background image

9

da zona de instalação. Evite utilizar o mesmo
compartimento de tubos com pouca
consistência, que podem provocar ruído. As
colunas são desenhadas para funcionarem de
forma satisfatória com cavidades de uma larga
gama de volumes, com um mínimo ideal acima
de 15 litros.

As colunas são equilibradas para colocação a
meia-parede (i.e. rebaixo). A colocação perto
da junção parede/tecto, parede/soalho, ou a
um canto deve ser evitada pois pode levar a um
excesso de baixos e um som demasiado
ribombante. Se possível, coloque as colunas a
mais de 0,5 m das arestas das paredes.

As colunas podem ser colocadas ao alto ou ao
baixo. No entanto, sempre que possível, a
colocação ao alto, com os altifalantes um sobre
o outro, é preferível uma vez que oferece uma
maior dispersão horizontal e uma imagem
estéreo mais estável. Se usar a orientação ao
baixo, coloque o painel de forma a que os
altifalantes de agudos fiquem orientados na
direcção do centro da sala. Não coloque uma
coluna ao alto e outra ao baixo, pois isso
provoca uma imagem estéreo pouco precisa.

As secções seguintes servem como guia para
optimizar a colocação, mas podem ser
efectuadas modificações de acordo com as
necessidades domésticas.

Aplicações estéreo normal e canais
frontais esquerdo e direito Home
Theatre 

(figura 2)

Nota: A montagem deve ser feita com o tweeter
po baixo.

As colunas devem ser colocadas com os
altifalantes de agudos um pouco acima da
altura do ouvido. Se as colunas se destinarem a
ser colocadas numa zona mais baixa inverta a
respectiva posição de forma a que o altifalante
de agudos fique por cima. O espaçamento entre
elas dependerá das dimensões da sala e da
distância aos ouvintes. De uma forma geral não
devem estar a uma distância do ouvinte inferior
a 1,5 m e distância entre elas não deve
exceder a que se verificar em relação ao
ouvinte. A colocação de colunas e ouvinte na
zona correspondente de forma aproximada aos
vértices de um triângulo equilátero é uma boa
forma de principiar. Esta colocação oferece
geralmente a melhor imagem estéreo. Se as
colunas forem colocadas de forma demasiado
afastada, poderá produzir-se um efeito de
“buraco central”. A demasiada aproximação faz
desaparecer o efeito panorâmico, assim como a
profundidade do palco sonoro.

Para instalações Home Theatre, as colunas não
devem estar mais próximas do que a largura do
ecrã e colocadas à altura da parte central do
mesmo.

Aplicações como canal central Home
Theatre

Teoricamente, a melhor posição para uma
coluna de canal central é por trás do centro do
ecrã, mas isto apenas se consegue quando se

utiliza um ecrã de projecção acusticamente
transparente. Na maioria dos casos a coluna
será colocada ao baixo e imediatamente abaixo
ou acima do ecrã. Escolha a posição em que a
coluna fique a uma altura idêntica à do ouvido.
No entanto, se isso levar à colocação na parte
inferior do ecrã, deverá assegurar-se que a
coluna não fica muito próxima do solo (veja
mais atrás) e que o som não será abafado por
futuras peças de mobiliário. Veja também os
comentários sobre a orientação do painel na
secção precedente.

Aplicações como colunas posteriores
Home Theatre

O som das colunas posteriores deve ser o mais
difuso possível. Isto assegura que a imagem
sonora frontal não é distorcida por alteração da
posição de audição ou por movimentos da
cabeça. As colunas devem normalmente ser
colocadas por trás e 60 cm ou mais acima do
nível do ouvido. A montagem no tecto permite
obter muitas vezes bons resultados nesta
aplicação. A orientação é menos importante
nesta aplicação do que noutros casos.

AVISO: As colunas Signature™7NT produzem
um campo magnético parasita que se estende
para fora dos limites da caixa. Assim, não
devem ser colocadas a menos de 50 cm de
equipamentos que possam ser afectados por
esse campo, como os Tubos de Raios Catódicos
de televisores e computadores.

AMORTECIMENTO DA CAVIDADE
DA PAREDE

É fornecida uma placa de espuma para
amortecimento da área atrás dos altifalantes.
Para além disso deverá encher toda a cavidade
da parede com material de isolamento acústico.
A fibra de vidro e a lã mineral usadas em
isolamento térmico são adequadas, mas não a
esponja ou o polistireno expandido. Verifique se
não existem fragmentos que possam cair para o
interior do altifalante (especialmente nos casos
de montagem no tecto).

IMPORTANTE: DEVE ASSEGURAR-SE QUE OS
MATERIAIS UTILIZADOS ESTÃO DE ACORDO
COM AS NORMAS DE SEGURANÇA CONTRA
INCÊNDIOS.

COLOCAÇÃO DA MOLDURA

Construção com paredes de tabique e
estafe

(figura 3)

Fixe o conjunto independente de pré-montagem
PMK™800 para as Signature™7NT ao tabique
antes de colocar os painéis de estafe, seguindo
as instruções fornecidas com o conjunto. Os
painéis de estafe devem ser colocados até ao
conjunto de pré-montagem e estucados.

Aparafuse, mas não aperte, 4 dos parafusos
fornecidos através dos rasgos na moldura ao
conjunto de pré-montagem.

Construção Existente

(figura 4)

Destaque os rasgos no molde fornecido.
Coloque este molde na parede na posição
pretendida. Efectue a marcação através do
bordo interior e corte a abertura.

Coloque a moldura na parede e aperte os
6 parafusos visíveis da parte frontal da moldura.
Estes parafusos possuem grampos que ficam
localizados atrás do estuque. Assegure-se de
que estão correctamente localizados e ajuste os
parafusos sem apertar.

Método 2 para Construção Existente

A utilização da moldura de pré-montagem em
situações de colocação por trás requer que a
abertura seja recortada com bastante precisão.
Utilize o molde fornecido para marcar a
abertura correcta, tomando em consideração a
forma como a moldura vai ser alinhada por
exemplo com as portas, e corte a abertura de
forma cuidada. Insira a moldura de pré-
montagem através da abertura e puxe de forma
a que assente de forma linear na parte posterior
da placa de estafe e que a parte interior
sobressaia na abertura. Aparafuse, mas não
aperte, 4 dos parafusos fornecidos através dos
rasgos da moldura ao conjunto de pré-
montagem.

Para todos os métodos

Coloque a moldura em esquadria e aperte os
parafusos. A moldura pode adaptar-se a
paredes com alguma irregularidade, mas os
parafusos não devem ser demasiado apertados
pois um excessivo empeno da moldura pode
inviabilizar a colocação do painel.

ACABAMENTO PERSONALIZADO

A moldura possui um acabamento semi-fosco
que pode ser pintado, pronta, se necessário
para ser acabada com uma tinta que esteja de
acordo com a sua decoração. Este
procedimento deve ser levado a cabo antes da
fixação do painel.

Não pinte o painel. Retire-o antes da repintura.
Evite tocar nos altifalantes pois poderá provocar
dano.

COLOCAÇÃO DO PAINEL E
LIGAÇÕES

(figura 5)

Todas as ligações devem ser efectuadas com o
equipamento desligado.

O painel é fixado à moldura por 4 parafusos
aos cantos (figura 6). A junção é selada através
de uma junta pré-instalada.

Existem dois pares de terminais dourados na
parte posterior de cada coluna, um par para o
altifalante de médios/baixos e um para o
altifalante de agudos, permitindo a bi-cablagem
ou a bi-amplificação quando pretendido.
Quando fornecidos, ambos os pares são ligados
em conjunto com ligadores metálicos em cobre
dourado de alta-qualidade para utilização com
um só cabo de dois condutores.

Summary of Contents for Sig7-NT

Page 1: ...7NT Owner s manual...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2...

Page 3: ...Figure 3 Figure 4 Figure 5 Owner s manual SIGNATURE 7NT English 1 Fran ais 2 Deutsch 4 Espa ol 6 Portugu s 8 Italiano 10 Nederlands 12 13 15...

Page 4: ...the treble unit is uppermost The spacing between them will depend on the size of the room and distance to the listeners As a general rule they should not be closer to the listener than 1 5m 5ft and t...

Page 5: ...total electrical impedance out and back below the maximum recommended in the specification Ask your dealer for advice as the optimum cable will depend on the length required Cut off excess length and...

Page 6: ...Reportez vous nos recommandations quant l orientation des baffles dans le pr c dent paragraphe Utilisation comme diffuseur d ambiance pour Home Cinema Le son mis par les haut parleurs destin s la rep...

Page 7: ...duction des fr quences aigu s Utilisez le pour compenser une mauvaise orientation du baffle conduisant un positionnement de l auditeur nettement en dehors de l axe de r f rence mais aussi pour augment...

Page 8: ...en Sie bitte auch die Hinweise zur Ausrichtung der Schallwand im vorangehenden Abschnitt Einsatz als Surround Lautsprecher in einem HiFi Cinema System Der Klang aus einem Surround Lautsprecher sollte...

Page 9: ...n Schalter kann die Hocht nerlautst rke angehoben bzw abgesenkt werden Nutzen Sie den Schalter zur Anhebung der Hocht nerlautst rke wenn die Lautsprecher au erhalb der H rachse liegen oder die W nde m...

Page 10: ...la posici n de la pantalla de visi n deber a intentar asegurarse de que el mismo no est demasiado cerca del suelo ver apartado anterior y que el sonido no ser amortiguado por muebles que se coloquen...

Page 11: ...llista al respecto puesto que el cable ptimo depender de la longitud requerida Corte un poco m s de cable del necesario y haga un lazo con l para evitar cualquier posible vibraci n del mismo Control d...

Page 12: ...enos importante nesta aplica o do que noutros casos AVISO As colunas Signature 7NT produzem um campo magn tico parasita que se estende para fora dos limites da caixa Assim n o devem ser colocadas a me...

Page 13: ...contente 8 x viti auto filettanti per telaio di fissaggio al PMK 8 x viti da ferro per fissare i pannelli ai telai da muro Vi consigliamo di conservare l imballaggio per un futuro utilizzo Togliete le...

Page 14: ...e la linea del muro debba essere allineata con altri elementi come i telai delle porte e ritagliate l apertura in modo nitido Inserite il telaio premontato attraverso l apertura e tiratelo in avanti c...

Page 15: ...tereobeeld Moet u echter de horizontale methode gebruiken zorg er dan voor dat de hoogeenheden naar het midden van de ruimte zijn gericht Gebruik echter nooit de vertikale en horizontale methode door...

Page 16: ...deneenheid en een paar voor het hoog De luidspreker kan hierdoor volgens de Bi Wiring of Bi Amping methode worden aangesloten Af fabriek zijn de twee paar doorverbonden met een verbindingsplaatje van...

Page 17: ...lles 15 E tweeters home theatre 3 2 tweeter tweeters woofer tweeters 1 5 home theatre home theatre 3 E home theatre surround surround 0 6 surround Signature 7NT closed cell foam 3 PMK800 Signature 7NT...

Page 18: ...15 4 3 E 5 4 6 5 5 E B W 3 HF Control Boost Cut Boost Cut Bowers Wilkins CWM 1966 B W CWM B W 65 1 2 2 2 1 1 8 PMK 8...

Page 19: ...16 15 0 5 2 1 5 60 Signature 7NT 0 5 3 PMK800 Signature 7NT 4 4 6 2...

Page 20: ...17 4 5 6 5 5 Boost Cut...

Page 21: ...18...

Page 22: ...19...

Page 23: ...unclipped programme Height 371mm 14 6in Width 255mm 10in Height 337mm 13 3in Width 220mm 8 7in Height 343mm 13 5in Width 226mm 8 9in 98mm 3 8in From wall surface Semi matt white suitable for customis...

Reviews: