background image

följer det med korta kablar för att koppla
ihop de olika terminalparen med.

När man använder de korta
förbindelsekablarna skall spaden tryckas in
i den springa som finns på sidan på ena
terminalen och den med pinnkontakten i
det runda sidohålet på den andra. Det är
tillräckligt avstånd för att trycka in en
spadkontakt från förstärkaren in i samma
terminal som den med pinnkontakten.

Försäkra dig om att den positiva terminalen
på högtalaren (rödfärgad) är ansluten till
den positiva utgångsterminalen på
förstärkaren och den negativa (svartfärgad)
till den negativa. Felaktig hopkoppling
resulterar i diffust stereoperspektiv och
dålig basåtergivning.

När man använder bi-wiring skall man inte
använda förbindelsekablarna. Var extra
noga med att kontrollera polariteten på
anslutningarna då felaktig inkoppling
försämrar frekvensgången genom bas-
mellanregistrets delningsfilter och, om
förbindelsekablarna lämnas kvar, kan de
orsaka skada på förstärkaren genom
kortslutning av utgångsterminalerna.

Finjustering

Innan du börjar göra finjusteringar bör du
kontrollera att alla anslutningarna i
anläggningen är riktiga och säkra.

Genom att flytta högtalarna längre från
väggarna reducerar den totala basnivån.
Med större avstånd till bakväggen ökar
också högtalarens förmåga att återge
stereoperspektivet i djupled. Följaktligen
ökar basnivån om högtalaren flyttas
närmare väggen.

Om basåtergivningen är ojämn i
frekvensgången beror detta ofta på olika
resonans fenomen i rummet. Även små
ändringar av högtalarens eller lyssnarens
position kan ha stor effekt på hur dessa
resonanser påverkar ljudet. Prova att
placera högtalarna vid en annan vägg eller
flytta på stora möbler för att komma tillrätta
med problemet.

Om stereoperspektivets mittbild är dålig
kan man prova att flytta ihop dem något
eller vrid dem inåt så att de pekar mot
lyssnaren eller så att de pekar Ihop framför
lyssnaren (figur 4).

Om ljudet låter hårt så kan man prova med
att öka mängden mjuka, stoppade möbler i
rummet (eller t.ex. tunga gardiner), eller
minska på detsamma om ljudet är för
dämpat och livlöst.

Testa om du har fladderekon genom att
klappa i händerna och lyssna efter snabba,
nästan ringande ekon. De minskar du med
olikformade möbler såsom bokhyllor och
andra stora möbler.

När du lyssnar koncentrerat
rekommenderar vi att du tar bort bas och
mellanregister gallren som det beskrivs i
delen “Underhåll”. Diskanthögtalaren är
mycket ömtålig och dess galler bör lämnas
kvar som skydd. Gallrets fästring är
utformad så att den ger de optimala
akustiska förhållandena för diskanten och
återgivningen blir faktiskt sämre utan
gallret.

Inkörningsperiod

Högtalarens prestanda ändras något under
den första perioden den används. Om
högtalaren förvarats kallt, behöver
dämpmaterialen och upphängningarna på
högtalarelementen tid på sig att återfå sina
riktiga mekaniska egenskaper.
Högtalarelementen kommer också att
mjukna under de första timmarna man
spelar på högtalaren. Tiden det tar för
högtalaren att uppnå den avsedda
prestanda varierar beroende på hur
högtalaren lagrats och hur den används.
Som riktlinje kan man säga att det tar en
vecka innan effekterna av
temperaturvariationer har försvunnit och
15 timmars spelande för de mekaniska
delarna att återfå sina avsedda egenskaper.

Den övriga anläggningen

Högtalare av denna dignitet förtjänar
signaler av högsta kvalitet. Välj utrustning
och kablar med största omsorg. Vi kan ge
riktlinjer för vad du skall titta efter när du
väljer den övriga utrustningen i din
anläggning, men vi kan inte rekommendera
specifika produkter. Standarden för sådana
produkter förbättras hela tiden och din
handlare kan demonstrera olika lämpliga
produkter.

I specifikationen rekommenderar en rad
olika förstärkareffekter. Den högre siffran
visar högtalarens effekttålighet. När man
beräknar effekttåligheten antas det att
förstärkaren inte drivs i klippning, då
förvrängs ljudet och signalen får ett
onaturligt frekenspektrum, och att signalen
är normalt programmaterial. Testtoner från
signalgeneratorer och liknande är inte
applicerbara. Den lägra siffran är den
minsta effekt vi anser nödvändigt för att
kunna nå nödvändiga lyssningsnivåer utan
att ljudet förvrängs i ett mindre rum (mindre
än 60 m

3

). Desto starkare förstärkare du

använder desto mindre blir risken för att du
överstyr förstärkaren. Man kan ofta se hur
bra en förstärkare på att driva komplexa
laster genom att jämföra uteffekten i både
4

och 8 

last. Ju närmre förhållandet

2:1 man kommer indikerar god
strömkapacitet.

För att minska kablarnas effekt på
frekvensgången bör kabelns impedans vid
alla frekvenser (både positiv och negativ
ledare i serie) vara så låg som möjligt och
särskilt under 0,1 

. Vid låga frekvenser är

likströmsresistansen på kabeln den
dominerande faktorn och du skall välja en
grovlek på kabeln så att impedansen blir
tillräckligt låg för den längd du skall
använda. Vid mellanregister och diskant
frekvenserna är kabelns induktiva
impedanskomponeter dominerande över
likströmsresistansen. Detta och andra
egenskaper som påverkas av kabelns
konstruktion blir viktiga för val av kabel.
Fråga din handlare om råd för den bästa
kabeln för dina behov.

Underhåll

Baslådans yta behöver bara dammas, men
den blanka ytan på mellanregistret och
diskanthuset kan behöva rengöras med en
antistatiskt rengöringsmedel. Om du
använder ett rengöringsmedel som sprayas
skall du ta bort de tygklädda gallren först

och spraya i en trasa, inte direkt på
högtalaren. Försök inte ta bort gallret på
diskanten.

Ta bort båda de tygklädda gallren genom
att fatta tag i kanterna och dra försiktigt
utåt. För att sätta tillbaka basgallret
placerar du piggarna i hålen på kanten till
bashögtalaren (Nautilus™801) eller lådan
(Nautilus™802) och tryck fast det. För att
sätta tillbaka mellanregistergallret, placerar
du mittpiggen i hålet på mittpluggen och
trycker på mitten på gallret försiktigt.
Ytterkanten på gallret hålls på plats av
spänningen i själva gallret.

Tyget på gallren rengörs med den
medföljande borsten när gallren är
avmonterade.

Undvik att beröra högtalarelementen,
diskantelementet är särskilt ömtåligt och
går lätt sönder vid beröring.

19

Summary of Contents for Nautilus 801

Page 1: ...NautilusTM 801 NautilusTM 802 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3a Figure 4 0 5m 2m Figure 3c Figure 3b...

Page 3: ...ungsanleitung 5 Espa ol Garant a limitada 7 Manual de instrucciones 7 Portugu s Garantia limitada 9 Manual do utilizador 10 Italiano Garanzia limitata 11 Manuale di istruzioni 12 Nederlands Beperkte g...

Page 4: ...e able to help you should you have any problems your dealer cannot resolve Unpacking figure 1 The product is extremely heavy and will require more than one person to unpack and position it safely We r...

Page 5: ...e temperature effects to stabilise and 15 hours of average use for the mechanical parts to attain their intended design characteristics Ancillary equipment Speakers of this ability deserve signals of...

Page 6: ...stallation En particulier vous devez absolument consid rer que la salle d coute est une extension acoustique des enceintes Le temp rament acoustique de la salle peut donc avoir une influence profonde...

Page 7: ...le en l absence de grille Rodage Les performances de vos enceintes vont s am liorer durant les premi res heures d coute Le temps n cessaire pour que vos enceintes puissent atteindre leur rendement opt...

Page 8: ...rechern der Nautilus 800 Serie haben Sie hochwertigste Lautsprecher erworben in die viele innovative Technologien eingeflossen sind die B W so einzigartig machen Dank dieser Technologien ist es m glic...

Page 9: ...denen W nden auf Auch das Umstellen von gro en M belst cken kann erhebliche Auswirkungen auf den Klang haben Ist das Klangbild in der Mitte zwischen den Lautsprechern schlecht stellen Sie die Lautspre...

Page 10: ...ual del usuario negligencia modificaciones o la utilizaci n de piezas no originales de f brica o no autorizadas por B W c da os causados por equipos auxiliares defectuosos o inapropiados d da os causa...

Page 11: ...terminales de las cajas ac sticas La separaci n de los trayectos recorridos por la se al de audio mejora la resoluci n de los detalles de bajo nivel y permite al usuario optimizar el tipo de cable uti...

Page 12: ...des constructivas del cable pueden llegar a ser importantes Consulte con un distribuidor especializado para obtener consejo sobre el cable que mejor se adapte a sus necesidades Cuidado y mantenimiento...

Page 13: ...o de feltro ou de alcatifa sob a coluna e fa a a deslizar para o local pretendido Para manobrar a coluna sem a tombar empurre na parte inferior da caixa Para encontrar a posi o ptima de coloca o na s...

Page 14: ...com um cabo do comprimento necess rio Nas frequ ncias m dias e altas a componente indutiva da imped ncia pode dominar a resist ncia corrente cont nua Esta e outras propriedades influenciadas pelos de...

Page 15: ...altoparlanti in modo che con il centro della zona d ascolto formino gli angoli di un triangolo equilatero La distanza tra i diffusori deve essere di 2 m al fine di ottenere una corretta separazione st...

Page 16: ...continua Questa ed altre propriet influenzate dalla struttura accurata del cavo diventano importanti Chiedete al vostro rivenditore un consiglio sui migliori cavi adatti alle vostre esigenze Manutenz...

Page 17: ...skabels 1 reinigingsdoek Hout is een natuurproduct en de fineerafwerking kan daarom nooit exakt gelijk zijn Hoewel de luidsprekers per stuk worden geleverd is van een paar met opeenvolgend serienummer...

Page 18: ...e elektronische apparatuur en kabels zorgvuldig uit We kunnen u informatie geven over waar u op moet letten bij de aanschaf van de rest van de apparatuur We kunnen echter geen bepaalde merken of model...

Page 19: ...gt igennem f r udpakning og opstilling af produktet Det vil v re en hj lp til at opn det optimale resultat B W har et netv rk af udvalgte distribut rer i over 60 lande som kan v re behj lpelige hvis d...

Page 20: ...ttaleren leverer sit optimale vil variere alt efter under hvilke forhold den har v ret opbevaret og hvordan den bruges Regn med at det vil tage op til en uge f r temparaturp virkningen har stabilisere...

Page 21: ...ar att du har handskar och grova skor p dig f r att undvika personskador vid en eventuell olycka Observera de vanliga tumreglerna vid tunga lyft f r att undvika skador Tag av er ringar armband f r att...

Page 22: ...gtalaren att uppn den avsedda prestanda varierar beroende p hur h gtalaren lagrats och hur den anv nds Som riktlinje kan man s ga att det tar en vecka innan effekterna av temperaturvariationer har f r...

Page 23: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W 4 1 B W 2 B W B W B W Nautilus 800 B W B W 60 1 centre bullet 20...

Page 24: ...2 B W 2 ball glides 2 3 2 woofer midrange tweeter conector spade crimped pin connector 4 woofer midrange tweeter tweeter 21...

Page 25: ...15 60 m3 4 8 2 1 0 1 woofer midrange tweeter tweeter woofer Nautilus 801 Nautilus 802 midrange tweeter B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W 22...

Page 26: ...B W 4 1 B W 2 B W B W B W Nautilus 800 B W B W 60 1 2 B W 2 2 0 5 3 23...

Page 27: ...4 15 60 3 4 8 2 1 2 0 1 Nautilus 801 Nautilus 802 24...

Page 28: ...25...

Page 29: ...26...

Page 30: ...27...

Page 31: ...28...

Page 32: ...arc 91dB spl 2 83V 1m 2nd and 3rd harmonics 90dB 1m 1 0 50Hz 20kHz 0 5 60Hz 18kHz 8 minimum 3 0 350Hz and 4kHz 50W 1000W into 8 on unclipped programme 0 1 Height 1111mm 43 7 in Width 522mm 20 6 in De...

Page 33: ...Sales Enquiries and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspea...

Reviews: