agata
6
Agata V - Agata VC - Agata VC/B
Int. 1
Int. 1
!
!
MASTER
MASTER
SLAVE
SLAVE
IT
Funzione palleggio video -
EN
Video toggle function -
DE
Funktion Video-Übergabe -
FR
Fonction échange vidéo
ES
Función intercambio de vídeo -
PT
Função troca de ecrã -
NL
Doorgeeffunctie video -
RU
Функция переключения видео
FR
En cas d’appel simultané sur plusieurs dérivés, tous sonneront, mais la vidéo ne sera activée que sur les dérivés configurés comme “MASTER”. Il est dans tous les
cas possible de transférer la visualisation sur un dérivé “SLAVE” en appuyant sur la touche . Pour entrer en communication audio avec le poste externe, décrochez le
combiné.
ES
En caso de llamada simultánea en varios derivados, sonarán todos, pero el vídeo solo se activará en los derivados configurados como “MASTER”. De todos modos,
se puede transferir la visualización a un derivado “SLAVE” pulsando el botón . Para establecer la comunicación audio con la placa exterior levante el auricular.
PT
Em caso de chamada contemporânea de vários derivados todos tocam, mas o ecrã só é ativado nos derivados configurados como “MASTER”. No entanto, é possível
transferir a visualização para um derivado “SLAVE” premindo a tecla . Para entrar em comunicação áudio com a placa botoneira levantar o auscultador.
NL
In geval van een gelijktijdige oproep op meerdere posten, zullen deze allemaal rinkelen, maar de monitor wordt alleen geactiveerd in de posten die als “MASTER”
geconfigureerd zijn. Het is hoe dan ook mogelijk om de weergave door te schakelen op een “SLAVE”-post door op de toets te drukken. Om een audiogesprek te starten
met de buitenpost, neem de hoorn op.
RU
В случае, когда вызов приходит на несколько абонентских устройств одновременно, звонок будет проходить на все устройства. Но видео активируется
только на устройствах, настроенных как “MASTER”. Для передачи видео на “SLAVE” устройство нажмите на нем клавишу . Для включения аудиосвязи
поднимите трубку.
IT
In caso di chiamata contemporanea su più
derivati tutti squilleranno, ma il video verrà attivato
solo nei derivati configurati come “MASTER”. È
comunque possibile trasferire la visualizzazione
su un derivato “SLAVE” premendo il tasto . Per
entrare in comunicazione audio con il posto esterno
sollevare la cornetta.
EN
In the case of a contemporary call on several
receivers, they will all ring, but the video will
only be activated on the receivers configured as
“MASTER”. It is nonetheless possible to transfer the
image to a “SLAVE” receiver by pressing the key .
To open audio communication with the entry panel,
pick up the handset.
DE
Wenn ein Anruf gleichzeitig bei mehreren
Sprechstellen eingeht, so klingeln zwar alle, jedoch
kann die Videoanzeige nur auf den Sprechstelle
aktiviert werden, die als “MASTER” konfiguriert
sind. Um die Video-Anzeige trotzdem auf eine
“SLAVE”-Sprechstelle zu transferieren, die Taste
drücken. Um die Audio-Kommunikation mit der
Außenstation zu aktivieren, den Hörer abnehmen.