background image

2

Existing construction Method 2

Using the pre-mount frame in retrofit situations
requires that the aperture is cut fairly accurately.
Use the template provided to mark out the
correct size aperture, having regard to how the
wall frame is to be lined up with any features
such as door frames, and cut out the aperture
neatly. Feed the pre-mount frame through the
aperture and pull it forward so that it sits flat on
the rear of the drywall and the inner part of the
frame protrudes through the aperture. Screw, but
do not tighten, 4 of the screws provided through
the slots in the wall frame into the pilot holes in
the pre-mount frame.

All Methods

Align the frame squarely and tighten down the
screws. A certain amount of flexing of the wall
frame is allowed to take up unevenness in the
wall surface, but do not over tighten the screws
as excessive distortion of the frame may impede
the fitting of the baffle.

CUSTOMISING

The wall frame has a white semi-matte paintable
finish, ready if necessary to be re-finished to
match your own decor. Decorate before the
baffle is fitted.

Do not paint the baffle. Remove it before 
re-decoration. Avoid touching the drive units, as
damage may result.

FITTING THE BAFFLE AND
CONNECTIONS 

(figure 5)

All connections should be made with the
equipment switched off.

The baffle is secured to the wall frame by 
4 machine screws in the corners. A pre-fitted
gasket seals the joint. 

There are two pairs of gold plated terminals at
the back of each speaker, one pair to the
bass/mid units and one pair to the tweeter
which permit bi-wiring or bi-amplification if
desired. On delivery, both pairs are connected
together by high-quality gold plated copper links
for use with a single twin cable. 

The terminals accept bare wires. For single cable
connection, connect either of the positive
terminals on the speaker ( and coloured
red) to the positive terminal on the power
amplifier and negative (-, black) to negative
(figure 5).

When bi-wiring the speakers, loosen the terminal
caps and remove the links. Use a separate twin
cable from the amplifier terminals to each pair of
speaker terminals (figure 5). Correct polarity
connection is even more critical in this case to
maintain the frequency response of each speaker
as well as the correct balance between left and
right speakers. The use of separate cables can
improve the reproduction of low-level detail by
reducing interaction in the crossover and
allowing optimum choice of cable for each
frequency range.

Always make sure all the terminal caps are
screwed down tight, as otherwise they may
rattle. Failure to observe correct polarity will
result in a loss of bass and vague imaging in a
multi-speaker installation.

When choosing cable, keep the total electrical
impedance (out and back) below the maximum
recommended in the specification. Ask your
dealer for advice, as the optimum cable will
depend on the length required. Cut off excess
length and tie down loose cable to prevent
rattles.

HF Control

The switch on the front baffle provides a boost or
cut in the speaker’s high-frequency output. Use it
to adjust the high-frequency level to compensate
for severely off axis positioned speakers or
heavy wall coverings (Boost) or speakers
positioned in highly sound reflective rooms (Cut).

FRANÇAIS

INTRODUCTION

Nous vous remercions d’avoir choisi les
enceintes encastrables Bowers & Wilkins de la
série Custom In Wall Mount.

Depuis sa fondation en 1966, la philosophie de
B&W a toujours été la quête de la reproduction
sonore la plus parfaite qui soit. Inspirée par son
fondateur, le regretté John Bowers, cette
recherche a entraîné de très lourds
investissements en équipements et en innovations
mais elle nous a surtout conduits à acquérir une
connaissance très approfondie de la musique
afin que la technologie soit toujours utilisée de
façon optimale.

Notre politique est d’introduire dans le maximum
de nos réalisations et aussi souvent que cela est
possible, les technologies avancées qui ont été
développées sur l’une de nos productions. La
série « Custom Installation » adopte le haut-
parleur de grave-médium à membrane en Kevlar

®

tressé qui réduit les colorations et apporte un
maximum de définition.

Au delà des qualités propres aux enceintes elles-
mêmes, vous ne devez pas oublier qu’elles
doivent fournir les meilleurs résultats en
association avec la salle d’écoute. Afin de tirer
le meilleur parti de la qualité de vos enceintes,
vous devez savoir que l’étude de leur installation
joue un grand rôle dans le résultat d’écoute
général. Le soin que vous consacrerez à leur
mise en œuvre sera récompensé par de très
nombreuses heures d’écoute et de plaisir
musical. Nous vous invitons à lire intégralement
ce manuel. Il vous aidera à optimiser les
performances du système.

B&W qui est distribué dans plus de 65 pays,
maintient un réseau de distributeurs officiels
capables de vous aider si vous rencontriez un
problème que votre revendeur ne saurait
résoudre ; n’hésitez pas à les contacter en cas
de besoin.

DEBALLAGE

(figure1)

Vérifiez le contenu :
• 2 x baffle comportant les haut-parleurs, le filtre

et de la mousse

• 2 x cadre de fixation murale avec oreilles

rétractables de maintien

• 2 x grille de protection des haut-parleurs
• 1 x gabarit d’alignement
• 1 x sachet d’accessoires contenant :

8 x vis auto perforantes pour fixation du PMK
à l’ossature

8 x vis mécaniques pour la fixation du baffle
sur le cadre mural

Nous vous suggérons de conserver l’emballage
pour un usage ultérieur. Veuillez retirer les grilles
et les baffles du cadre mural et conservez-les à
l’abri dans leur sac en plastique voire même
dans leur carton, loin de la zone de travail pour
qu’ils ne courent aucun risque
d’endommagement.

Summary of Contents for Sig7-NT

Page 1: ...7NT Owner s manual...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2...

Page 3: ...Figure 3 Figure 4 Figure 5 Owner s manual SIGNATURE 7NT English 1 Fran ais 2 Deutsch 4 Espa ol 6 Portugu s 8 Italiano 10 Nederlands 12 13 15...

Page 4: ...the treble unit is uppermost The spacing between them will depend on the size of the room and distance to the listeners As a general rule they should not be closer to the listener than 1 5m 5ft and t...

Page 5: ...total electrical impedance out and back below the maximum recommended in the specification Ask your dealer for advice as the optimum cable will depend on the length required Cut off excess length and...

Page 6: ...Reportez vous nos recommandations quant l orientation des baffles dans le pr c dent paragraphe Utilisation comme diffuseur d ambiance pour Home Cinema Le son mis par les haut parleurs destin s la rep...

Page 7: ...duction des fr quences aigu s Utilisez le pour compenser une mauvaise orientation du baffle conduisant un positionnement de l auditeur nettement en dehors de l axe de r f rence mais aussi pour augment...

Page 8: ...en Sie bitte auch die Hinweise zur Ausrichtung der Schallwand im vorangehenden Abschnitt Einsatz als Surround Lautsprecher in einem HiFi Cinema System Der Klang aus einem Surround Lautsprecher sollte...

Page 9: ...n Schalter kann die Hocht nerlautst rke angehoben bzw abgesenkt werden Nutzen Sie den Schalter zur Anhebung der Hocht nerlautst rke wenn die Lautsprecher au erhalb der H rachse liegen oder die W nde m...

Page 10: ...la posici n de la pantalla de visi n deber a intentar asegurarse de que el mismo no est demasiado cerca del suelo ver apartado anterior y que el sonido no ser amortiguado por muebles que se coloquen...

Page 11: ...llista al respecto puesto que el cable ptimo depender de la longitud requerida Corte un poco m s de cable del necesario y haga un lazo con l para evitar cualquier posible vibraci n del mismo Control d...

Page 12: ...enos importante nesta aplica o do que noutros casos AVISO As colunas Signature 7NT produzem um campo magn tico parasita que se estende para fora dos limites da caixa Assim n o devem ser colocadas a me...

Page 13: ...contente 8 x viti auto filettanti per telaio di fissaggio al PMK 8 x viti da ferro per fissare i pannelli ai telai da muro Vi consigliamo di conservare l imballaggio per un futuro utilizzo Togliete le...

Page 14: ...e la linea del muro debba essere allineata con altri elementi come i telai delle porte e ritagliate l apertura in modo nitido Inserite il telaio premontato attraverso l apertura e tiratelo in avanti c...

Page 15: ...tereobeeld Moet u echter de horizontale methode gebruiken zorg er dan voor dat de hoogeenheden naar het midden van de ruimte zijn gericht Gebruik echter nooit de vertikale en horizontale methode door...

Page 16: ...deneenheid en een paar voor het hoog De luidspreker kan hierdoor volgens de Bi Wiring of Bi Amping methode worden aangesloten Af fabriek zijn de twee paar doorverbonden met een verbindingsplaatje van...

Page 17: ...lles 15 E tweeters home theatre 3 2 tweeter tweeters woofer tweeters 1 5 home theatre home theatre 3 E home theatre surround surround 0 6 surround Signature 7NT closed cell foam 3 PMK800 Signature 7NT...

Page 18: ...15 4 3 E 5 4 6 5 5 E B W 3 HF Control Boost Cut Boost Cut Bowers Wilkins CWM 1966 B W CWM B W 65 1 2 2 2 1 1 8 PMK 8...

Page 19: ...16 15 0 5 2 1 5 60 Signature 7NT 0 5 3 PMK800 Signature 7NT 4 4 6 2...

Page 20: ...17 4 5 6 5 5 Boost Cut...

Page 21: ...18...

Page 22: ...19...

Page 23: ...unclipped programme Height 371mm 14 6in Width 255mm 10in Height 337mm 13 3in Width 220mm 8 7in Height 343mm 13 5in Width 226mm 8 9in 98mm 3 8in From wall surface Semi matt white suitable for customis...

Reviews: