background image

Sugerimos que guarde a embalagem para utilização
futura. Remova as grelhas e painéis das ferragens da
parede e, para evitar danos, mantenha-as nos sacos
respectivos (e de preferência na caixa) afastadas da
área de trabalho até estar preparado para as utilizar.

Colocação – montagem por trás numa

construção nova

Verifique que não existe conflito com qualquer outra
instalação embutida na parede (tubos de água, ar
condicionado, cabos eléctricos, etc.). Em construções
existentes use uma ferramenta de detecção de
prumos (paredes de tabique) para efectuar um mapa
da construção com precisão e um detector de tubos
para efectuar o varrimento da zona de instalação.
Evite utilizar o mesmo compartimento de tubos com
pouca consistência, que podem provocar ruído. As
colunas são desenhadas para funcionarem de forma
satisfatória com cavidades de uma larga gama de
volumes, com um mínimo ideal acima de 15 litros.

As colunas são equilibradas para colocação a meia-
parede (i.e. rebaixo). A colocação perto da junção
parede/tecto, parede/soalho, ou a um canto deve ser
evitada pois pode levar a um excesso de baixos e um
som demasiado ribombante. Se possível, coloque as
colunas a mais de 0,5 m das arestas das paredes.

As colunas podem ser colocadas ao alto ou ao baixo.
No entanto, sempre que possível, a colocação ao alto,
com os altifalantes um sobre o outro, é preferível uma
vez que oferece uma maior dispersão horizontal e uma
imagem estéreo mais estável. Se usar a orientação ao
baixo, coloque o painel de forma a que os altifalantes
de agudos fiquem orientados na direcção do centro
da sala. Não coloque uma coluna ao alto e outra ao
baixo, pois isso provoca uma imagem estéreo pouco
precisa.

As secções seguintes servem como guia para
optimizar a colocação, mas podem ser efectuadas
modificações de acordo com as necessidades
domésticas.

Aplicações estéreo normal e canais

frontais esquerdo e direito Home Theatre

(figura 2)

Nota: A montagem deve ser feita com o tweeter po
baixo.

As colunas devem ser colocadas com os altifalantes
de agudos um pouco acima da altura do ouvido. Se as
colunas se destinarem a ser colocadas numa zona
mais baixa inverta a respectiva posição de forma a que
o altifalante de agudos fique por cima. O espaçamento
entre elas dependerá das dimensões da sala e da
distância aos ouvintes. De uma forma geral não devem
estar a uma distância do ouvinte inferior a 1,5 m e
distância entre elas não deve exceder a que se
verificar em relação ao ouvinte. A colocação de
colunas e ouvinte na zona correspondente de forma
aproximada aos vértices de um triângulo equilátero é
uma boa forma de principiar. Esta colocação oferece
geralmente a melhor imagem estéreo. Se as colunas
forem colocadas de forma demasiado afastada,
poderá produzir-se um efeito de “buraco central”. A
demasiada aproximação faz desaparecer o efeito

panorâmico, assim como a profundidade do palco
sonoro.

Para instalações Home Theatre, as colunas não
devem estar mais próximas do que a largura do ecrã
e colocadas à altura da parte central do mesmo.

Aplicações como canal central Home

Theatre

Teoricamente, a melhor posição para uma coluna de
canal central é por trás do centro do ecrã, mas isto
apenas se consegue quando se utiliza um ecrã de
projecção acusticamente transparente. Na maioria dos
casos a coluna será colocada ao baixo e
imediatamente abaixo ou acima do ecrã. Escolha a
posição em que a coluna fique a uma altura idêntica à
do ouvido. No entanto, se isso levar à colocação na
parte inferior do ecrã, deverá assegurar-se que a
coluna não fica muito próxima do solo (veja mais
atrás) e que o som não será abafado por futuras
peças de mobiliário. Veja também os comentários
sobre a orientação do painel na secção precedente.

Aplicações como colunas posteriores

Home Theatre

O som das colunas posteriores deve ser o mais difuso
possível. Isto assegura que a imagem sonora frontal
não é distorcida por alteração da posição de audição
ou por movimentos da cabeça. As colunas devem
normalmente ser colocadas por trás e 60 cm ou mais
acima do nível do ouvido. A montagem no tecto
permite obter muitas vezes bons resultados nesta
aplicação. A orientação é menos importante nesta
aplicação do que noutros casos.

AVISO: As colunas Signature™7NT produzem um
campo magnético parasita que se estende para fora
dos limites da caixa. Assim, não devem ser colocadas
a menos de 50 cm de equipamentos que possam ser
afectados por esse campo, como os Tubos de Raios
Catódicos de televisores e computadores. LCD e
écrans de plasma não são afectados por campos
magnéticos.

Amortecimento da cavidade da parede

É fornecida uma placa de espuma para
amortecimento da área atrás dos altifalantes. Para
além disso deverá encher toda a cavidade da parede
com material de isolamento acústico. A fibra de vidro
e a lã mineral usadas em isolamento térmico são
adequadas, mas não a esponja ou o polistireno
expandido. Verifique se não existem fragmentos que
possam cair para o interior do altifalante
(especialmente nos casos de montagem no tecto).

IMPORTANTE: DEVE ASSEGURAR-SE QUE OS
MATERIAIS UTILIZADOS ESTÃO DE ACORDO COM
AS NORMAS DE SEGURANÇA CONTRA INCÊNDIOS.

Colocação da moldura

Construção com paredes de tabique e estafe

(figura 3)

Fixe o conjunto independente de pré-montagem PMK
W8 para as Signature™7NT ao tabique antes de
colocar os painéis de estafe, seguindo as instruções
fornecidas com o conjunto. Os painéis de estafe

16

Summary of Contents for Signature 7NT

Page 1: ...Custom Installation Series Signature 7NT Installation Manual...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...limitada 14 Portugu s Manual do utilizador 15 Garantia limitada 17 Italiano Manuale di istruzioni 18 Garanzia limitata 20 Nederlands Handleiding 21 Garantie 23 24 27 28 31 esky N vod k pou it 32 Z ru...

Page 5: ...rately and a pipe detector to scan the proposed installation position Avoid installing the speakers in the same cavity of the wall as flimsy ducting which may be induced to rattle The speakers are des...

Page 6: ...perly and loosely tighten the screws Existing construction Method 2 Using the pre mount frame in retrofit situations requires that the aperture is cut fairly accurately Use the template provided to ma...

Page 7: ...es other than defects in materials and or workmanship at the time of purchase and will not be applicable a for damages caused by incorrect installation connection or packing b for damages caused by an...

Page 8: ...tre r gion pour le traitement des produits D ballage figure 1 V rifiez le contenu 1 x baffle comportant les haut parleurs le filtre et de la mousse 1 x cadre de fixation murale avec oreilles r tractab...

Page 9: ...es applications ATTENTION Les haut parleurs Signature 7NT produisent un champ magn tique statique qui s tend au del de la limite de ceux ci Pour cette raison ils ne devraient pas tre plac s moins de 0...

Page 10: ...mand e dans les sp cifications Interrogez votre revendeur pour qu il vous conseille le c ble convenant le mieux en fonction de la longueur n cessaire Coupez les longueurs excessives et fixez correctem...

Page 11: ...ispiel daf r ist die Verwendung von gewebtem Kevlar f r die Membranen der Tief Mittelt ner in der Einbaulautsprecherserie Das Kevlar gewebe reduziert klangliche Verf rbungen auf ein Minimum und gew hr...

Page 12: ...Lautsprechern sollte nicht gr er sein als der Abstand zum H rer Lautsprecher und H rer in ungef hr gleichem Abstand in einem gleichseitigen Dreieck zu plazieren kann als goldene Regel angesehen werden...

Page 13: ...ung angepa t werden Lackieren Sie ihn bevor Sie die Schallwand anbringen Die Schallwand darf nicht gestrichen werden Entfernen Sie sie vor dem Lackieren Vermeiden Sie es die Lautsprechersysteme zu ber...

Page 14: ...odifikationen oder die Verwendung von Teilen zur ckzuf hren sind die nicht von B W hergestellt bzw zugelassen wurden c bei Sch den durch defekte oder ungeeignete Zusatzger te d bei Sch den durch Unf l...

Page 15: ...ompruebe el contenido 1 Bafle con altavoces filtro divisor de frecuencias y espuma fonoabsorbente 1 Marco para montaje en pared junto con las correspondientes pinzas de sujecci n 1 Rejilla para proteg...

Page 16: ...mbios en la posici n del oyente o por movimientos de la cabeza de ste Por lo general los altavoces deber an situarse detr s y a una altura que supere en unos 60 cent metros o m s la del o do del oyent...

Page 17: ...servaci n de la polaridad correcta es en este caso a n m s cr tica para mantener tanto la respuesta en frecuencia de cada altavoz como el correcto balance entre los altavoces izquierdo y derecho El us...

Page 18: ...perfeita Inspirada pelo fundador da companhia o falecido John Bowers esta busca n o s tem acarretado um elevado investimento em tecnologia de udio e inova o mas tamb m uma permanente avalia o em term...

Page 19: ...a forma de principiar Esta coloca o oferece geralmente a melhor imagem est reo Se as colunas forem colocadas de forma demasiado afastada poder produzir se um efeito de buraco central A demasiada aprox...

Page 20: ...gadores met licos em cobre dourado de alta qualidade para utiliza o com um s cabo de dois condutores Os terminais aceitam fios nus Para liga es com um s cabo ligue qualquer um dos terminais positivos...

Page 21: ...ri Custom Wall Mount Bowers Wilkins Fin dalla sua fondazione nel 1966 la costante filosofia di B W stata quella di ricercare una perfetta riproduzione del suono Questa ricerca ispirata dal fondatore d...

Page 22: ...temazione fornisce in genere la migliore immagine stereo Se i diffusori sono collocati a troppa distanza potrebbe rendersi evidente un effetto di vuoto al centro Se troppo vicini l effetto panoramico...

Page 23: ...r il tweeter che permette il bi wiring o la bi amplificazione se desiderata Al momento della consegna entrambe le coppie sono collegate insieme da ponticelli in rame placcati in oro per un utilizzo co...

Page 24: ...ilkins Custom Wall Mount luidsprekers Vanaf het allereerste begin in 1966 heeft B W altijd gezocht naar de perfekte geluidsweergave Deze zoektocht heeft niet alleen geleid tot hoge investeringen in au...

Page 25: ...dient de woofer naar boven gemonteerd te worden De onderlinge afstand hangt af van de grootte van de ruimte en van de luisterafstand Over het algemeen geldt dat deze laatste 1 5 m of meer moet zijn en...

Page 26: ...vergulde aansluitklemmen op het achterpaneel een paar voor de laag middeneenheid en een paar voor het hoog De luidspreker kan hierdoor volgens de Bi Wiring of Bi Amping methode worden aangesloten Af...

Page 27: ...cht van B W en haar distributeurs e op producten waarvan het serienummer gewijzigd verwijderd gewist of onleesbaar is gemaakt f indien reparaties of modificaties zijn uitgevoerd door een onbevoegd per...

Page 28: ...1 1 crossover 1 1 grille 1 1 4 PMK 4 grilles 15 tweeters home theatre 2 tweeter tweeters woofer tweeters 1 5 home theatre home theatre 25...

Page 29: ...home theatre surround surround 0 6 surround Signature 7NT LCD plasma closed cell foam 3 PMK W8 Signature 7NT 4 6 2 4 5 4 6 26...

Page 30: ...5 5 B W HF Control Boost Cut Boost Cut B W Group Ltd B W 1 2 3 a b B W c d B W e f B W 4 27...

Page 31: ...1 B W 2 B W B W 44 1903 221 500 www bwspeakers com B W B W Bowers Wilkins CWM 1966 B W CWM B W 65 B W Restriction of Hazardous Substances RoHS Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 28...

Page 32: ...1 1 1 1 1 1 4 4 15 0 5 2 1 5 29...

Page 33: ...60 Signature 7NT 0 5 LCD 3 PMK W8 Signature 7NT 4 4 6 2 4 5 6 30...

Page 34: ...5 5 Boost Cut B W Group Ltd B W 1 2 3 B W B W B W 4 31...

Page 35: ...pom e v m to optimalizovat cel v dom c syst m Firma B W udr uje ve v ce ne 65ti zem ch sv ta s t v hradn ch distributor kte_ v m pomohou vy_e it probl m v p_ pad e v m nem e pomoci v prodejce Informac...

Page 36: ...Takov rozm st n obvykle zaru uje nejlep stereofonn zobrazen Jsou li reprosoustavy p_ li daleko od sebe nespoj se spr vn jejich zvuk uprost_ed Naopak p_i jejich p_ li n m p_ibl en dojde ke zmen en pro...

Page 37: ...edn m dvou ilov m kabelem tedy pouze propojte jeden kladn termin l reprosoustavy ozna en erven a znam nkem ke kladn mu termin lu na zesilova i a jeden z porn termin l reprosoustavy ern k z porn mu obr...

Page 38: ...gi ban s a fejleszt s ben t rt n komoly m rt k befektet s fontos hanem megbecs l se a zen nek s a filmeknek is ezzel biztos tv n a technika maxim lis hat konys g t Vez relv nk az is hogy egy term khez...

Page 39: ...nek az elvnek a k vet se eredm nyes lesz Ez az elhelyez s ny jtja a legjobb sztere hangk pet Ha a hangsug rz k t l t vol vannak egym st l k z pen hi nyoss v lhat a hangz s T l k zeli elhelyez sn l ped...

Page 40: ...tlakoztassa a vezet keket a megfelel polarit s figyelembev tel vel Az elt vol tott r csozat hangsug rz t helyezze a ny l sba s csavarozza be az el lapon tal lhat 4 csavart A hangsug rz k h tulj n kett...

Page 41: ...tainak kider t se rdek ben A garancia rv nyes t s hez fel kell mutatnia a garanciaf zetet amit a szakkeresked nek a v s rl s napj n ki kell t ltenie s le kell b lyegeznie Polski Instrukcja u ytkownika...

Page 42: ...gni cie najlepszego efektu stereo Je li g o niki b d za bardzo oddalone od siebie mo e powsta wra enie pustki braku d wi ku Je li za b d one za blisko siebie mo emy utraci efekt panoramy d wi ku i str...

Page 43: ...zmacniacza i ujemne zaznaczone i na czarno z ujemnym Rysunek 5 Dla pod czenia typu bi wire pod czenie pomi dzy gniazdami w kolumnie powinno zosta usuni te i ka da para gniazd pod czona do wzmacniacza...

Page 44: ...dury 1 Je li sprz t jest u ywany w kraju zakupu powiniene skontaktowa si z autoryzowanym dealerem u kt rego sprz t zosta zakupiony 2 Je li sprz t jest u ywany poza granicami kraju powiniene si skontak...

Page 45: ...42...

Page 46: ...43...

Page 47: ...44...

Page 48: ...45...

Page 49: ...46...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51 Horizontal Polar Response Vertical Polar Response...

Page 52: ...tweeter Kevlar cone bass midrange Inverted drive unit configuration EQ switch Bi wirable 2 way in wall speaker system 1x 25mm 1 in Nautilus tube loaded aluminium dome tweeter 1x 180mm 7 in woven Kevla...

Page 53: ......

Page 54: ...ls Title first name surname Address Town postcode country e mail address Product details Model Serial number Date of purchase Dealer details Dealer name Address Town postcode country e mail address De...

Page 55: ...roup UK Sales T 44 1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E info bwgroup hk B W Group Ltd Dale Road...

Reviews: