiempo de duración de llamada: 30 s.
• Salida bus: alimentación de  15 VDC para amplifi-

cador y derivados internos, driver vídeo de tipo
balanceado (Z = 100 

Ω

).

• Salida comando aux 1: 3,5 VDC a 1 mA (siempre

disponible sólo con placa exterior activa, tiempo de
activación igual que el tiempo de activación de la
cerradura eléctrica).

• Salida comando aux 2: 3,5 VDC a 1 mA (siempre

disponible en todas placas exteriores, tiempo de
activación 1 s).

• Salida activación placa externa: 3,5 VDC a 1 mA

(activa durante todo el tiempo de la comunicación).

• Temperatura de funcionamiento: entre –15 °C y

+50 °C.

Características cámara vídeo de la placa exterior
HEV/301

• Estándar vídeo: NTSC.
• Sensor: CCD 1/4”.
• Frecuencia horizontal: 15.625 Hz (15.750 Hz EIA).
• Frecuencia vertical: 50 Hz (60 Hz EIA).
• Salida vídeo: 1Vpp compuesto en 75 

Ω

.

• Resolución: 380 líneas.
• Iluminación mínima: 5 lx.
• Relación señal/ruido: 45 dB.
• Obturador: electrónico automático de 1/50s a

1/100.000s.

• Objetivo: de foco fijo f 3.7 F 4.5.

Características cámara vídeo de la placa exterior
HEVC/301

• Estándar vídeo: NTSC.
• Sensor: CCD 1/4”.
• Frecuencia horizontal: 15.625 Hz.
• Frecuencia vertical: 50 Hz.
• Salida vídeo: 1Vpp compuesto en 75 

Ω

.

• Resolución: 330 líneas.
• Iluminación mínima: 50 lx.
• Relación señal/ruido: 46 dB.
• Obturador: electrónico automático.
• Objetivo: de foco fijo f 3,7 F 5 (pin-hole).

INSTALACIÓN
ATENCION. Se recomienda instalar el monitor
en un ambiente seco.

Summary of Contents for OPHERAKIT/**US

Page 1: ...ess the button to initiate communication the LED light Press down the button in the OPHERA B model to speak with the entry panel Release the button in the OPHERA B model to listen the LED light To end communication press the button the LED goes off Entry panel selection in installations with a num ber of entry panels With the system off turn on the monitor by pressing 24800401 12 03 10 OPHERAKIT U...

Page 2: ...f 51 by customizing control unit XA 300LR 3 s after the button was last pressed you will hear the call selected for the chosen number of rings If you want to save settings without programming anything else press the button or press the the entry panel activation button Press again to switch between entry panels Alarm The alarm is sent each time any remote device con nected to the AL input of the M...

Page 3: ...pin CN3 connector used for connection to buttons KHPS or KHPD 1 red to button n 2 2 orange to button n 3 3 yellow to button n 4 WARNING In installations with a number of entry panels call buttons must be arranged in the same order on each Connector CN4 comes ready connected 1 black to button no 1 2 brown to button no 1 3 green to LEDs lighting the buttons 4 yellow to LEDs lighting the buttons 2 pi...

Page 4: ...in fig 22 Replace the covers The appliance is equipped with 3 sets of exchangea ble covers in different colours To replace proceed as shown in fig 20 and 22 Video entry panel HEV 301 HEVC 301 The embedding box must be fitted flush with the wall and at an height that ensure optimal camera opera tion Fit the spacer into embedding boxes to avoid deformation fig 23 It is possible to use the screwdrive...

Page 5: ...ias entradas Con el equipo apagado pulsar el botón de activa ción de la placa exterior para encender el moni tor y volverlo a pulsar para seleccionar las placas exteriores Alarma La alarma se envía cada vez que un dispositivo remo to cualquiera conectado a la entrada AL de la borne ra M1 se activa Esta señalación tiene prioridad sobre todas las demás El comando es administrado por la propia conser...

Page 6: ...pro gramaciones pulsar el botón sino pulsar el botón abrepuerta para entrar en la programación siguiente B Programación de la melodía asociada con la lla mada desde el rellano Se oye varias veces la melodía n 1 de la llamada desde el rellano alternada con dos señales acústicas breves Para escuchar la melodía siguiente pulsar el botón auxiliar 2 en el modelo OPHERA B durante la pausa entre la señal...

Page 7: ...s derivados internos 6 Conectar de nuevo el puente SW2 para salir de la programación ATENCIÓN El procedimento de programación del selector VSE 301 si presente debe ser efec tuado sólo después de la programación de la asociación de las llamadas desde las placas externas con los derivados internos En las instalaciones con XA 300LR se recomien da recoger los códigos de identificación ID SN de los der...

Page 8: ...e bloqueo y desmontar la placa de la base fig 24 Para montar ulteriores pulsadores es preciso seguir las instrucciones que los acompañan Quitar las dos cubiertas protectoras de los agujeros roscados en la caja de empotrar y asegurar el basti dor con los dos tornillos incluidos en el suministro fig 25 Efectuar las conexiones Para escribir los datos que se desea en el letrerito de identificación ret...

Page 9: ...9 29 30 ...

Page 10: ...KHPD KHSO HEP 306 HEP 312D B IN B OUT 2 R 34 A G VAS 100 1 2 1 2 HEV 301 HEVC 301 HET 301 B IN B OUT NC C NO C M1 AC 200 5 6 21 7 14 SW1 L N 32 B VLS 101 A 1 2 3 A G VAS 100 1 2 1 2 HEV 301 HEVC 301 HET 301 B IN B OUT 1 2 3 4 5 L N 31 Fig 31 Sample connection of Aux 1 or Aux 2 auxiliary output with relay unit VLS 101 Power supply by means of VAS 100 Fig 31 Ejemplo de conexión salida auxiliar Aux 1...

Page 11: ...t can also be used individually to realize multi family installations Cross section of cables see entry panel instructions ATENCION Los aparatos que componen este kit pue den ser utilizados individualmente para realizar instalaciones multifamiliares Para la sección de los conductores ver las instrucciones de la placa exterior CP Personal door bell button Pulsador de llamada desde el rellano ...

Page 12: ...12 ...

Reviews: