background image

Cómo solicitar reparaciones bajo
garantía

En caso de ser necesaria alguna revisión,
siga el siguiente procedimiento:

1

Si está usando el equipo en el país en
que fue adquirido, debería contactar
con el concesionario autorizado de
B&W en donde lo adquirió.

2

Si el equipo está siendo utilizado fuera
del país en que fue adquirido, debería
contactar con el distribuidor nacional
de B&W correspondiente al país donde
reside, que le asesorará sobre el lugar
al que enviarlo para que pueda ser
revisado. Para obtener información
sobre cómo contactar con su
distribuidor local, puede llamar a B&W
en el Reino Unido o visitar nuestro sitio
web.

Para validar su garantía, debe mostrar este
folleto de garantía debidamente rellenado y
con la fecha de compra estampada por su
concesionario. De lo contrario, tendrá que
mostrar la factura de venta original u otro
comprobante que demuestre su propiedad
y la autenticidad de su fecha de compra.

Manual de 
instrucciones

Introducción

Gracias por elegir Bowers & Wilkins.

Estamos seguros de que disfrutará durante
muchos años del placer procurado por la
escucha de nuestras cajas acústicas. Aún
así, le rogamos que lea la totalidad del
presente manual antes de instalarlas por
cuanto le ayudará a optimizar las
prestaciones de las mismas.

B&W posee una red de distribuidores
altamente cualificados y motivados en más
de 60 países que podrán ayudarle en la
resolución de cualquier problema que su
detallista no pueda solucionar.

Desembalaje 

(figura 1)

• Doble hacia atrás las aletas de la caja de

cartón del embalaje e invierta este último
junto con su contenido.

• Levante la caja de cartón de manera que

su contenido quede al descubierto y
quite el embalaje interno de las cajas
acústicas.

Le sugerimos que guarde el embalaje para
un uso futuro del mismo.

Funcionamiento 

La DS6 S3 ha sido diseñada
específicamente para trabajar como caja
acústica de efectos empotrable en pared
en instalaciones de audio multicanal y Cine
en Casa. 

Por regla general, las cajas acústicas de
sonido envolvente se dividen en dos
categorías principales: las que podrían ser
descritas como cajas acústicas "normales"
–también llamadas monopolos- en las que
el sonido procede de un conjunto de

altavoces montados en la parte frontal del
recinto, y aquellas que crean un campo
sonoro más difuso, como por ejemplo los
dipolos. Cada tipo tiene sus ventajas. 

La mayor parte de la música multicanal es
grabada teniendo en mente el Cine en
Casa y es monitorizada con cajas acústicas
de efectos monopolares
independientemente de cual sea el formato
de grabación multicanal utilizado. Esto
permite disponer de una mejor localización
de las imágenes laterales y traseras,
aunque la formación de las mismas nunca
es tan precisa como la presente entre las
cajas acústicas frontales. 

Originariamente, la mayoría de bandas
sonoras han sido mezcladas para ser
reproducidas en salas cinematográficas,
donde se utiliza un gran número de cajas
acústicas distribuidas uniformemente
alrededor de los espectadores para crear el
campo sonoro envolvente. En este caso
hay más cajas acústicas de sonido
envolvente que canales discretos de
información propiamente dichos, por lo que
se crea una imagen menos precisa que
proporciona un efecto completamente
envolvente. Los dipolos y cajas acústicas
similares de radiación difusa son mejores a
la hora de recrear este tipo de campo
sonoro en el hogar, pero utilizando menos
cajas para conseguirlo. Por otro lado, el
posicionamiento de la imagen sonora que
se obtiene con este tipo de cajas acústicas
no es nunca tan preciso como el que se
consigue con monopolos. Sin embargo,
tiene la ventaja de facilitar el balance
sonoro del sistema para un área de
escucha mayor. 

Es posible que usted reciba consejos
confusos –por no decir contradictorios- de
diferentes fuentes con respecto a cual es el
mejor tipo de caja acústica de efectos que
puede utilizar. La verdad es que no hay una
solución perfecta para todas las situaciones
y que la elección final para cualquier
aplicación concreta se verá influida por
varios criterios, algunos de los cuales
pueden conllevar una cierta conflictividad.
La DS6 S3 tiene la ventaja de ofrecer la
oportunidad de seleccionar entre
funcionamiento en los modos monopolo y
dipolo mediante un conmutador situado en
el panel frontal detrás de la rejilla extraíble.
De este modo, usted puede escoger la
modalidad de funcionamiento que se
adapte mejor a las condiciones de la sala
de escucha, el número de espectadores y
el tipo de programa reproducido. Por
supuesto, usted puede incluso cambiar el
comportamiento del sistema para
diferentes tipos de programas y al ser la
energía total presente en la sala la misma
en los dos modos mencionados no será
necesario recalibrar la instalación cuando
pase de uno a otro. 

En el modo monopolo funcionan
únicamente los dos altavoces del panel
frontal. Por el contrario, en el modo dipolo
el tweeter frontal es desconectado, los dos
altavoces laterales se activan y la
frecuencia de corte del altavoz de bajos es
reducida. Los altavoces laterales están
desfasados entre sí, con lo que se crea una
zona en forma de cuña con radiación
sonora nula en ángulos rectos con

respecto a la pared. Si los oyentes se
sientan en esa zona, les costará más
identificar la localización de las cajas
acústicas y percibirán más sonido reflejado;
de ahí la naturaleza difusa del campo
sonoro. 

Colocación 

Determine la posición óptima de las cajas
acústicas antes de fijarlas de modo
permanente en su ubicación definitiva.

Con el fin de garantizar un funcionamiento
perfecto con las dos modalidades de
trabajo disponibles, las cajas acústicas
deberían ser colocadas de tal modo que
los oyentes estén sentados dentro de la
zona de radiación sonora nula del
funcionamiento en modo dipolo. 

Formato de 5.1 canales 

(figura 2)

Coloque cada una de las cajas acústicas
en las paredes laterales ligeramente detrás
del centro del área de escucha. 

Formatos de 6.1 y 7.1 canales 

(figura 3)

Recomendamos el uso de 4 cajas
acústicas de efectos incluso en el caso de
que se utilice un formato de 6.1 canales. 

Coloque las cajas acústicas laterales de tal
forma que estén alineadas con el centro del
área de escucha. 

Coloque las cajas posteriores detrás del
área de escucha dentro de los ángulos
límite que se muestran en el dibujo. 

Todos los formatos

Por regla general, las cajas acústicas de
efectos se colocarán aproximadamente a
unos 60 centímetros por encima de la
altura del oído. (figura 4) Pueden utilizarse
posiciones más elevadas en caso de que
sea necesario. 

Aunque en teoría la caja acústica puede
montarse en el techo, tal ubicación no se
recomienda salvo en el caso de que
previamente se hayan tomado
precauciones para evitar que aquélla se
mueva de la estructura que la sujete. En
este sentido, B&W no puede aceptar
ninguna responsabilidad si la caja acústica
cae de un montaje en techo. Si el techo
incluye una cavidad para montaje, el uso
de la versión empotrable CDS6 S3
constituye una solución más adecuada.

Las cajas acústicas deben ser manipuladas
teniendo en cuenta cuales son los lóbulos
dipolares positivo y negativo que son
proyectados. Tal indicación se lleva a cabo
mediante una flecha situada en la etiqueta
que figura en la parte posterior de la caja,
que apunta hacia el lóbulo positivo.
(figura 5)

Para optimizar la suavidad de los sonidos
que viajan desde la parte frontal de la sala
a la posterior y viceversa cuando las cajas
acústicas son utilizadas en modo dipolo,
recomendamos que las cajas acústicas
laterales tengan sus lóbulos (flechas)
positivos orientados hacia la parte frontal
de la sala y las cajas posteriores tengan
sus lóbulos (flechas) positivos orientados
hacia el centro de la pared posterior
(figura 6). 

7

Summary of Contents for DS6 S3

Page 1: ...DS6 S3 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...re 5 Figure 7 Figure 10 Figure 8 Figure 11 40 40 60cm 2 ft 40 40 B W Loudspeakers Ltd Made in England Fabrique en Angleterre Serial No 0000001 DS6 S3 100W 8 B W Loudspeakers Ltd Made in England Fabriq...

Page 3: ...ciones 7 Portugu s Garantia limitada 8 Manual do utilizador 9 Italiano Garanzia limitata 10 Manuale di istruzioni 10 Nederlands Beperkte garantie 12 Handleiding 13 Dansk Begr nset garanti 14 Brugervej...

Page 4: ...nd comes from a set of drive units mounted on the front of the enclosure and those that give a more diffuse sound field such as dipoles Each type has its advantages Most multi channel music is recorde...

Page 5: ...ide right to the ends of the slots in the wall plates Screw protrusion is adjusted so that the rubber pads provide enough friction to prevent the speakers sliding out of position The cable may be rout...

Page 6: ...a face avant derri re la grille amovible Vous pouvez ainsi tout moment choisir le mode de fonctionnement optimal en fonction des conditions de la pi ce d coute du nombre de spectateurs et du type de p...

Page 7: ...nt monop le ou dip le En position l enceinte est monop le et en position le fonctionnement est dip le Des exp riences doivent tre faites pour d terminer la position la meilleure dans votre configurati...

Page 8: ...em Diffus in einen Direktstrahler und umgekehrt umgeschaltet werden Sie k nnen also kurzfristig entscheiden welche Betriebsart am besten zu den Bedingungen im H rraum zur Anzahl der Zuschauer und zum...

Page 9: ...s welche Einstellung am besten f r den jeweiligen Einsatzzweck geeignet ist Typische Kombinationsm glichkeiten sind Alle Surroundlautsprecher arbeiten als Direktstrahler Die seitlich angebrachten Laut...

Page 10: ...ir contradictorios de diferentes fuentes con respecto a cual es el mejor tipo de caja ac stica de efectos que puede utilizar La verdad es que no hay una soluci n perfecta para todas las situaciones y...

Page 11: ...pleto las ranuras de las placas de montaje en pared La prominencia de los tornillos est ajustada de tal modo que los tacos de goma proporcionen la fricci n suficiente para evitar que las cajas se desl...

Page 12: ...ferecer uma escolha de ambas as opera es monopolar e dipolar atrav s de um interruptor localizado no painel frontal por tr s da grelha remov vel Poder no entanto escolher qual o tipo de funcionamento...

Page 13: ...s e os materiais de suspens o dos altifalantes v o levar algum tempo para recuperar as propriedades mec nicas correctas As suspens es dos altifalantes ir o tamb m libertar se durante as primeiras hora...

Page 14: ...solo i due altoparlanti sul pannello frontale In modalit dipolare il tweeter frontale viene disattivato vengono attivati gli altoparlanti laterali e la frequenza di crossover per le basse frequenze v...

Page 15: ...stare i diffusori laterali su unipolare ed i posteriori su dipolare Manutenzione I cabinet solitamente vanno solo spolverati Se volete utilizzare un prodotto spray per pulirli rimuovete prima le grigl...

Page 16: ...ingesteld en de eenheden aan de zijkant worden onderling uit fase gezet wat een trogvormig gebied zonder geluid geeft haaks op de wand Luisteraars die daar zitten horen minder van de positie van de l...

Page 17: ...llering tilslutning eller indpakning b skader for rsaget af anden brug end den i brugermanualens anf rte og korrekte brug fors mmelighed modifikationer eller brug af reservedele der ikke er fremstille...

Page 18: ...dstr le fra h jttaleren Vi anbefaler derfor at magnetisk p virkelige produkter tv og computer sk rme disketter audio og video b nd kreditkort mv holdes minimum 0 5 meter fra h jttaleren Tilslutning fi...

Page 19: ...et format som anv nds Detta ger en b ttre ljudbild p sidan och bakom lyssnaren ven om den aldrig blir lika exakt som den r mellan fronth gtalarna De flesta filmer har ljud som r gjorda f r biografer d...

Page 20: ...s tillr ckligt l ngt in i v ggen f r s att de klarar h gtalarens vikt B W ansvarar inte f r n gra h ndelser som intr ffar n r h gtalarna monterats p otillr ckliga v ggar eller tak Anv nd mallen som me...

Page 21: ...ins B W 60 1 DS6 S3 surround surround surround studios format Dolby Surround DTS surround surround surround balance surround DS6 S3 DS6 S3 tweeter crossover frequency DS6 S3 5 1 2 6 1 7 1 3 4 surround...

Page 22: ...B W DS6 S3 CDS6 S3 5 6 7 spade 8mm round pin 5mm banana 4mm B W banana 4mm 4mm B W 5 6 mm No 10 No 12 8 B W 4 9 10 11 h surround tweeter 19...

Page 23: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W Bowers Wilkins B W 60 1 1 DS6 S3 DS6 S3 20...

Page 24: ...5 1 2 6 1 7 1 3 4 6 1 60 4 B W CDS6 S3 5 6 0 5 7 8 5 4 4 CENELEC 4 5 6 10 12 8 B W 4 9 10 11 21...

Page 25: ...g o nikowe d wi ku otaczaj cego zapewniaj c odtwarzanie d wi k w w wielokana owych systemach audio oraz w instalacjach kina domowego Kolumny g o nikowe d wi ku otaczaj cego generalnie mo na podzieli...

Page 26: ...celu uzyskania zgodno ci z europejskimi normami bezpiecze stwa CENELEC otwory 4mm w gniazdach s za lepione plastikowymi za lepkami Nie wyci ga tych za lepek je eli urz dzenie stosowane jest w krajach...

Page 27: ...3 je posebej narejen kot surround zvo nik ki ga lahko namestite na steno za multi kanalne avdio namestitve ali za doma i kino Ponavadi delimo Surround zvo nike v dve osnovni skupini zvo nike ki jih la...

Page 28: ...kablov upo tevajte priporo ila prodajalca Celotna uporovnost povezanih naprav naj ne presega maksimalne celotne priporo ljive uporovnosti ozna ene v tabeli s karakteristikami Uporabite indukcijski kab...

Page 29: ...26...

Page 30: ...27...

Page 31: ...28...

Page 32: ...29...

Page 33: ...cy 1x 130mm 5 in woven Kevlar cone bass midrange 6dB at 63Hz and 42kHz monopole mode 6dB at 63Hz and 15kHz dipole mode 85Hz 22kHz 3dB on reference axis monopole mode 85Hz 10kHz 3dB power averaged over...

Page 34: ...s and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspeakerasia com hk...

Reviews: