HU
52
KIOLDÁSI ÜZEMMÓD
EZEKET A SZERSZÁMOKAT 2 KÜLÖNBÖZŐ
MŰKÖDTETÉSI MÓDDAL SZERELIK, A MODELLTŐL
FÜGGŐEN.
m
VIGYÁZAT! Beállítások előtt mindig válassza le
a táplevegőt, mivel véletlenül aktiválódhat a szerszám,
ami sérülést okozhat.
SZEKVENCIÁLIS AKTIVÁLÁSI MÓD:
Modellek:
RN46-2-E, RN46K-2-E, RN46DW-2-M
ÉRINTÉSES AKTIVÁLÁSI MÓD:
Modellek:
RN46DW-1EPAL
SZEKVENCIÁLIS AKTIVÁLÁS
A szekvenciális aktiválási móddal ellátott szerszám
esetén a ravasz meghúzása előtt a kezelőnek lenyomott
biztonsági rögzítő karral a munkadarabhoz kell tartania a
szerszámot. További rögzítő elemek kiadásához a fentebb
leírt műveletek ismétlése előtt a ravaszt el kell engedni,
és a szerszámot fel kell emelni a munkadarabról.
Ez megkönnyíti a pontos kötőelem-elhelyezést, például
keretezéskor, sarokszögeléskor és ládakészítéskor.
A szekvenciális aktiválási mód lehetővé teszi, hogy
úgy lője be pontosan a kötőelemet, hogy a szerszám
visszarúgásakor kizárt legyen az újabb kötőelem véletlen
belövése – ahogy azt az „Érintéses aktiválási mód” című
részben leírjuk (lásd alább). A szekvenciális móddal
ellátott szerszám biztonsági előnnyel rendelkezik, mert
nem fogja véletlenül meghajtani a kötőelemet, ha a
szerszám a munkadarabbal – vagy bármi mással –
érintkezik, miközben a kezelő a ravaszt meghúzva tartja.
ÉRINTÉSES AKTIVÁLÁS
EZEK A SZERSZÁMOK KÉPESEK ÉRINTÉSES
AKTIVÁLÁSRA.
m
VIGYÁZAT! Beállítások előtt mindig válassza le a
táplevegőt, mivel véletlenül aktiválódhat a szerszám,
ami sérülést okozhat.
m
VIGYÁZAT!
Az ezzel a szimbólummal
jelölt szerszámok érintéses aktiválással,
folyamatos érintéses aktiválással, vagy
választható aktiválási móddal rendelkeznek.
ÉRINTÉSES AKTIVÁLÁSI MÓDBAN
Ezek a szerszámok gyártási alkalmazásokban
való használathoz készültek, például
raklapok, bútorok és könnyűszerkezetes
házak összeállításához, illetve kárpitos munkákhoz.
NE
használja az eszközt érintkezéses aktiválási módban
olyan alkalmazásokhoz, mint például dobozok, ládák
lezárása, valamint fuvarbiztosító rendszerek rögzítése
pótkocsikon és tehergépkocsikon. A szerszám csak
biztonságos munkaterületeken használható. Ha munka
közben testhelyzetet vált, gondosan ügyeljen arra, hogy
elkerülje a szerszám véletlen indítását.
Az „érintéses aktiválási módú” szerszámok esetében az
általános üzemeltetési eljárás az, hogy a kezelő aktiválja
a biztonsági kioldófejet, miközben meghúzva tartja a
ravaszt, így a szerszám kiad egy kötőelemet minden
alkalommal, amikor az a munkadarabbal érintkezik. Ez
számos feladat esetében lehetővé teszi a kötőelemek
gyors belövését, például burkolatok készítése, deszkázás
és raklap-összeállítás esetén. Minden pneumatikus
szerszám visszarúg a kötőelemek behajtásakor.
A szerszám lecsúszhat, ezzel kiold a biztonsági kioldófej,
és ha véletlenül ismét érintkezés lép fel a munkafelülettel,
amikor a ravasz még aktiválva van (a kezelő ujja még
rajta van a ravaszon), egy második kötőelem is véletlenül
hajtást kap.
ZÁRÓ MECHANIZMUS
E szerszám záró mechanizmussal van felszerelve, amely
akkor aktiválódik, amikor a tár kiürül. Ez mutatja a kezelő
számára, hogy utántöltés szükséges. A szerszám nem
aktiválható, ha a záró mechanizmus be van kapcsolódva,
amint ez az ábrán látható. (5. Ábra)
TÁVOLSÁG MÉRŐ
E mérőműszer a szükséges távköz ellenőrzésére
használható. A beállításához nyomja le a mérőműszer
karját és csúsztassa a mérőt a kívánt távolságra az ábra
szerint. (6. Ábra)
m
Figyelmeztetés! Kapcsolja le a sűrített levegőt a
beállítás módosítása előtt.
A TETŐFEDŐ SZÖGBEVERŐ TISZTÍTÁSA
m
Figyelmeztetés! Ne használjon benzint vagy hasonló
erősen gyúlékony folyadékot a szögbeverő tisztítására.
A gőze szikra hatására meggyulladhat és robbanást
okozhat. Az orrán és az indító mechanizmus karján
kátrány és szennyeződés rakódhat le. Ez gátolja a
megfelelő működést. Távolítson el minden lerakódást
dízelolaj vagy parafin segítségével. Ne mártsa be a
szöget ilyen oldószerekbe a szögfej magasságán túl, hogy
ne kerüljön oldószer a hajtás hengerébe. Használat előtt
szárítsa ki a szöget. A tisztítás után megmaradó bármilyen
vékony olajréteg meggyorsítja a kátránylerakódást, és a
szögbeverőt gyakrabban kell tisztítani.
Megjegyzés: Az orr részre tisztítás céljából az indító
mechanizmus kiszabadítása érdekében kiszórt oldószer
ellenkező hatással járhat! Az oldószer meglágyítja
a kátrányt a távtartókon, és felgyorsíthatja a kátrány
lerakódását. A szárazon való üzemeltetés jobb a fentiek
szerint.
© BOSTITCH 2019
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
CE-merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.