background image

Utilización para Audio Estereofónico

Normal o para los Canales Principales

Izquierdo y Derecho de un Sistema de Cine

en Casa

(figura 2)

Nota: El conjunto debería instalarse con el tweeter
situado en la parte inferior.

Los altavoces deberían colocarse de manera que los
tweeters estén situados ligeramente por encima de la
altura de los oídos. Si los altavoces van a colocarse
en la zona inferior de una pared, invierta su posición
de manera que el altavoz de agudos quede encima. El
espacio entre un altavoz y otro dependerá del tamaño
de la sala y de la distancia a los oyentes. Como regla
general, los altavoces no deberían estar a menos de
1,5 metros del oyente, mientras que la distancia entre
ellos no debería exceder la que los separa de aquél.
Una regla bastante válida sería que los altavoces y el
oyente fuesen los vértices de un triángulo equilátero,
distribución que por lo general suele proporcionar la
mejor imagen estereofónica. Si los altavoces se
separan demasiado entre sí, la sensación de que hay
un agujero en el centro de la línea que los une se hará
más y más perceptible. Por el contrario, si están
demasiado cerca se perderá el efecto panorámico y
se producirá una disminución de la información en
términos de profundidad. 

Para instalaciones de Cine en Casa, los altavoces
deberían estar separados como mínimo una distancia
igual a la anchura de la pantalla de visión y estar
situados a una altura aproximadamente igual a la del
centro de dicha pantalla.

Utilización para el Canal Central de un

Sistema de Cine en Casa

En teoría, la mejor posición para una caja acústica
encargada de restituir el canal central es detrás del
centro de la pantalla de visión, lo cual solo es factible
cuando se dispone de una pantalla acústicamente
transparente. En la mayoría de casos, el altavoz se
colocará directamente encima o directamente debajo
de la pantalla en una posición central ligeramente
desplazada hacia uno de los lados. Puestos a elegir,
opte por la posición que más se acerque a la altura
del oído. Sin embargo, si esto conlleva situar el
altavoz debajo de la posición de la pantalla de visión,
debería intentar asegurarse de que el mismo no esté
demasiado cerca del suelo (ver apartado anterior) y
que el sonido no será amortiguado por muebles que
se coloquen más adelante. Tenga en cuenta asímismo
los comentarios de la sección anterior relativos a la
orientación del bafle. 

Utilización para los Canales de Efectos de

un Sistema de Cine en Casa

El sonido radiado por los altavoces de sonido
envolvente debería ser lo más difuso posible. De este
modo se asegura que la imagen sonora frontal no sea
distorsionada por cambios en la posición del oyente o
por movimientos de la cabeza de éste. Por lo general,
los altavoces deberían situarse detrás y a una altura
que supere en unos 60 centímetros o más la del oído
del oyente. El montaje en techo proporciona a
menudo buenos resultados en esta aplicación 

concreta, en la que además la orientación es menos
importante que en otros casos. 

ADVERTENCIA: Los altavoces de la serie
Signature™7NT generan un campo magnético
estático que se extiende hacia fuera de las fronteras
de los altavoces. En consecuencia, no deberían
colocarse a menos de 50 centímetros de
componentes y equipos (como por ejemplo los tubos
de rayos catódicos presentes en televisores y
monitores de ordenadores personales) susceptibles de
ser afectados por un campo del tipo mencionado. La
pantallas de plasma y LCD no son afectadas por los
campos magnéticos.

Amortiguamiento de la cavidad de la pared

Se suministra un bloque de espuma fonoabsorbente
para amortiguar acústicamente el área situada
inmediatamente detrás de los altavoces.
Adicionalmente, rellene la cavidad de la pared con
algún material de relleno. La fibra de vidrio y la lana de
roca utilizados en los aislamientos térmicos son
adecuadas, aunque no la espuma ultracompacta o el
poliestireno expandido. Compruebe que no haya
desperdicios susceptibles de caer en el interior de los
altavoces (especialmente en instalaciones en las que
abunde el montaje en techo).

IMPORTANTE: DEBERIA COMPROBAR QUE LA
PROPIA INSTALACION Y LOS MATERIALES QUE
VAYA A UTILIZAR SATISFAGAN LAS REGULACIONES
LOCALES EN MATERIA DE PROTECCION CONTRA
INCENDIOS Y CONSTRUCCION DE EDIFICIOS. 

Ajuste del marco

Nueva Construcción 

(figura 3)

Coloque el kit de premontaje disponible por separado
PMK W8 para la Signature™7NT en los tacos antes
de montar los marcos siguiendo las instrucciones
suministradas con el mismo. Los marcos deberían
montarse en el cuadro de premontaje y enyesarse
posteriormente.

Coloque, aunque sin forzarlos, 4 de los tornillos
suministrados de serie en los agujeros piloto del
cuadro de premontaje a través de los agujeros del
marco.

Construcciones ya Existentes 

(figura 4)

Apriete con fuerza las ranuras en la plantilla
suministrada de serie. Posicione la plantilla sobre la
pared en función de sus necesidades. Marque los
contornos internos de las ranuras y corte limpiamente
el orificio de entrada.

Posicione el cuadro en la pared y coloque los 6 tornillos
visibles desde la parte frontal del cuadro. Estos tornillos
permiten regular la fuerza de las pinzas de sujección que
se ubican detrás de la pared. Asegúrese de que las
mismas están colocadas adecuadamente y a
continuación apriete los tornillos en la medida que
considere conveniente. 

Método 2 para Construcciones ya Existentes 

La utilización del cuadro de premontaje en
determinadas situaciones exige que el orificio de

13

Summary of Contents for Signature 7NT

Page 1: ...Custom Installation Series Signature 7NT Installation Manual...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...limitada 14 Portugu s Manual do utilizador 15 Garantia limitada 17 Italiano Manuale di istruzioni 18 Garanzia limitata 20 Nederlands Handleiding 21 Garantie 23 24 27 28 31 esky N vod k pou it 32 Z ru...

Page 5: ...rately and a pipe detector to scan the proposed installation position Avoid installing the speakers in the same cavity of the wall as flimsy ducting which may be induced to rattle The speakers are des...

Page 6: ...perly and loosely tighten the screws Existing construction Method 2 Using the pre mount frame in retrofit situations requires that the aperture is cut fairly accurately Use the template provided to ma...

Page 7: ...es other than defects in materials and or workmanship at the time of purchase and will not be applicable a for damages caused by incorrect installation connection or packing b for damages caused by an...

Page 8: ...tre r gion pour le traitement des produits D ballage figure 1 V rifiez le contenu 1 x baffle comportant les haut parleurs le filtre et de la mousse 1 x cadre de fixation murale avec oreilles r tractab...

Page 9: ...es applications ATTENTION Les haut parleurs Signature 7NT produisent un champ magn tique statique qui s tend au del de la limite de ceux ci Pour cette raison ils ne devraient pas tre plac s moins de 0...

Page 10: ...mand e dans les sp cifications Interrogez votre revendeur pour qu il vous conseille le c ble convenant le mieux en fonction de la longueur n cessaire Coupez les longueurs excessives et fixez correctem...

Page 11: ...ispiel daf r ist die Verwendung von gewebtem Kevlar f r die Membranen der Tief Mittelt ner in der Einbaulautsprecherserie Das Kevlar gewebe reduziert klangliche Verf rbungen auf ein Minimum und gew hr...

Page 12: ...Lautsprechern sollte nicht gr er sein als der Abstand zum H rer Lautsprecher und H rer in ungef hr gleichem Abstand in einem gleichseitigen Dreieck zu plazieren kann als goldene Regel angesehen werden...

Page 13: ...ung angepa t werden Lackieren Sie ihn bevor Sie die Schallwand anbringen Die Schallwand darf nicht gestrichen werden Entfernen Sie sie vor dem Lackieren Vermeiden Sie es die Lautsprechersysteme zu ber...

Page 14: ...odifikationen oder die Verwendung von Teilen zur ckzuf hren sind die nicht von B W hergestellt bzw zugelassen wurden c bei Sch den durch defekte oder ungeeignete Zusatzger te d bei Sch den durch Unf l...

Page 15: ...ompruebe el contenido 1 Bafle con altavoces filtro divisor de frecuencias y espuma fonoabsorbente 1 Marco para montaje en pared junto con las correspondientes pinzas de sujecci n 1 Rejilla para proteg...

Page 16: ...mbios en la posici n del oyente o por movimientos de la cabeza de ste Por lo general los altavoces deber an situarse detr s y a una altura que supere en unos 60 cent metros o m s la del o do del oyent...

Page 17: ...servaci n de la polaridad correcta es en este caso a n m s cr tica para mantener tanto la respuesta en frecuencia de cada altavoz como el correcto balance entre los altavoces izquierdo y derecho El us...

Page 18: ...perfeita Inspirada pelo fundador da companhia o falecido John Bowers esta busca n o s tem acarretado um elevado investimento em tecnologia de udio e inova o mas tamb m uma permanente avalia o em term...

Page 19: ...a forma de principiar Esta coloca o oferece geralmente a melhor imagem est reo Se as colunas forem colocadas de forma demasiado afastada poder produzir se um efeito de buraco central A demasiada aprox...

Page 20: ...gadores met licos em cobre dourado de alta qualidade para utiliza o com um s cabo de dois condutores Os terminais aceitam fios nus Para liga es com um s cabo ligue qualquer um dos terminais positivos...

Page 21: ...ri Custom Wall Mount Bowers Wilkins Fin dalla sua fondazione nel 1966 la costante filosofia di B W stata quella di ricercare una perfetta riproduzione del suono Questa ricerca ispirata dal fondatore d...

Page 22: ...temazione fornisce in genere la migliore immagine stereo Se i diffusori sono collocati a troppa distanza potrebbe rendersi evidente un effetto di vuoto al centro Se troppo vicini l effetto panoramico...

Page 23: ...r il tweeter che permette il bi wiring o la bi amplificazione se desiderata Al momento della consegna entrambe le coppie sono collegate insieme da ponticelli in rame placcati in oro per un utilizzo co...

Page 24: ...ilkins Custom Wall Mount luidsprekers Vanaf het allereerste begin in 1966 heeft B W altijd gezocht naar de perfekte geluidsweergave Deze zoektocht heeft niet alleen geleid tot hoge investeringen in au...

Page 25: ...dient de woofer naar boven gemonteerd te worden De onderlinge afstand hangt af van de grootte van de ruimte en van de luisterafstand Over het algemeen geldt dat deze laatste 1 5 m of meer moet zijn en...

Page 26: ...vergulde aansluitklemmen op het achterpaneel een paar voor de laag middeneenheid en een paar voor het hoog De luidspreker kan hierdoor volgens de Bi Wiring of Bi Amping methode worden aangesloten Af...

Page 27: ...cht van B W en haar distributeurs e op producten waarvan het serienummer gewijzigd verwijderd gewist of onleesbaar is gemaakt f indien reparaties of modificaties zijn uitgevoerd door een onbevoegd per...

Page 28: ...1 1 crossover 1 1 grille 1 1 4 PMK 4 grilles 15 tweeters home theatre 2 tweeter tweeters woofer tweeters 1 5 home theatre home theatre 25...

Page 29: ...home theatre surround surround 0 6 surround Signature 7NT LCD plasma closed cell foam 3 PMK W8 Signature 7NT 4 6 2 4 5 4 6 26...

Page 30: ...5 5 B W HF Control Boost Cut Boost Cut B W Group Ltd B W 1 2 3 a b B W c d B W e f B W 4 27...

Page 31: ...1 B W 2 B W B W 44 1903 221 500 www bwspeakers com B W B W Bowers Wilkins CWM 1966 B W CWM B W 65 B W Restriction of Hazardous Substances RoHS Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 28...

Page 32: ...1 1 1 1 1 1 4 4 15 0 5 2 1 5 29...

Page 33: ...60 Signature 7NT 0 5 LCD 3 PMK W8 Signature 7NT 4 4 6 2 4 5 6 30...

Page 34: ...5 5 Boost Cut B W Group Ltd B W 1 2 3 B W B W B W 4 31...

Page 35: ...pom e v m to optimalizovat cel v dom c syst m Firma B W udr uje ve v ce ne 65ti zem ch sv ta s t v hradn ch distributor kte_ v m pomohou vy_e it probl m v p_ pad e v m nem e pomoci v prodejce Informac...

Page 36: ...Takov rozm st n obvykle zaru uje nejlep stereofonn zobrazen Jsou li reprosoustavy p_ li daleko od sebe nespoj se spr vn jejich zvuk uprost_ed Naopak p_i jejich p_ li n m p_ibl en dojde ke zmen en pro...

Page 37: ...edn m dvou ilov m kabelem tedy pouze propojte jeden kladn termin l reprosoustavy ozna en erven a znam nkem ke kladn mu termin lu na zesilova i a jeden z porn termin l reprosoustavy ern k z porn mu obr...

Page 38: ...gi ban s a fejleszt s ben t rt n komoly m rt k befektet s fontos hanem megbecs l se a zen nek s a filmeknek is ezzel biztos tv n a technika maxim lis hat konys g t Vez relv nk az is hogy egy term khez...

Page 39: ...nek az elvnek a k vet se eredm nyes lesz Ez az elhelyez s ny jtja a legjobb sztere hangk pet Ha a hangsug rz k t l t vol vannak egym st l k z pen hi nyoss v lhat a hangz s T l k zeli elhelyez sn l ped...

Page 40: ...tlakoztassa a vezet keket a megfelel polarit s figyelembev tel vel Az elt vol tott r csozat hangsug rz t helyezze a ny l sba s csavarozza be az el lapon tal lhat 4 csavart A hangsug rz k h tulj n kett...

Page 41: ...tainak kider t se rdek ben A garancia rv nyes t s hez fel kell mutatnia a garanciaf zetet amit a szakkeresked nek a v s rl s napj n ki kell t ltenie s le kell b lyegeznie Polski Instrukcja u ytkownika...

Page 42: ...gni cie najlepszego efektu stereo Je li g o niki b d za bardzo oddalone od siebie mo e powsta wra enie pustki braku d wi ku Je li za b d one za blisko siebie mo emy utraci efekt panoramy d wi ku i str...

Page 43: ...zmacniacza i ujemne zaznaczone i na czarno z ujemnym Rysunek 5 Dla pod czenia typu bi wire pod czenie pomi dzy gniazdami w kolumnie powinno zosta usuni te i ka da para gniazd pod czona do wzmacniacza...

Page 44: ...dury 1 Je li sprz t jest u ywany w kraju zakupu powiniene skontaktowa si z autoryzowanym dealerem u kt rego sprz t zosta zakupiony 2 Je li sprz t jest u ywany poza granicami kraju powiniene si skontak...

Page 45: ...42...

Page 46: ...43...

Page 47: ...44...

Page 48: ...45...

Page 49: ...46...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51 Horizontal Polar Response Vertical Polar Response...

Page 52: ...tweeter Kevlar cone bass midrange Inverted drive unit configuration EQ switch Bi wirable 2 way in wall speaker system 1x 25mm 1 in Nautilus tube loaded aluminium dome tweeter 1x 180mm 7 in woven Kevla...

Page 53: ......

Page 54: ...ls Title first name surname Address Town postcode country e mail address Product details Model Serial number Date of purchase Dealer details Dealer name Address Town postcode country e mail address De...

Page 55: ...roup UK Sales T 44 1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E info bwgroup hk B W Group Ltd Dale Road...

Reviews: