background image

inicial. Si la caja ha estado almacenada en
un ambiente frío, tanto los materiales
absorbentes y de amortiguamiento como
los que forman parte de los sistemas de
suspensión de los diferentes altavoces
tardarán cierto tiempo en recuperar sus
propiedades mecánicas correctas. Las
suspensiones de los altavoces también se
relajarán durante las primeras horas de
uso. El tiempo que la caja acústica necesite
para alcanzar las prestaciones para las que
fue diseñado variará en función de las
condiciones de almacenamiento previas de
la misma y de como se utilice. A modo de
guía, deje transcurrir una semana para la
estabilización térmica de la caja y unas 
15 horas de uso en condiciones normales
para que las partes mecánicas de la
misma alcancen las características de
funcionamiento para las que fueron
diseñadas.

Equipo asociado

Las cajas acústicas de este nivel merecen
ser excitadas por señales de la más alta
calidad posible. Elija con sumo cuidado
tanto la electrónica de ataque como los
cables de interconexión. Podemos
orientarle diciéndole lo que debe buscar a
la hora de seleccionar el equipo asociado
aunque no nos es posible recomendarle
modelos específicos. Las características de
tales productos mejoran continuamente
con el tiempo, motivo por el que le
recomendamos que visite a un distribuidor
especializado para que le demuestre una
extensa variedad de modelos actualizados
que se adapten a sus cajas.

En las especificaciones recomendamos una
amplia gama de potencias de ataque. El
valor más alto viene dado por la capacidad
de manejo de potencia de la caja acústica.
Durante el cálculo de este parámetro, se
supone que el amplificador no funciona al
límite de sus posibilidades – ya que en este
caso la señal podría recortarse, es decir
entrar en lo que se conoce como “clipping”
y por consiguiente presentar un elevado
nivel de distorsión – y que la señal de
ataque corresponde a un programa
musical. Por tanto, no se aplican tonos de
prueba procedentes de osciladores ni
señales parecidas. El valor más bajo es el
mínimo que consideramos necesario para
alcanzar niveles de escucha razonables sin
distorsión audible en la habitación de
dimensiones más pequeñas (menos de
60 m

3

). Cuanto mayor sea la potencia del

amplificador de ataque, menor será la
posibilidad de que se produzcan recortes
en la señal debidos al mismo. A menudo es
posible deducir la calidad de un
amplificador a la hora de atacar cargas
complejas observando el valor de su
potencia de salida sobre cargas de 4 y
8

. Cuando más cerca esté de 2:1 la

relación entre estas dos potencias de
salida, mejor será el amplificador ya que
ello indica una buena capacidad en
corriente del mismo. 

A fin de reducir la influencia del cable de
conexión en la respuesta en frecuencia de
la caja acústica a niveles inaudibles, la
impedancia del mismo en todas las
frecuencias (midiendo en serie sus
conductores positivos y negativos) debería
mantenerse en el valor más bajo posible y

en cualquier caso por debajo de 0,1 

. A

las frecuencias más bajas, la resistencia en
continua del cable constituye un factor
dominante, por lo que debería utilizarse un
cable de grosor suficiente para satisfacer
los requerimientos de impedancia a lo largo
de la longitud de cable que usted necesite
utilizar. Por otro lado, en las frecuencias
medias y altas la componente inductiva de
la impedancia puede dominar a la
resistencia en continua. Esta y otras
propiedades influenciadas por las
particularidades constructivas del cable
pueden llegar a ser importantes. Consulte
con un distribuidor especializado para
obtener consejo sobre el cable que mejor
se adapte a sus necesidades.

Cuidado y mantenimiento

Por lo general, la superficie del recinto de
graves solo requiere que se le quite el
polvo periódicamente pero la superficie
pintada de los recintos que contienen los
altavoces de medios y agudos se
beneficiará con el uso de un limpiador
antiestático. En caso de que desee utilizar
un limpiador de tipo aerosol, quite en
primer lugar las rejillas protectoras de tela y
pulverice sobre la gamuza de limpieza,
nunca directamente hacia el recinto. No
intente quitar la rejilla protectora del
tweeter.

Quite las dos rejillas protectoras de tela
sujetando las aristas exteriores y tirando
suavemente hacia fuera del recinto. Para
volver a colocar la rejilla protectora del
woofer, coloque las fijaciones en los
agujeros situados en el anillo de ajuste del
citado transductor (Nautilus™801) o en el
recinto (Nautilus™802) y sitúe la rejilla en
su sitio. Para volver a colocar la rejilla
protectora del altavoz de medios, sitúe la
fijación central en el agujero situado en la
parte superior del modificador de
dispersión en forma de ojiva que ocupa la
zona central de dicho transductor y empuje
firmemente sobre la parte central de la
rejilla. La montura exterior de la rejilla se
mantiene en su lugar por tensión.

La tela de la rejilla de protección puede ser
limpiada con el cepillo suministrado de
serie mientras la misma está fuera de la
caja.

Evite tocar los altavoces, en particular el
tweeter, ya que podría dañarlos.

Português

Garantia limitada

Estimado Cliente, 

Bem-vindo à B&W.

Este produto foi concebido e fabricado de
acordo com os mais elevados padrões de
qualidade. No entanto, se houver qualquer
problema com este produto, os Altifalantes
B&W e os seus distribuidores nacionais
garantem serviço de mão-de-obra
(podendo-se aplicar exclusões) e de
substituição de peças gratuitos em
qualquer país servido por um distribuidor
oficial de B&W. 

Esta garantia limitada é válida por um
período de cinco anos a partir da data de
compra ou dois anos pela parte electrónica
incluindo altifalantes amplificados. 

Termos e condições

1

Esta garantia limita-se à reparação do
equipamento. Nem transporte, nem
quaisquer outros custos, nem qualquer
risco de remoção, transporte e
instalação de produtos estão cobertos
por esta garantia.

2

A garantia só é válida para o
proprietário original. Não é transferível. 

3

Esta garantia não será aplicável nos
casos em que os defeitos não sejam
atribuíveis a materiais e/ou mão-de-
obra na altura da compra e não será
aplicável a:

a

danos causados pela instalação,
ligação ou embalamento incorrectos,

b

danos causados por qualquer
utilização que não seja a correcta
conforme descrita no manual do
utilizador, negligência, modificações ou
utilização de peças que não sejam
fabricadas ou autorizadas pela B&W,

c

danos causados por equipamento
auxiliar inadequado ou defeituoso,

d

danos causados por acidentes,
relâmpagos, água, incêndio, calor,
guerra, distúrbios públicos ou qualquer
outra causa para além do controlo
razoável da B&W e dos seus
distribuidores nomeados,

e

produtos cujo número de série tenha
sido alterado, apagado, removido ou
que tenha sido tornado ilegível,

f

reparações ou modificações que
tenham sido efectuadas por pessoa
não autorizada.

4

Esta garantia complementa quaisquer
obrigações legais nacionais e regionais
de revendedores ou distribuidores
nacionais e não afecta os seus direitos
estatuários como cliente. 

Como reivindicar reparações sob
garantia

Caso seja necessário assistência técnica,
queira seguir o procedimento seguinte:

9

Summary of Contents for Nautilus 801

Page 1: ...NautilusTM 801 NautilusTM 802 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3a Figure 4 0 5m 2m Figure 3c Figure 3b...

Page 3: ...ungsanleitung 5 Espa ol Garant a limitada 7 Manual de instrucciones 7 Portugu s Garantia limitada 9 Manual do utilizador 10 Italiano Garanzia limitata 11 Manuale di istruzioni 12 Nederlands Beperkte g...

Page 4: ...e able to help you should you have any problems your dealer cannot resolve Unpacking figure 1 The product is extremely heavy and will require more than one person to unpack and position it safely We r...

Page 5: ...e temperature effects to stabilise and 15 hours of average use for the mechanical parts to attain their intended design characteristics Ancillary equipment Speakers of this ability deserve signals of...

Page 6: ...stallation En particulier vous devez absolument consid rer que la salle d coute est une extension acoustique des enceintes Le temp rament acoustique de la salle peut donc avoir une influence profonde...

Page 7: ...le en l absence de grille Rodage Les performances de vos enceintes vont s am liorer durant les premi res heures d coute Le temps n cessaire pour que vos enceintes puissent atteindre leur rendement opt...

Page 8: ...rechern der Nautilus 800 Serie haben Sie hochwertigste Lautsprecher erworben in die viele innovative Technologien eingeflossen sind die B W so einzigartig machen Dank dieser Technologien ist es m glic...

Page 9: ...denen W nden auf Auch das Umstellen von gro en M belst cken kann erhebliche Auswirkungen auf den Klang haben Ist das Klangbild in der Mitte zwischen den Lautsprechern schlecht stellen Sie die Lautspre...

Page 10: ...ual del usuario negligencia modificaciones o la utilizaci n de piezas no originales de f brica o no autorizadas por B W c da os causados por equipos auxiliares defectuosos o inapropiados d da os causa...

Page 11: ...terminales de las cajas ac sticas La separaci n de los trayectos recorridos por la se al de audio mejora la resoluci n de los detalles de bajo nivel y permite al usuario optimizar el tipo de cable uti...

Page 12: ...des constructivas del cable pueden llegar a ser importantes Consulte con un distribuidor especializado para obtener consejo sobre el cable que mejor se adapte a sus necesidades Cuidado y mantenimiento...

Page 13: ...o de feltro ou de alcatifa sob a coluna e fa a a deslizar para o local pretendido Para manobrar a coluna sem a tombar empurre na parte inferior da caixa Para encontrar a posi o ptima de coloca o na s...

Page 14: ...com um cabo do comprimento necess rio Nas frequ ncias m dias e altas a componente indutiva da imped ncia pode dominar a resist ncia corrente cont nua Esta e outras propriedades influenciadas pelos de...

Page 15: ...altoparlanti in modo che con il centro della zona d ascolto formino gli angoli di un triangolo equilatero La distanza tra i diffusori deve essere di 2 m al fine di ottenere una corretta separazione st...

Page 16: ...continua Questa ed altre propriet influenzate dalla struttura accurata del cavo diventano importanti Chiedete al vostro rivenditore un consiglio sui migliori cavi adatti alle vostre esigenze Manutenz...

Page 17: ...skabels 1 reinigingsdoek Hout is een natuurproduct en de fineerafwerking kan daarom nooit exakt gelijk zijn Hoewel de luidsprekers per stuk worden geleverd is van een paar met opeenvolgend serienummer...

Page 18: ...e elektronische apparatuur en kabels zorgvuldig uit We kunnen u informatie geven over waar u op moet letten bij de aanschaf van de rest van de apparatuur We kunnen echter geen bepaalde merken of model...

Page 19: ...gt igennem f r udpakning og opstilling af produktet Det vil v re en hj lp til at opn det optimale resultat B W har et netv rk af udvalgte distribut rer i over 60 lande som kan v re behj lpelige hvis d...

Page 20: ...ttaleren leverer sit optimale vil variere alt efter under hvilke forhold den har v ret opbevaret og hvordan den bruges Regn med at det vil tage op til en uge f r temparaturp virkningen har stabilisere...

Page 21: ...ar att du har handskar och grova skor p dig f r att undvika personskador vid en eventuell olycka Observera de vanliga tumreglerna vid tunga lyft f r att undvika skador Tag av er ringar armband f r att...

Page 22: ...gtalaren att uppn den avsedda prestanda varierar beroende p hur h gtalaren lagrats och hur den anv nds Som riktlinje kan man s ga att det tar en vecka innan effekterna av temperaturvariationer har f r...

Page 23: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W 4 1 B W 2 B W B W B W Nautilus 800 B W B W 60 1 centre bullet 20...

Page 24: ...2 B W 2 ball glides 2 3 2 woofer midrange tweeter conector spade crimped pin connector 4 woofer midrange tweeter tweeter 21...

Page 25: ...15 60 m3 4 8 2 1 0 1 woofer midrange tweeter tweeter woofer Nautilus 801 Nautilus 802 midrange tweeter B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W 22...

Page 26: ...B W 4 1 B W 2 B W B W B W Nautilus 800 B W B W 60 1 2 B W 2 2 0 5 3 23...

Page 27: ...4 15 60 3 4 8 2 1 2 0 1 Nautilus 801 Nautilus 802 24...

Page 28: ...25...

Page 29: ...26...

Page 30: ...27...

Page 31: ...28...

Page 32: ...arc 91dB spl 2 83V 1m 2nd and 3rd harmonics 90dB 1m 1 0 50Hz 20kHz 0 5 60Hz 18kHz 8 minimum 3 0 350Hz and 4kHz 50W 1000W into 8 on unclipped programme 0 1 Height 1111mm 43 7 in Width 522mm 20 6 in De...

Page 33: ...Sales Enquiries and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspea...

Reviews: