background image

4

ESPAÑOL

INTRODUCCION

Desde su fundación en 1966, la filosofía de
B&W no ha sido otra que la búsqueda
constante de la perfecta reproducción sonora.
Inspirada por el fundador de la compañía, el
fallecido John Bowers, esta búsqueda ha
implicado no solo una elevada inversión en
términos de tecnología e innovación aplicadas
al audio sino también un permanente análisis de
lo que conocemos como acontecimiento musical
para asegurar que las posibilidades aportadas
por esa tecnología se exploten al máximo. 

Los sistemas de altavoces empotrables de B&W
han sido diseñados para un montaje simple y
flexible en cavidades de paredes o techos. Sin
embargo, los altavoces deben,
independientemente de su calidad intrínseca,
funcionar correctamente en la sala de audición,
de manera que es importante que dedique un
cierto tiempo a planificar su instalación en la
misma puesto que la recompensa de tal
dedicación serán horas y horas de placer en la
escucha musical. Es por ello que le rogamos que
lea la totalidad del presente manual, del que no
nos cabe ninguna duda de que le ayudará a
optimizar las prestaciones de su equipo. 

B&W distribuye sus productos en más de 
50 países de todo el mundo y mantiene una red
de distribuidores especializados que podrán
ayudarle en caso de que aparezcan problemas
que su detallista no le pueda resolver.

DESEMBALAJE 

• Doble hacia atrás las aletas superiores de la

caja de cartón e invierta esta última junto
con su contenido.

• Levante la caja dejando su contenido en el

suelo.

• Separe el embalaje interno del producto.

Compruebe el contenido:
• 2 Cuadros de premontaje
• 2 Aletas de sujección
• 1 Plantilla de alineamiento
• 1 Paquete de accesorios que contiene:

9 Tornillos para la fijación del PMKc

Le sugerimos que guarde el embalaje para un
posible uso futuro del mismo. 

POSICIONAMIENTO 

Compruebe que no se produzca ningún conflicto
con otras instalaciones en pared ya existentes
(tuberías, aire acondicionado, cables eléctricos,
etc.). En construcciones ya existentes, realice
previamente un mapa preciso del área de
montaje y utilice un detector de tubos para
explorar la posición de instalación propuesta.
Evite instalar los altavoces en la misma cavidad
que las conducciones blandas ya que éstas
podrían golpetear la pared como consecuencia
de la vibración de aquéllos. Los altavoces están
diseñados para funcionar satisfactoriamente en
un extenso rango de volúmenes que idealmente
deberían ser superiores a 15 litros. 

Los altavoces están equilibrados para que
puedan ser montados a medio espacio. La
colocación cerca de una unión pared/techo o
pared/suelo o en las inmediaciones de una
esquina debe ser evitada puesto que puede
provocar un incremento desproporcionado del
nivel de graves y por tanto aportar un carácter
pastoso al sonido reproducido. Si le es posible,
mantenga separados los altavoces un mínimo de
0,5 metros de los límites del techo.

Las secciones que siguen pretenden guiarle para
lograr un óptimo posicionamiento de los
altavoces. No obstante, las recomendaciones en
ellas contenidas pueden ser modificadas sobre
la marcha para que se adapten a las
limitaciones de cada entorno doméstico.

Utilización Normal en Techo

Para sonido distribuido, monte los altavoces en
el techo. El espacio entre altavoces dependerá
de la altura del techo y del nivel de presión
sonora requerido. Más altavoces funcionando a
un nivel de volumen más bajo proporcionarán
una superior claridad.

Utilización para los Canales de Efectos
de un Sistema de Cine en Casa

El sonido radiado por los altavoces de sonido
envolvente debería ser lo más difuso posible. De
este modo se asegura que la imagen sonora frontal
no sea distorsionada por cambios en la posición
del oyente o por movimientos de la cabeza de
éste. Por lo general, los altavoces deberían situarse
detrás y a una altura que supere en unos 
60 centímetros o más la del oído del oyente. El
montaje en techo proporciona a menudo buenos
resultados en esta aplicación concreta.

ADVERTENCIA: Los altavoces de la serie
CCM™ generan un campo magnético estático
que se extiende hacia fuera de las fronteras de
su recinto. En consecuencia, no deberían
colocarse a menos de 50 centímetros de
componentes y equipos (como por ejemplo los
tubos de rayos catódicos presentes en televisores
y monitores de ordenadores personales)
susceptibles de ser afectados por un campo del
tipo mencionado.

AMORTIGUAMIENTO DE LA
CAVIDAD DE LA PARED

Rellene suavemente toda la cavidad de la pared
con algún material de relleno. La fibra de vidrio
y la lana de roca utilizados en los aislamientos
térmicos son adecuadas, aunque no la espuma
ultracompacta o el poliestireno expandido.
Compruebe que no haya desperdicios
susceptibles de caer en el interior de los
altavoces (especialmente en instalaciones en las
que abunde el montaje en techo).

IMPORTANTE: DEBERIA COMPROBAR QUE LOS
MATERIALES QUE VAYA A UTILIZAR
SATISFAGAN LAS REGULACIONES LOCALES
EN MATERIA DE PROTECCION CONTRA
INCENDIOS Y CONSTRUCCION DE
EDIFICIOS. 

AJUSTE DEL CUADRO DE
PREMONTAJE

Nueva Construcción 

(figura 1)

Utilice la plantilla suministrada de serie para
posicionar correctamente el orificio de entrada
teniendo en cuenta el alineamiento del marco
con respecto a otros, como por ejemplo los de
las paredes. 

Fije las dos aletas de plástico al cuadro de
premontaje (arriba y abajo para el caso de
que se coloque los tacos horizontalmente y en
cada lado para una colocación vertical de los
tacos). Encare el conjunto a los tacos. Fije las
aletas sobre la parte frontal de los tacos.
Rompa el exceso de longitud de las aletas en
cada parte de los tacos. Se suministra una
lengüeta para unir el cable de conexión al
altavoz y el PMKc para mantenerlo en su lugar
durante la fase de montaje.

Una vez fijados los paneles de montaje y
aplicado el revestimiento de los mismos, coloque
el marco y los altavoces tal y como se describe
en el manual de instrucciones suministrado con
el sistema. 

Summary of Contents for PMKc 50

Page 1: ...PMKc 50 PMKc 65 PMKc 80 Owner s manual Custom Installation Series...

Page 2: ...Figure1 Owner s manual PMKc 50 PMKc 65 PMKc 80 English 1 Fran ais 2 Deutsch 3 Espa ol 4 Portugu s 5 Italiano 6 Nederlands 7 8 9...

Page 3: ...ible keep the speakers more than 0 5m 20in from the ceiling edges The following sections give guidance on optimum positioning but this may be modified in line with domestic constraints Normal Ceiling...

Page 4: ...si vous le pouvez les haut parleurs de plus de 0 5 m des angles de la pi ce Bien que les paragraphes suivants comprennent de nombreux conseils permettant de parvenir au positionnement optimal ceux ci...

Page 5: ...enbedingungen k nnen jedoch je nach den Wohnbedingungen variieren Einsatz als normaler Deckeneinbaulautsprecher Klangf lle ist gew hrleistet wenn Sie die Lautsprecher in die Decke einbauen Der Abstand...

Page 6: ...de los l mites del techo Las secciones que siguen pretenden guiarle para lograr un ptimo posicionamiento de los altavoces No obstante las recomendaciones en ellas contenidas pueden ser modificadas so...

Page 7: ...cm das arestas das paredes As sec es seguintes servem como guia para optimizar a coloca o mas podem ser efectuadas modifica es de acordo com as necessidades dom sticas Aplica es normais no tecto Para...

Page 8: ...e i diffusori a pi di 0 5 m dai bordi del soffitto Le parti seguenti forniscono una guida sul miglior posizionamento ma questo pu venir modificato da limitazioni domestiche Impiego normale a soffitto...

Page 9: ...n vlak liggend met het plafond Monteer de luidspreker echter bij voorkeur niet dichtbij een overgang van muur naar plafond en of in een hoek dit zal namelijk een ongewenste versterking van het laag g...

Page 10: ...8 A 1966 B W John Bowers B W 5 B W 50 2 2 1 1 9 15 home theatre surround surround 0 6 surround CCM closed cell foam 1...

Page 11: ...9 1966 B W B W B W 50 2 2 1 1 9 PMK 15 0 5 60 CCM 0 5 1...

Page 12: ...i matt white suitable for customising or pre painting PMKc 50 1x 165mm 61 2in Kevlar mid bass1x 25mm 1in metal dome high frequency 50Hz 20kHz 3dB 89dB spl 2 83V 1m 8 3 5kHz 20W 130W continuous into 8...

Page 13: ...otice in line with technical developments Copyright B W Loudspeakers Ltd Printed in England B W Loudspeakers Ltd Meadow Road Worthing BN11 2RX Tel 44 0 1903 524801 Fax 44 0 1903 524725 B W Loudspeaker...

Reviews: