background image

RO

55

MODUL DE OPERARE CICLICĂ

ACESTE SCULE SUNT PREVĂZUTE CU 2 MODURI 

DE ACŢIONARE, ÎN FUNCŢIE DE MODEL.

AVERTIZARE! Deconectaţi întotdeauna 

alimentarea cu aer, înainte de a efectua reglaje, 

deoarece scula se poate declanșa accidental, 

provocând eventuale vătămări.

MODUL CU DECLANŞARE SECVENŢIALĂ:  
Modele: 

RN46-2-E, RN46K-2-E, RN46DW-2-M

MODUL CU DECLANŞARE PRIN CONTACT:  
Modele: 

RN46DW-1EPAL

DECLANŞAREA SECVENŢIALĂ

Declanşarea secvenţială necesită ca operatorul să 

ţină scula în contact cu obiectul prelucrat, cu furca de 

siguranţă apăsată înainte de apăsarea trăgaciului. Pentru 

a antrena elementele de fixare suplimentare, trăgaciul 

trebuie eliberat, iar scula trebuie ridicată de pe obiectul 

prelucrat, înainte de a repeta paşii menţionaţi mai sus. 
Aceasta facilitează plasarea precisă a elementelor 

de fixare, de exemplu în aplicaţiile pentru înrămare, 

batere oblică a cuielor şi îmbrăcare cu şipci. 

Declanşarea secvenţială permite amplasarea exactă a 

elementelor de fixare, fără posibilitatea de antrenare a 

unui al doilea element de fixare din cauza reculului, aşa 

cum este prezentat în Ciclul prin contact (mai jos). Scula 

prevăzută cu declanşare secvenţială are un avantaj de 

siguranţă important, deoarece nu va antrena accidental 

un element de fixare dacă intră în contact cu obiectul 

prelucrat - sau orice altceva - în timp ce operatorul ţine 

trăgaciul apăsat.

DECLANŞAREA PRIN CONTACT

ACESTE SCULE SUNT PREVĂZUTE CU DECLANŞARE 

PRIN CONTACT.

AVERTIZARE! Deconectaţi întotdeauna 

alimentarea cu aer, înainte de a efectua reglaje, 

deoarece scula se poate declanșa accidental, 

provocând eventuale vătămări.

AVERTIZARE!

 Sculele marcate cu acest 

simbol prezintă fie declanşare prin contact, fie 

declanşare continuă prin contact, fie 

declanşare selectabilă, când este selectată 

declanşarea prin contact.

CÂND SE AFLĂ ÎN MODUL CU DECLANŞARE 

PRIN CONTACT:

Aceste scule sunt proiectate pentru utilizare 

în aplicaţii de producţie, precum paleţi, mobilier, case 

prefabricate sau tapiţerie. 

NU

 utilizaţi pentru aplicaţii 

precum închiderea casetelor sau a cutiilor şi montarea 

de sisteme de siguranţă la transport pe remorci şi 

camioane. Această sculă se va utiliza numai în medii de 

lucru sigure. Se va proceda cu grijă pentru a se evita 

declanşarea accidentală la trecerea de la o poziţie de 

lucru la alta.
Procedura de operare obişnuită la sculele prevăzute cu 

„Declanşare prin contact” constă în activarea clichetului 

de siguranţă de către operator în timp ce acesta ţine 

trăgaciul apăsat, antrenând astfel un element de fixare 

de fiecare dată când scula intră în contact cu obiectul 

prelucrat. Aceasta va permite amplasarea rapidă a 

elementelor de fixare în cazul multor operaţii, cum ar 

fi acoperirea cu foi, montarea podelelor şi asamblarea 

paleţilor. Toate sculele pneumatice prezintă recul la 

antrenarea elementelor de fixare. 
Scula poate să ricoşeze declanşând furca de siguranţă, 

iar dacă este lăsată să reintre în mod accidental în 

contact cu suprafaţa de lucru şi trăgaciul este încă 

activat (degetul apasă trăgaciul), atunci un al doilea 

element de fixare va fi antrenat în mod nedorit.

MECANISM DE BLOCARE

Această unealtă este prevăzută cu un mecanism de 

blocare, care se activează când magazia se goleşte. 

Aceasta indică operatorului că reîncărcarea este 

necesară. Este posibil ca unealta să nu fie acţionată 

când blocarea este cuplată, aşa cum este indicat. (Fig. 5)

APARAT DE MĂSURĂ PENTRU OLANE

Acest aparat de măsură se poate utiliza pentru controlul 

spaţiului dintre olane. Pentru reglare, apăsaţi pe maneta 

aparatului de măsură şi glisaţi aparatul de măsură la 

expunerea olanului singular, aşa cum este indicat. (Fig. 6)

m  

Avertisment! Deconectaţi sursa de alimentare 

pneumatică înainte de a face reglajele.

CURĂŢAREA DISPOZITIVULUI DE BĂTUT  
CUIE DE ACOPERIŞ

m  

Avertisment! Decuplaţi întotdeauna alimentarea 

pneumatică înainte de curăţarea uneltei. 

Există posibilitatea de depunere a gudronului şi a murdăriei 

pe nas şi pe furca de siguranţă a uneltei, împiedicând 

funcţionarea corectă. Eliminaţi orice depunere cu motorină 

sau parafină. NU introduceţi dispozitivul de bătut cuie 

în aceşti solvenţi mai sus de înălţimea capetelor cuielor, 

pentru a evita pătrunderea solventului în cilindrul de 

antrenare. Uscaţi dispozitivul de bătut cuie înainte de 

utilizare, deoarece orice peliculă de ulei rămasă după 

curăţare poate accelera depunerea de gudron prin 

înmuierea gudronului de pe olanele acoperişului.

Avertisment! Nu utilizaţi benzină sau alte lichide puternic 

inflamabile similare pentru curăţarea dispozitivului de 

bătut cuie. O scânteie poate aprinde vaporii, cauzând o 

explozie.

© BOSTITCH 2019

GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE 

compliance for the products. 

FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en 

rien que les produits soient conformes aux normes CE.  

DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht 

die CE-Richtlinien für Produkte.

NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet 

zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.

DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for 

produkterne. 

FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-

yhdenmukaisuutta.

GR 

Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα 
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.

IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la 

conformità CE per i relativi prodotti. 

NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for 

CE-merking for produktet.

PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em 

conformidade com a CE para os produtos.  

ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la 

conformidad con las normas CE de los productos.

SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la 

conformidad con las normas CE de los productos.

PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu 

nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu 

nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané 

výrobky.

HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem 

jelenti a termék CE-megfelelőségét.

RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă 

conformitatea CE pentru produse.

Summary of Contents for RN46DW-1EPAL

Page 1: ...attet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Produkte NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming Onrechtmatige kopie n van dit document willen ni...

Page 2: ...e gengives uden tilladelse Uautoriserede kopier af dette dokument udg r ikke CE overholdelse for produkterne FI Ei saa j ljent ilman lupaa T m n asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eiv t muodos...

Page 3: ...i relativi prodotti NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE merking for produktet PT Reprodu o proibida sem autoriza o pr via...

Page 4: ...Naulan koko Dimensioni R Hoved krone Kanta Kruunu Testa cavallo S Magasinkapacitet Lippaan tilavuus Capacit magazzino T Nyt drevs l ngde Iskurin pituus Lunghezza nuovo martelletto U Max dybde inde i...

Page 5: ...la Meno zo va ky A k t elem neve Denumirea elementului de fixare Q Wymiary lacznik w Rozm ry Dimenzie M retek Dimensiuni R Szerokosc lacznika Hlava korunka Hlavica vrchol Fej korona Cap coroan S Pojem...

Page 6: ...reach the feeder pawl and place the second nail between the teeth of the feeder pawl The nail heads fit in slot on the feeder pawl 4 Close the door magazine cover Swing the door magazine cover closed...

Page 7: ...xplosion Tar and dirt may build up on the nose and trip lever This can prevent correct operation Remove any build up with diesel or parafin Do not dunk the nailer into these solvents beyond the height...

Page 8: ...chtlinien f r Produkte NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming Onrechtmatige kopie n van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE vereisten DK M ikke gengives u...

Page 9: ...un accessoire ou l ment ou avant toute op ration de maintenance sur cet outil Porter un quipement de protection individuel tel que gants lunettes chaussures et s curit protection auditive Rester vigil...

Page 10: ...gler l cart appuyer sur le levier du calibre et le faire glisser pour obtenir la distance d exposition de bardeaux requise Fig 6 m Mise en garde Couper l air comprim avant de proc der aux r glages NET...

Page 11: ...Reproduction interdite sans permission pr alable Les copies non autoris es de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmig...

Page 12: ...ng des Werkzeugs nicht zu weit vor Schalten Sie vor der Installation Entfernung oder Einstellung von jeglichen Zubeh rteilen am Werkzeug immer die Luftzufuhr aus oder vor der Durchf hrung von Wartungs...

Page 13: ...chm igen Abstands zwischen den Dachschindeln Zum Einstellen des gew nschten Abstands dr cken Sie den Hebel des Abstandhalters und verschieben den Abstandhalter entsprechend Fig 6 m Warnung Die Drucklu...

Page 14: ...r schwarze Ausl ser verwenden BOSTITCH 2019 GB Not to be reproduced without permission Unauthorised copies of this document do not constitute CE compliance for the products FR Reproduction interdite s...

Page 15: ...t en koppel de luchttoevoerslang los voordat u een accessoire op dit gereedschap monteert verwijderd of afstelt of voor het uitvoeren van onderhoud aan dit gereedschap Gebruik beschermmiddelen zoals b...

Page 16: ...apparaat mag niet inschakelen wanneer de blokkering is geactiveerd zie afbeelding Fig 5 SHINGLEMETER Deze meter kan worden gebruikt voor het bepalen van de afstand tussen shingles Druk voor het inste...

Page 17: ...oor apparaten met een contacttrekkerbediening zwart BOSTITCH 2019 GB Not to be reproduced without permission Unauthorised copies of this document do not constitute CE compliance for the products FR Re...

Page 18: ...dette v rkt j Brug beskyttende udstyr som f eks beskyttelsesbriller handsker sikkerhedssko s vel som h rev rn V r opm rksom brug din sunde fornuft og pas p n r du bruger maskinen G altid med passende...

Page 19: ...m leren til det nskede tagsp nefremspring som vist Fig 6 m Advarsel Afbryd trykluftforsyningen inden justeringerne udf res RENG RING AF S MMEMASKINE m Advarsel Anvend ikke benzin eller andre meget bra...

Page 20: ...que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Produkte NL Mag...

Page 21: ...ta tai s t mist tai ennen t m n ty kalun huoltoa K yt suojavarusteita kuten suojalaseja k sineit turvajalkineita ja kuulosuojaimia Pysy valppaana k yt tervett j rke ja keskity koneen k ytt n K yt aina...

Page 22: ...y palamaan kipin st aiheuttaen r j hdyksen Pike ja likaa voi ker nty nokkaan ja varmistimeen T m voi est koneen k yt n Poista piki dieselill tai parafiinilla l upota naulainta liuotinaineeseen nauloje...

Page 23: ...Produkte NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming Onrechtmatige kopie n van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE vereisten DK M ikke gengives uden tilladelse...

Page 24: ...formit CE per i relativi prodotti NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE merking for produktet PT Reprodu o proibida sem auto...

Page 25: ...O Skal ikke reproduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE merking for produktet PT Reprodu o proibida sem autoriza o pr via As c pias n o autoriz...

Page 26: ...relativi prodotti NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE merking for produktet PT Reprodu o proibida sem autoriza o pr via A...

Page 27: ...alimentazione pneumatica e scollegare il relativo tubo prima di installare rimuovere o regolare qualsiasi accessorio su questo utensile o prima di realizzare qualsiasi intervento di manutenzione su di...

Page 28: ...ricatore vuoto Questo indica all operatore che necessario ricaricare l unit Lo strumento potrebbe non mettersi in moto a bloccaggio attivato come mostrato Fig 5 CALIBRO PER ELEMENTI DI COPERTURA Quest...

Page 29: ...i da grilletto a contatto nero BOSTITCH 2019 GB Not to be reproduced without permission Unauthorised copies of this document do not constitute CE compliance for the products FR Reproduction interdite...

Page 30: ...hold p dette verkt yet Bruk verneutstyr som f eks briller hansker sikkerhetssko i tillegg til akustisk beskyttelse Forbli rv ken bruk sunn fornuft og v r oppmerksom n r du bruker maskinen Bruk alltid...

Page 31: ...lerens spak og skyver m leren til den platestillingen du nsker som vist Fig 6 m Advarsel Kople fra trykkluften f r justeringene RENGJ RING AV SPIKERPISTOLEN m Advarsel Ikke bruk bensin eller andre ve...

Page 32: ...signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien...

Page 33: ...nte de ar comprimido e desligar a mangueira de alimenta o antes de instalar remover ou ajustar qualquer acess rios da ferramente ou antes de executar qualquer interven o de manuten o Usar sempre equip...

Page 34: ...n o funciona como ilustrado Fig 5 MEDIDOR DE ESPA AMENTO DE RIPAS Este medidor pode ser utilizado para controlar o espa amento das ripas Para ajustar empurre a alavanca do medidor e deslize este de mo...

Page 35: ...ent en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Prod...

Page 36: ...siempre el suministro de aire y desconectar el tubo de suministro del mismo antes de instalar quitar o ajustar cualquier accesorio en esta herramienta o antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento...

Page 37: ...gundo dispositivo de fijaci n no deseado MECANISMO DE BLOQUEO Esta herramienta est equipada con un mecanismo de bloqueo que se activa cuando el cargador queda vac o Esto le indica al operador que se n...

Page 38: ...lmente la herramienta m ADVERTENCIA Nunca use el gancho accesorio para colgar la herramienta del cuerpo la ropa o el cintur n m ADVERTENCIA Nunca use el gancho accesorio con herramientas de accionamie...

Page 39: ...kyddsglas gon handskar skyddsskor och h rselskydd Var vaksam anv nd sunt f rnuft och var uppm rksam n r maskinen anv nds Anv nd alltid CE m rkta gonskydd vid anv ndning eller n r underh ll utf rs p ve...

Page 40: ...nskad synlig panelbredd Fig 6 m Varning Koppla ifr n tryckluften innan n gra regleringar utf rs RENG RING AV SPIKMASKINEN m Varning Anv nd inte bensin eller andra l ttant ndliga v tskor f r reng ring...

Page 41: ...en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Produkte...

Page 42: ...em zdj ciem lub wyregulowaniem wszelkich akcesori w tego narz dzia lub przed wykonaniem jego konserwacji U ywa wyposa enia ochronnego takiego jak okulary r kawice obuwie ochronne oraz ochrona akustycz...

Page 43: ...y na rysunku nie mo na uruchomi urz dzenia Rys 5 MECHANIZM DO POMIARU PODK ADKI Mechanizm ten mo na wykorzysta do regulacji odleg o ci podk adki W celu regulacji nale y pchn d wigni miernika a nast pn...

Page 44: ...do narz dzi z kontaktowym czarnym spustem BOSTITCH 2019 GB Not to be reproduced without permission Unauthorised copies of this document do not constitute CE compliance for the products FR Reproductio...

Page 45: ...o ne budete prov d t dr bu tohoto n stroje Pou vejte ochrann prost edky nap klad ochrann br le rukavice bezpe nostn obuv a ochranu sluchu P i pou v n n stroje z sta te ostra it pou vejte zdrav rozum a...

Page 46: ...ontrole rozestup mezi indeli M rku lze nastavit tak e zatla te na jej p ku a posunete ji do po adovan polohy podle indele viz obr zek obr 6 m V STRAHA P ed zm nou nastaven odpojte p vod vzduchu I T N...

Page 47: ...DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Produkte NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming O...

Page 48: ...vajte ochrann prostriedky ako napr klad okuliare rukavice bezpe nostn obuv a ochranu sluchu Po as pou vania tohto zariadenia bu te ostra it pou vajte zdrav sudok a venujte vykon vanej pr ci maxim lnu...

Page 49: ...odpojte pr vod vzduchu ISTENIE N STROJA NA NAB JANIE KLINCOV NA STRECHE m Upozornenie Nepou vajte benz n alebo podobn vysoko hor av kvapaliny na istenie n stroja V pary sa m u iskrou vznieti a sp sob...

Page 50: ...soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die CE Richtlinien f r Produkte NL Mag niet worden verme...

Page 51: ...g kapcsolja ki a t pleveg t s v lassza le t pleveg vezet k t Haszn ljon v d eszk z ket p ld ul keszty t biztons gi cip t valamint hall sv delmet Maradjon ber a g p haszn latakor a j zan sz szab lyai s...

Page 52: ...z nyomja le a m r m szer karj t s cs sztassa a m r t a k v nt t vols gra az bra szerint 6 bra m Figyelmeztet s Kapcsolja le a s r tett leveg t a be ll t s m dos t sa el tt A TET FED SZ GBEVER TISZT T...

Page 53: ...ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE DE Vervielf ltigung nicht ohne Genehmigung gestattet Unzul ssig erstellte Kopien dieses Dokuments erf llen nicht die...

Page 54: ...e cu aer nainte de a instala scoate sau regla vreun accesoriu al acestei scule sau nainte de a efectua vreo opera ie de ntre inere a ei Utiliza i echipament de protec ie cum ar fi ochelarii m nu ile i...

Page 55: ...E M SUR PENTRU OLANE Acest aparat de m sur se poate utiliza pentru controlul spa iului dintre olane Pentru reglare ap sa i pe maneta aparatului de m sur i glisa i aparatul de m sur la expunerea olanul...

Page 56: ...ssion Unauthorised copies of this document do not constitute CE compliance for the products FR Reproduction interdite sans permission pr alable Les copies non autoris es de ce document ne signifient e...

Reviews: