background image

Inanspruchnahme von
Garantieleistungen

Sollten Sie unseren Service in Anspruch
nehmen müssen, gehen Sie bitte
folgendermaßen vor:

1

Befindet sich das Gerät in dem Land,
in dem Sie es gekauft haben, setzen
Sie sich mit Ihrem autorisierten B&W-
Fachhändler in Verbindung.

2.  Befindet sich das Gerät außerhalb des

Landes, in dem Sie es gekauft haben,
wenden Sie sich bitte an die nationale
B&W-Vertriebsgesellschaft des Landes,
in dem Sie leben. Diese wird Ihnen
Auskunft darüber geben, wo Sie das
Gerät reparieren lassen können. Die
Adresse der für das jeweilige Land
zuständigen Vertriebsgesellschaft
erhalten Sie bei B&W in Großbritannien
oder über unsere Website.

Garantieleistungen werden nur nach
Vorlage dieses Garantie-Booklets
(vollständig ausgefüllt und mit dem
Händlerstempel und dem Kaufdatum
versehen) erbracht. Alternativ können Sie
die Originalrechnung oder einen anderen,
mit Kaufdatum versehenen Beleg
einreichen, der Sie als Eigentümer des
Gerätes ausweist.

Bedienungsanleitung 

Einleitung

Vielen Dank, daß Sie sich für Bowers &
Wilkins entschieden haben.

Sie werden in den kommenden Jahren viel
Freude an Ihren Lautsprechern haben. Bitte
lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung
vor der Installation genau durch. Sie wird
Ihnen bei der optimalen Nutzung Ihres
Systems helfen.

B&W unterhält in über 60 Ländern ein Netz
erfahrener Distributoren, die Ihnen
zusammen mit dem autorisierten
Fachhändler jederzeit weiterhelfen, um
Ihnen den Musikgenuß zu Hause zu
ermöglichen.

Auspacken 

(Abbildung 1)

• Klappen Sie die Kartonlaschen nach hinten

und drehen Sie Karton samt Inhalt um.

• Heben Sie den Karton vom Inhalt ab und

entfernen Sie die Innenverpackung von
den Lautsprechern.

Wir empfehlen, die Verpackung für einen
eventuellen späteren Transport aufzu-
bewahren.

Betrieb

Der DS6 S3 läßt sich einfach an der Wand
anbringen und ist speziell für den Einsatz
als Surroundlautsprecher in Mehrkanal-
Audio- und HiFi-Cinema-Anwendungen
entwickelt worden.

Generell gibt es zwei Haupttypen von
Surroundlautsprechern: Zur ersten Gruppe
gehören die Direktstrahler, bei denen sich
alle Lautsprechersysteme an der Frontseite
des Gehäuses befinden. Die zweite Gruppe
sind die Diffusstrahler. Sie geben kaum
Direktschall ab und klingen daher, wie der

Name schon sagt, ein wenig diffuser. Jeder
Typ bietet seine Vorteile.

Für die mehrkanalige Musikwiedergabe sind
Direktstrahler besser geeignet. Sie
ermöglichen eine verbesserte Ortbarkeit der
seitlichen und hinteren Klangbilder, wobei
die Entstehung dieser Klangbilder nicht so
präzise wie zwischen den Frontlaut-
sprechern ist.

Die meisten Filme sind ursprünglich für den
Einsatz in Kinos abgemischt worden, in
denen eine große Anzahl von Diffusstrahlern
um die Zuschauer herum angeordnet
werden, um eine gute Schallverteilung auf
allen Plätzen zu gewährleisten. Diffus-
strahler erzeugen auch zu Hause die
gleiche Wirkung, wobei hier eine geringere
Anzahl an Lautsprechern ausreicht. Die
Klangbildpositionierung ist bei diesen
Lautsprechern nicht so präzise wie bei
Direktstrahlern. Sie bieten aber den Vorteil
einer sehr guten Raumverteilung.

Möglicherweise haben Sie bereits die
unterschiedlichsten Tips für die Auswahl
Ihrer Surroundlautsprecher erhalten.
Tatsache ist, daß es nicht für alle
Situationen die perfekte Lösung gibt. Die
endgültige Entscheidung für einen
bestimmten Anwendungsfall kann durch
mehrere Kriterien beeinflußt werden, was
die Entscheidung nicht unbedingt
erleichtert. Hier bietet der DS6 S3 eine
Lösung: Und zwar mit einem Schalter, der
sich an der Gerätefront unter der
Abdeckung befindet. Über ihn kann die Box
von einem Diffus- in einen Direktstrahler
und umgekehrt umgeschaltet werden. Sie
können also kurzfristig entscheiden, welche
Betriebsart am besten zu den Bedingungen
im Hörraum, zur Anzahl der Zuschauer und
zum gerade gespielten Programmtyp paßt.
Auf diese Weise können Sie die Betriebsart
auch bei unterschiedlichen Programmtypen
verändern, und es ist keine Neukalibrierung
der Installation erforderlich, wenn zwischen
beiden Betriebsarten umgeschaltet wird.

Wird das Gerät als Direktstrahler genutzt,
sind nur der Hochtöner und der
Tiefmitteltöner in Betrieb. Bei Einsatz als
Diffusstrahler ist der Hochtöner vorne aus.
Das Chassis vorne wird im Tiefton
erweitert, und die beiden Chassis an der
Seite werden gegenphasig zueinander
betrieben. Es entsteht eine keilförmige
Nullzone im rechten Winkel zur Wand.
Sitzen die Hörer innerhalb dieser Zone,
können sie die Lautsprecher weniger genau
lokalisieren. Der Schall wird stärker
reflektiert, und man bekommt ein diffuses
Schallfeld.

Positionierung

Suchen Sie zunächst die optimale Position
für die Lautsprecher, bevor Sie sie fest
installieren.

Damit die Lautsprecher in beiden
Betriebsarten optimal spielen können,
sollten sie so plaziert werden, daß die
Hörer bei Nutzung als Diffusstrahler in der
Nullzone sitzen.

5.1-Format 

(Abbildung 2)

Plazieren Sie die Lautsprecher seitlich und
etwas hinter dem Zentrum des Hörbe-
reichs.

Formate 6.1 und 7.1 

(Abbildung 3)

Wir empfehlen für beide Formate vier
Surroundlautsprecher einzusetzen.
Positionieren Sie die seitlich angebrachten
Lautsprecher entsprechend dem Zentrum
des Hörbereichs und die rückwärtigen
Lautsprecher hinter dem Hörbereich
innerhalb der in der Abbildung
angegebenen Grenzen.

Alle Formate

Die Surroundlautsprecher werden
normalerweise ca. 60 cm über Ohrhöhe
angebracht (Abbildung 4). Die Wahl einer
höheren Position ist gegebenenfalls
möglich.

Obwohl theoretisch eine Befestigung an der
Decke möglich ist, sollten Sie darauf
verzichten, da der Lautsprecher aus seiner
Halterung gleiten kann, wenn keine
besonderen Sicherheitsvorkehrungen
getroffen werden. B&W übernimmt keinerlei
Verantwortung, falls der Lautsprecher sich
aus der Deckenhalterung löst. Für den
Deckeneinbau empfehlen wir den
Einbaulautsprecher CDS6 S3.

Um eine korrekte Anbringung des
Lautsprechers zu gewährleisten, befinden
sich an der Lautsprecherrückseite
Pfeilmarkierungen. Der Pfeil zeigt jeweils in
die Richtung des „in Phase“
angeschlossenen Seitenchassis
(Abbildung 5).

Zur Gewährleistung einer harmonischen
Schallverteilung im Raum (von vorne nach
hinten und umgekehrt) empfehlen wir, die
„in Phase“ befindliche Seite (Pfeile) in
Richtung Frontlautsprecher zeigen zu
lassen, wenn der Lautsprecher als
Diffusstrahler eingesetzt und seitlich
angebracht wird. Befindet sich der
Lautsprecher in diesem Modus hinter dem
Zuhörer, soll die „in Phase“ befindliche
Seite (Pfeile) in Richtung Center Back
zeigen (Pfeile in Richtung Rear Center oder
zueinander) (Abbildung 6). 

Magnetische Streufelder

Die Lautsprechersysteme erzeugen
magnetische Streufelder, die über die
Gehäusegrenzen hinaus wirken. Wir
empfehlen, bei magnetisch
empfindlichen Artikeln (Fernseh- und
Computerbildschirmen, Disketten, Audio-
und Videobändern, Computerkarten usw.)
einen Mindestabstand von 0,5 m zum
Lautsprecher zu bewahren.

Anschließen der Lautsprecher 

(Abbildung 7)

Alle Geräte sollten beim Anschließen
abgeschaltet sein.

Schließen Sie die rote und mit + markierte
positive Lautsprecheranschlußklemme an
die positive Anschlußklemme des
Verstärkers an und verbinden Sie die
negative (–, schwarze) Anschlußklemme mit
der negativen Anschlußklemme des
Verstärkers. Die falsche Polarität kann zu
einem schlechten Klang und Baßverlusten
führen.

An die Lautsprecherklemmen können Sie 
8-mm-Kabelschuhe, blanke Drähte oder
runde Stifte bis zu einem Durchmesser von 

5

Summary of Contents for DS6 S3

Page 1: ...DS6 S3 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...re 5 Figure 7 Figure 10 Figure 8 Figure 11 40 40 60cm 2 ft 40 40 B W Loudspeakers Ltd Made in England Fabrique en Angleterre Serial No 0000001 DS6 S3 100W 8 B W Loudspeakers Ltd Made in England Fabriq...

Page 3: ...ciones 7 Portugu s Garantia limitada 8 Manual do utilizador 9 Italiano Garanzia limitata 10 Manuale di istruzioni 10 Nederlands Beperkte garantie 12 Handleiding 13 Dansk Begr nset garanti 14 Brugervej...

Page 4: ...nd comes from a set of drive units mounted on the front of the enclosure and those that give a more diffuse sound field such as dipoles Each type has its advantages Most multi channel music is recorde...

Page 5: ...ide right to the ends of the slots in the wall plates Screw protrusion is adjusted so that the rubber pads provide enough friction to prevent the speakers sliding out of position The cable may be rout...

Page 6: ...a face avant derri re la grille amovible Vous pouvez ainsi tout moment choisir le mode de fonctionnement optimal en fonction des conditions de la pi ce d coute du nombre de spectateurs et du type de p...

Page 7: ...nt monop le ou dip le En position l enceinte est monop le et en position le fonctionnement est dip le Des exp riences doivent tre faites pour d terminer la position la meilleure dans votre configurati...

Page 8: ...em Diffus in einen Direktstrahler und umgekehrt umgeschaltet werden Sie k nnen also kurzfristig entscheiden welche Betriebsart am besten zu den Bedingungen im H rraum zur Anzahl der Zuschauer und zum...

Page 9: ...s welche Einstellung am besten f r den jeweiligen Einsatzzweck geeignet ist Typische Kombinationsm glichkeiten sind Alle Surroundlautsprecher arbeiten als Direktstrahler Die seitlich angebrachten Laut...

Page 10: ...ir contradictorios de diferentes fuentes con respecto a cual es el mejor tipo de caja ac stica de efectos que puede utilizar La verdad es que no hay una soluci n perfecta para todas las situaciones y...

Page 11: ...pleto las ranuras de las placas de montaje en pared La prominencia de los tornillos est ajustada de tal modo que los tacos de goma proporcionen la fricci n suficiente para evitar que las cajas se desl...

Page 12: ...ferecer uma escolha de ambas as opera es monopolar e dipolar atrav s de um interruptor localizado no painel frontal por tr s da grelha remov vel Poder no entanto escolher qual o tipo de funcionamento...

Page 13: ...s e os materiais de suspens o dos altifalantes v o levar algum tempo para recuperar as propriedades mec nicas correctas As suspens es dos altifalantes ir o tamb m libertar se durante as primeiras hora...

Page 14: ...solo i due altoparlanti sul pannello frontale In modalit dipolare il tweeter frontale viene disattivato vengono attivati gli altoparlanti laterali e la frequenza di crossover per le basse frequenze v...

Page 15: ...stare i diffusori laterali su unipolare ed i posteriori su dipolare Manutenzione I cabinet solitamente vanno solo spolverati Se volete utilizzare un prodotto spray per pulirli rimuovete prima le grigl...

Page 16: ...ingesteld en de eenheden aan de zijkant worden onderling uit fase gezet wat een trogvormig gebied zonder geluid geeft haaks op de wand Luisteraars die daar zitten horen minder van de positie van de l...

Page 17: ...llering tilslutning eller indpakning b skader for rsaget af anden brug end den i brugermanualens anf rte og korrekte brug fors mmelighed modifikationer eller brug af reservedele der ikke er fremstille...

Page 18: ...dstr le fra h jttaleren Vi anbefaler derfor at magnetisk p virkelige produkter tv og computer sk rme disketter audio og video b nd kreditkort mv holdes minimum 0 5 meter fra h jttaleren Tilslutning fi...

Page 19: ...et format som anv nds Detta ger en b ttre ljudbild p sidan och bakom lyssnaren ven om den aldrig blir lika exakt som den r mellan fronth gtalarna De flesta filmer har ljud som r gjorda f r biografer d...

Page 20: ...s tillr ckligt l ngt in i v ggen f r s att de klarar h gtalarens vikt B W ansvarar inte f r n gra h ndelser som intr ffar n r h gtalarna monterats p otillr ckliga v ggar eller tak Anv nd mallen som me...

Page 21: ...ins B W 60 1 DS6 S3 surround surround surround studios format Dolby Surround DTS surround surround surround balance surround DS6 S3 DS6 S3 tweeter crossover frequency DS6 S3 5 1 2 6 1 7 1 3 4 surround...

Page 22: ...B W DS6 S3 CDS6 S3 5 6 7 spade 8mm round pin 5mm banana 4mm B W banana 4mm 4mm B W 5 6 mm No 10 No 12 8 B W 4 9 10 11 h surround tweeter 19...

Page 23: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W Bowers Wilkins B W 60 1 1 DS6 S3 DS6 S3 20...

Page 24: ...5 1 2 6 1 7 1 3 4 6 1 60 4 B W CDS6 S3 5 6 0 5 7 8 5 4 4 CENELEC 4 5 6 10 12 8 B W 4 9 10 11 21...

Page 25: ...g o nikowe d wi ku otaczaj cego zapewniaj c odtwarzanie d wi k w w wielokana owych systemach audio oraz w instalacjach kina domowego Kolumny g o nikowe d wi ku otaczaj cego generalnie mo na podzieli...

Page 26: ...celu uzyskania zgodno ci z europejskimi normami bezpiecze stwa CENELEC otwory 4mm w gniazdach s za lepione plastikowymi za lepkami Nie wyci ga tych za lepek je eli urz dzenie stosowane jest w krajach...

Page 27: ...3 je posebej narejen kot surround zvo nik ki ga lahko namestite na steno za multi kanalne avdio namestitve ali za doma i kino Ponavadi delimo Surround zvo nike v dve osnovni skupini zvo nike ki jih la...

Page 28: ...kablov upo tevajte priporo ila prodajalca Celotna uporovnost povezanih naprav naj ne presega maksimalne celotne priporo ljive uporovnosti ozna ene v tabeli s karakteristikami Uporabite indukcijski kab...

Page 29: ...26...

Page 30: ...27...

Page 31: ...28...

Page 32: ...29...

Page 33: ...cy 1x 130mm 5 in woven Kevlar cone bass midrange 6dB at 63Hz and 42kHz monopole mode 6dB at 63Hz and 15kHz dipole mode 85Hz 22kHz 3dB on reference axis monopole mode 85Hz 10kHz 3dB power averaged over...

Page 34: ...s and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspeakerasia com hk...

Reviews: