background image

TAS 65xx
TAS 85xx

Gebrauchsanleitung
User manual
Notice d’utilisation

Instrucciones de uso

Istruzioni per I’uso

TAS 65_85 EU 090618.indd   1

19.06.2009   08:25:31

Summary of Contents for Tassimo TAS 65 Series

Page 1: ...TAS 65xx TAS 85xx Gebrauchsanleitung User manual Notice d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni per I uso TAS 65_85 EU 090618 indd 1 19 06 2009 08 25 31 ...

Page 2: ...léments de commande et d afichage 40 Taille de la tasse 42 Préparation des boissons 43 Entretien et nettoyage quotidiens 45 Détartrage 46 Recyclage de votre machine 47 Conseils en cas de panne 48 Garantie 87 TASSIMO infoline 88 Indice it Istruzioni di sicurezza 51 Riepilogo del vostro apparecchio TASSIMO 52 Mettere in funzione TASSIMO 52 Sistema BRITA Maxtra per il filtraggio dell acqua 54 Element...

Page 3: ...9 8 11 2 4a 4b 4c 12 13 10a 3a 3b 10c 10d 10b 1 15 14 5 7a 7b 7c 7d 7e 6 16 TAS 65_85 EU 090618 indd 3 19 06 2009 08 25 33 ...

Page 4: ...g zu garantieren Sicherheitshinweise Stromschlaggefahr Benutzen Sie das Gerät ausschließ lich im Haushalt und nicht für den gewerblichen Gebrauch Betreiben und schließen Sie das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an Benutzen Sie Ihr TASSIMO Gerät nur wenn Netzkabel und Gerät keine Beschädigungen aufweisen Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu 2000 m ...

Page 5: ...n Sie das Netzkabel auf die passende Länge aus dem Kabelfach und schließen Sie den Netzstecker an das Stromnetz an Nehmen Sie den Wassertank ab reinigen Sie ihn gründlich unter ließendem Wasser und füllen frisches kaltes Wasser bis zur Markierung MAX ein Entnehmen Sie die Service T DISC aus dem Fach auf der Rückseite des Gerätes Nun setzen Sie den Wassertank gerade auf und drücken ihn ganz nach un...

Page 6: ...rung rechts ixiert ist 3 Jetzt schließen Sie das Brühsystem indem Sie den Bügelverschluss fest nach unten drücken bis er hörbar einrastet 4 Drücken Sie nun die Start Stopp Taste Daraufhin startet der Reinigungs vorgang und die Tasse wird mit Wasser gefüllt 5 Nach Brühende entleeren Sie die Tasse und stellen diese wieder auf das Tassenpodest Wichtig Bitte wiederholen Sie die obigen Schritte 4 5 noc...

Page 7: ...r und Filterkartusche einfach aus dem Wassertank Wird das Gerät mit einer neuen Filterkartusche benutzt gehen Sie wie folgt vor Vorbereiten und Einlegen der BRITA Maxtra Filterkartusche Entfernen Sie die Schutzfolie der Filterkartusche Tauchen Sie die Filterkartusche in kaltes Leitungswasser ein und schütteln Sie diese leicht um die Luftblasen zu entfernen etwa 5 Sek Nehmen Sie den Filterhalter au...

Page 8: ...Sie den Start Knopf und halten ihn so lange gedrückt bis alle vier Balken kurz in der Anzeige erscheinen und zweimal blinken Der blinkende Punkt in der unteren rech ten Ecke zeigt an dass die Kartuschen wechselanzeige in Betrieb ist Alle vier Balken sollten sichtbar sein Ab diesem Zeitpunkt verschwindet alle zwei Wochen ein Balken Sind nach acht Wochen alle Balken verschwunden und blinkt der Pfeil...

Page 9: ... Durch erneutes Drücken können Sie den Brühvorgang vorzeitig stoppen um das Getränk an Ihren individuellen Geschmack anzupassen Anzeigeelemente Das LC Display unterstützt Sie bei der Zubereitung Ihres Getränks Es zeigt Ihnen jeden einzelnen Schritt des Brühvorgangs Ihres TASSIMO Gerätes an und hilft Ihnen bei der Zubereitung Ihres Heißgetränks nach Ihren persönlichen Wünschen Während Ihr Getränk g...

Page 10: ...er Sprache halten Sie die Taste so lange gedrückt bis Ihre gewünschte Sprache erscheint Warten Sie etwa 10 Sekunden bis die Einstellung automatisch gespeichert wird Ihr TASSIMO Gerät kehrt nach Vornahme Ihrer Spracheinstellungen automatisch in den Standby Modus zurück und ist jetzt betriebsbereit 7a Standby a a Standby leuchtet gelb sobald Sie den Ein Aus Schalter auf I geschaltet haben Sie können...

Page 11: ...eßlich gemäß der Anleitung im Kapitel Entkalken Tassengröße Durch die Höhenverstellung des Tassen podestes haben Sie die Möglichkeit Tassen und Gläser Ihrer Getränkewahl anzupassen Benutzen Sie die Grundeinstellung für normale Tassen Sie haben die Möglichkeit das Tassenpodest für kleine Tassen z B Espressotassen anzupassen indem Sie die Höhenverstellung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen bis sie ei...

Page 12: ...k Jedoch können Sie mit TASSIMO die Intensität der Getränke Ihrem individuellen Geschmack anpassen 1 Automatischer Betrieb Durch Drücken der Start Stopp Taste starten Sie den Brühvorgang O Automa tik blinkt Nach automatischem Brühende leuchtet N Manuell Ihr Getränk ist fertig gemäß einem voreingestellten optimalen Aroma 2 Manueller Betrieb a intensiveres Aroma und kleinere Menge starten Sie den Br...

Page 13: ...Verbindung mit der optimalen Entfaltung des Geschmacks Der Wassertank darf während des Brühvorganges nicht abgenommen werden Entfernen Sie die gebrauchte T DISC immer direkt nach dem Brühvorgang Fassen Sie diese dazu an der Lasche an um den Kontakt zu heißen Flächen zu vermeiden Bitte drehen Sie die T DISC bei der Entnahme schnell um so dass die bedruckte Seite nach oben schaut und das Tropfen ver...

Page 14: ...wischendurch schnell und einfach per Hand unter ließendem Wasser reinigen Wir empfehlen Ihnen eine regelmäßige Reinigung des Brühsystems unter Verwendung der Service T DISC wie im Kapitel Ihr TASSIMO Gerät in Betrieb nehmen beschrieben Achtung Die Stanzvorrichtung kann unmittelbar nach dem Brühvorgang sehr heiß sein Wichtig Wir empfehlen Ihnen die Service T DISC nach Gebrauch wieder ins Aufbe wahr...

Page 15: ...über den Bosch Kundendienst Artikel Nr 310967 Kontakt siehe S 87 oder den Fachhandel beziehen Nehmen Sie das Tassenpodest heraus und stellen bitte ein passendes Gefäß mit mindestens 500 ml Fassungsvermögen unter den Getränkeauslauf Zur Aktivierung des Entkalkungspro gramms halten Sie die Start Stopp Taste mindestens 3 Sekunden gedrückt Das Entkalkungsprogramm läuft jetzt automatisch ab Q Entkalken...

Page 16: ...nk Ihr TASSIMO Gerät ist wieder betriebsbereit Entsorgung A Dieses Gerät ist entsprechend der europä ischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekenn zeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren Wicht...

Page 17: ...tes auftreten und Sie einfach selbst beheben können Sollten Sie keine adäquate Lösung für Ihr spezielles Problem inden kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst Hinweis Sollte die Stanzvorrichtung fehlen können Sie diese bei der TASSIMO Infoline siehe Rufnummern auf der Heftrückseite oder auf www tassimo com ordern TAS 65_85 EU 090618 indd 15 19 06 2009 08 25 47 ...

Page 18: ...stem beindet sich Luft Starten Sie einen Spüldurch gang mit der Service T DISC Der Schwimmer im Wassertank ist verklemmt Wassertank reinigen und Schwimmer gangbar machen Der O Automatik Modus funktioniert nicht Gerät bleibt im Standby Modus Keine T DISC eingelegt Überprüfen Sie ob eine T DISC eingelegt wurde Der Strichcode wird nicht erkannt Reinigen Sie das Strichcode Lesefenster und drücken Sie ...

Page 19: ...ang entfernen Sie die T DISC und reinigen Sie das Brühsystem Die Stanzvorrichtung ist nicht richtig eingesetzt Bitte setzen Sie die Stanzvorrichtung richtig ein Auf der Fläche unter dem Tassenpodest sammelt sich Wasser Es handelt sich um Kondensationswasser Kondensation kann ent stehen und ist kein Fehler Wischen Sie das Wasser mit einem Tuch ab Die Service T DISC ist beschädigt oder verloren word...

Page 20: ...h Kundendienst Artikel Nr 310967 Kontakt siehe S 87 oder den Fachhandel beziehen Kartuschenwechsel anzeige funktioniert nicht mehr Verfahren Sie bitte gemäß den Anweisungen auf Seite 6 Funktioniert die Kartuschen wechselanzeige trotzdem nicht kontaktieren Sie bitte die TASSIMO Infoline Tassenbeleuchtung und LC Display leuchten nicht mehr Nach 1 Minute Stillstandszeit kehrt das Gerät automatisch in...

Page 21: ...SSIMO machine Safety instructions Risk of electric shock This appliance is designed for domestic and not commercial use Connect and operate the appliance only in accordance with the speciications on the rating label situated on the base of the machine Do not use your TASSIMO machine if either the power cord or appliance is damaged Use indoors at room temperature only and not above 2000m sea level ...

Page 22: ...e please remove the ilter cartridge and proceed as follows Pull a suitable length of the power cord out of the storage compartment and plug it into the electrical socket Remove and rinse the water tank thoroughly under running water and ill it with cool fresh water up to the MAX mark Remove the Service T DISC from its compartment at the back of the appliance Now replace the water tank and push it ...

Page 23: ...ed in the slot to the right 3 Now close the brewing unit by pushing the lid down irmly until it audibly clicks into place 4 Press the start stop button The cleaning process starts and dispenses water into the cup 5 When the process is complete empty the cup and put it back on the cup stand Important Repeat steps 4 5 another 4 times Open the brewing unit remove the Service T DISC and store it in th...

Page 24: ...move the ilter holder and ilter cartridge from the water tank if you don t want to use it When using a new filter cartridge in the machine please observe the following procedure Preparing and inserting BRITA Maxtra ilter cartridge Remove the filter cartridge from the protective wrap Immerse the filter cartridge in cold tap water and move it gently back and forth to eliminate air bubbles approx 5 s...

Page 25: ...d the start button until the four bars briefly light up twice in the display area The blinking dot in the lower right corner tells you that the Filter cartridge change indicator is working All four bars should be visible Every second week from now on one bar will disappear If no bars are visible after eight weeks and the arrow is blinking please replace the filter cartridge To remove the filter ca...

Page 26: ...the brewing process early in order to adjust the drink to your individual taste Display Items The LC display helps guide you through the process of preparing your drink It com municates what your TASSIMO machine is doing at every stage in the brew cycle and helps to guide you through making your hot beverage according to your individual preferences While your drink is brewing the LC display graphi...

Page 27: ...se wait approximately 10 seconds and the setting is saved automatically Your TASSIMO machine automatically reverts to Stand by mode after setting your language preference and is now ready for use 7a Stand by a a Stand by icon lights up yellow when the power switch is switched on Now you can open the brewing unit and insert a T DISC 7b Automatic O O Automatic icon lights up green when your TASSIMO ...

Page 28: ...ds to be descaled Descale your appliance in accordance with the instructions provided under Descaling Cup size By adjusting the height of the cup stand different sized cups and glasses can be used depending on your choice of drink Use the default position for normal cups To adjust the shelf for small cups e g espresso cups turn the height adjustment control counterclockwise until it clicks into pl...

Page 29: ...se the brewing unit by pushing the lid down irmly until it clicks into place a Stand by lashes while the machine reads the barcode O Automatic icon lights up green when your TASSIMO machine is ready to brew your drink Your TASSIMO machine is designed to make the optimal drink every time It automatically brews your favourite drink however you can also customise your beverage with TASSIMO following ...

Page 30: ...e There may be short pauses during the brewing process This is so the drink lavour is optimised Do not remove the water tank during the brewing process Always remove the used T DISC after the brewing process Be careful and hold it by the lap because the T DISC is hot after brewing your drink When removing the T DISC quickly lip it over so that the printed side is face up to avoid any dripping 20 s...

Page 31: ...ove the T DISC holder 10a the piercing unit 10b and the drink outlet 10c and clean thoroughly All these parts can also be cleaned in the dishwasher When preparing a number of drinks one after another the piercing unit may be manually cleaned quickly and easily under running water We recommend that you clean the brewing unit regularly using the Service T DISC as described under First use of your TA...

Page 32: ...available from the Bosch customer service department article no 310967 for contact details see page 87 or from your retailer Remove the cup stand and place a suitable container min 500 ml capacity under the drink outlet Press and hold the start stop button for at least 3 seconds to start the descaling programme The programme now proceeds automati cally and Q Descale and O Automatic icons lash Dura...

Page 33: ...or use again Disposal A This appliance is labelled in accordance with the European Directive 2002 96 EG relating to waste electrical and electronic equipment WEEE The directive provides the framework for the EU wide take back and disposal of end of life appliances Please ask your retailer about current disposal facilities Important Bosch only manufactures the TASSIMO brewer It therefore does not g...

Page 34: ...k dispensed The water tank was removed during the brewing process or there is air in the system Replace the water tank in the appropriate position in your TASSIMO machine Start a cleaning process with the Service T DISC The loat in the water tank is stuck Clean the water tank and ensure the loat can move O Automatic mode not working appliance remains in stand by mode No T DISC inserted Check if T ...

Page 35: ...ng from the brewing unit The T DISC is damaged or leaky Stop the brewing process remove the T DISC and clean the brewing unit The piercing unit is either not inserted or not inserted properly Check to ensure that the piercing unit is inserted properly Water on the surface under the cup stand Water from condensation Condensation may occur and is not a fault Remove it by wiping with a cloth Service ...

Page 36: ...scale the appliance A specially developed descaling agent is available from the Bosch customer service department article no 310967 for contact details see page 87 or from your retailer Filter cartridge change indicator is not working anymore Please proceed as described on page 22 If ilter cartridge change indicator is still not working please contact TASSIMO careline at 0800 0328833 Cup lighting ...

Page 37: ...ine est exclusivement destinée à une utilisation domestique et en aucun cas à un usage commercial Respectez impérativement les indica tions igurant sur la plaque signalétique pour utiliser et raccorder l appareil N utilisez votre système TASSIMO que si le cordon d alimentation et l appareil sont exempts de tout dommage Utilisez la machine uniquement à l intérieur d un local à température ambiante ...

Page 38: ... Détartrage 12 T DISC de Service première utilisation nettoyage et détartrage 13 Mémento Nettoyage Détartrage 14 Support pour cartouche iltrante 15 Cartouche iltrante BRITA Maxtra 16 Indicateur pour le remplacement de la cartouche iltrante Nous recommandons de toujours conserver le T DISC de Service et le Mémento d utilisation dans la case prévue pour cela au dos de la machine Mise en service de v...

Page 39: ...nguette du T DISC soit bien positionnée dans l encoche de droite 3 Refermez le système de percolation en rabattant l étrier de fermeture vers le bas jusqu à ce qu il s enclenche 4 Appuyez sur le bouton Démarrage Le cycle de nettoyage démarre et remplit la tasse d eau 5 Une fois le cycle de préparation terminé videz la tasse et replacez la sur le support Important Répétez quatre fois l opération 4 ...

Page 40: ...re et la cartouche de iltration du réservoir d eau si vous ne souhaitez pas les utiliser Lorsque vous placez une nouvelle cartouche de iltration dans la machine respectez la procédure suivante Préparer et insérer la cartouche de iltration BRITA Maxtra Sortez la cartouche de iltration de son emballage de protection Plongez la cartouche de iltration dans de l eau froide du robinet et agitez la en do...

Page 41: ...es quatre barres s allument brièvement deux fois sur l aficheur Le point clignotant en bas à droite vous si gnale que l indicateur pour le remplacement de la cartouche iltrante est opérationnel Les quatre barres doivent être visibles A partir de ce moment une barre disparaît toutes les deux semaines Lorsque plus aucune barre n est visible au bout de huit 8 semaines et que la lèche clignote vous de...

Page 42: ...uyant à nou veau sur ce bouton vous pourrez arrêter ou prolonger la préparation de votre boisson et l adapter parfaitement à votre goût Eléments d afichage Les aides igurant sur l écran d afichage vous guident lors de la préparation de votre boisson Elles indiquent ce que votre système TASSIMO est en train de faire à chacune des étapes du cycle de préparation et vous guident lors de la préparation...

Page 43: ... que la langue souhaitée s afiche Attendez environ 10 secondes le paramétrage est automatiquement enregistré Votre machine TASSIMO se replace auto matiquement en mode Veille une fois que vous avez paramétré la langue de votre choix elle est maintenant prête à fonction ner 7a Veille a Le voyant a Veille s allume en jaune dès que vous placez l interrupteur Marche Arrêt sur I Vous pouvez maintenant o...

Page 44: ...ions du chapitre Détartrage Taille de la tasse Grâce au réglage en hauteur du support de tasse vous pouvez utiliser différentes tailles de tasses ou verres en fonction de la boisson choisie Utilisez le réglage de base pour les tasses normales Vous pou vez adapter le support de tasse aux petites tasses par exemple expresso en tournant le réglage de la hauteur en sens inverse des aiguilles d une mon...

Page 45: ... goût 1 Préparation automatique Appuyez sur le bouton Démarrage pour lancer la percolation Le voyant O Automatique clignote Une fois la percolation automatique terminée le voyant N Manuel s allume Votre boisson a été préparée selon un dosage optimal 2 Préparation personnalisée a Arôme plus intense et quantité réduite appuyez sur le bouton Démarrage pour lancer la percolation Le voyant O Automatiqu...

Page 46: ...enir ainsi un arôme plus doux Votre boisson est prête Une fois la percolation terminée votre système TASSIMO revient en mode Veille au bout de 20 secondes N ouvrez pas l unité de percolation avant que le voyant a Veille ne s allume Ensuite retirez le T DISC Vous pouvez maintenant savourer votre boisson chaude Si vous le souhaitez vous pouvez immédiatement préparer une autre boisson Si vous n avez ...

Page 47: ...ments peuvent aussi passer au lave vaisselle Si vous préparez successivement différentes boissons vous pouvez rapidement rincer à l eau courante la couronne de perçage entre chaque préparation Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement le système de percolation en utilisant le T DISC de Service comme indiqué dans la rubrique Mise en service de votre système TASSIMO Attention après la prépara...

Page 48: ...nt aux indications du fabricant Lorsque l eau est dure augmentez la proportion de détartrant Vous pouvez commander un produit de détartrage adapté à votre appareil auprès du Service Clientèle Bosch N Réf 310967 contact voir p 87 ou chez les revendeurs spécialisés Retirez le support de tasse et placez sous le bec verseur un récipient adapté d une capacité d au moins 500 ml Pour activer le programme...

Page 49: ...ctionner Recyclage de votre machine A Cet appareil est identiié selon la Directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Cette directive déinit les conditions de collecte et de recyclage des anciens appareils à l intérieur de l Union Européenne Veuillez vous informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage Important Bosch est ...

Page 50: ... DISC de service Le lotteur du réservoir d eau est coincé Nettoyez le réservoir d eau et assurez vous que le lotteur n est plus coincé Le mode O Automatique ne fonctionne pas L appareil reste en mode Veille Aucun T DISC n a été placé Vériiez si un T DISC a bien été placé Le code barres n est pas reconnu Nettoyez la fenêtre de lecture du code barres et appuyez vers le bas au niveau du code barres U...

Page 51: ...lation n est pas bien fermé Poussez fermement l étrier vers le bas jusqu à ce que vous entendiez un clic de verrouillage caractéristique Des gouttes s échappent du système de percolation Le T DISC est endomma gé ou n est pas étanche Arrêtez la percolation retirez le T DISC et nettoyez le système de percolation La couronne de perçage n est pas bien positionnée Positionnez correctement la couronne d...

Page 52: ...vez commander un produit de détartrage adapté à votre appa reil auprès du Service Clientèle Bosch N Réf 310967 contact voir p 87 ou chez les revendeurs spécialisés L indicateur pour le remplacement de la cartouche iltrante ne fonctionne plus Procédez comme indiqué page 38 Si l indicateur pour le remplacement de la cartouche iltrante ne fonctionne toujours pas contactez le Service Clientèle TASSIMO...

Page 53: ...sa elettrica Questo apparecchio è destinato all uso domestico e non all attività professionale Collegare e utilizzare l apparecchio solo in conformità con i dati della targhetta di identiicazione Usare l apparecchio TASSIMO solo se il cavo di alimentazione e l apparecchio non presentano danni Usare l apparecchio solo in ambienti interni a temperatura ambiente e non sopra i 2000 m s l m Non lasciar...

Page 54: ...punti Estrarre il cavo per quanto necessario dal vano portacavo e inserire la spina nella presa Togliere il serbatoio per l acqua sciacquarlo a fondo sotto l acqua corrente e riempirlo con acqua pulita fredda Non superare il livello indicato come MAX Togliere il Service T DISC dal vano sul retro dell apparecchio Posizionare il serbatoio dell acqua diritto e spingerlo completamente verso il basso m...

Page 55: ...nell incavo di destra 3 Ora chiudere il sistema di bollitura spingendo verso il basso la maniglia ino a quando si incastra con uno scatto 4 Premere il tasto Start Stop A questo punto si avvia il processo di pulizia e dell acqua fuoriesce nella tazza 5 Alla ine della bollitura svuotare la tazza e posizionarla nuovamente sul portatazze Importante Ripetere per quattro volte la procedura 4 5 sopra des...

Page 56: ...gere la cartuccia iltrante in acqua del rubinetto fredda e muoverla delicatamente su e giù per eliminare le bolle d aria per circa 5 secondi Togliere il supporto per il iltro nel serbatoio dell acqua e inserire la cartuccia iltrante nell apposito vano del supporto ino a quando si incastra con uno scatto max calc click Per le macchine dotate di un sistema di iltraggio dell acqua utilizzare solo car...

Page 57: ... quattro barre si accendono rapidamente per due volte nell area del display Il punto lampeggiante nell angolo inferiore destro indica che l indicatore per la sostituzione della cartuccia iltrante sta funzionando Tutte le quattro barre devono essere visibili A partire da questo momento ogni seconda settimana scompare una barra Quando dopo otto settimane non ci sono più barre visibili e la freccia l...

Page 58: ...O è possibile attivare il processo di bollitura premendo il tasto Start Stop Premendo nuovamente questo tasto è possibile bloccare il processo di bollitura in anticipo per adeguare la bevanda al proprio gusto individuale Indicatori Il display LCD aiuta l utente durante la preparazione delle bevande Comunica cosa sta facendo la macchina TASSIMO in ogni fase del ciclo di bollitura e aiuta a preparar...

Page 59: ...pulsante ino a quando si trova la lingua desiderata Aspettare circa 10 secondi e l impostazione viene salvata automaticamente Dopo aver impostato la lingua preferita la macchina TASSIMO ritorna automaticamente al modo di standby ed è nuovamente pronta per l uso 7a Standby a a L indicatore di Standby si accende in giallo non appena l interruttore on off viene inserito su I Ora è possibile aprire il...

Page 60: ...re decalciicato Decalciicare l apparecchio solo come indicato dalle istruzioni nel capitolo Decalciicare Dimensioni delle tazze Regolando l altezza del portatazze è possibile utilizzare le tazze e i bicchieri più diversi a vostra scelta Utilizzare l impostazione di base per tazze normali Il portatazze può essere adattato anche per tazze piccole p es tazze da espresso ruotando la regolazione in alt...

Page 61: ...vanda preferita e permette di adeguare l aroma della bevanda al vostro gusto personale 1 Funzionamento automatico premendo il tasto Start Stop si avvia il processo di bollitura L icona Automatico O lampeggia Al termine della bollitura si accende l icona Manuale N La bevanda è pronta con un aroma ottimale precedentemente impostato 2 Funzionamento manuale a Aroma più intenso e quantità minore avviar...

Page 62: ...vvio del processo di bollitura possono subentrare brevi pause di bollitura che sono collegate con uno sviluppo ottimale del gusto Non togliere il serbatoio dell acqua durante il processo di bollitura Subito dopo il processo di bollitura togliere il T DISC utilizzato Afferratelo per la linguetta per evitare il contatto con le superici calde Al prelievo ruotare rapidamente il T DISC in modo che il l...

Page 63: ...erse bevande tra una bevanda e l altra pulire velocemente a mano sotto l acqua corrente la pressa Si consiglia di eseguire una pulizia regolare del sistema di bollitura utilizzando il Service T DISC come descritto nel capitolo Mettere in funzione l apparecchio TASSIMO Attenzione dopo il processo di bollitura la pressa può diventare molto calda Importante dopo l uso si consiglia di riporre il Servi...

Page 64: ...articolo 310967 per i dati di contatto si veda a pagina 87 o presso i rivenditori specializzati Togliere il portatazze e posizionare un recipiente adeguato con una capacità di almeno 500 ml sotto l uscita delle bibite Per attivare il programma di decalciicazione tenere premuto il tasto Start Stop per almeno 3 secondi Il programma di decalciicazione si svolge automaticamente gli indicatori Q Decalc...

Page 65: ...ecchio è contrassegnato conformemente alla Direttiva europea 2002 96 CE Riiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche waste electrical and electronic equipement WEEE La direttiva stabilisce il quadro generale per un ritiro e recupero valido in tutta I UE Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione Importante Bosch è solo il produttore dell a...

Page 66: ...rvice T DISC Il galleggiante nel serbatoio dell acqua è incastrato Pulire il serbatoio dell acqua e veriicare che il galleggiante sia libero Il modo O Automatico non funziona L apparecchio resta in standby Non è inserito nessun T DISC Verificare se è stato inserito un T DISC Il codice a barra non è stato riconosciuto Pulire la finestra di lettura del codice a barre e spingere il codice a barre con...

Page 67: ...iuso Spingere la maniglia verso il basso fino a quando la si sente scattare Dal sistema di bollitura fuoriesce dell acqua Il T DISC è danneggiato o non a tenuta Bloccare la procedura di bollitura togliere il T DISC e pulire il sistema di bollitura La pressa non è stata inserita correttamente Inserire correttamente la pressa È presente dell acqua sulla supericie sotto il portatazze Acqua di condens...

Page 68: ... apparecchio si può ac quistare presso il servizio clienti Bosch codice articolo 310967 per i dati di contatto si veda a pagina 87 oppure presso i rivenditori specia lizzati L indicatore per la sostituzione della cartuccia iltrante non funziona più Procedere come descritto a pagina 54 Se l indicatore per la sostituzione della cartuccia iltrante continua a non funzionare contattare il TASSIMO infol...

Page 69: ...Este aparato está diseñado para uso doméstico no comercial Conecte y use el aparato siguiendo únicamente las especiicaciones de la etiqueta de valores nominales que se encuentra en la base de la máquina No utilice la máquina TASSIMO si el cable eléctrico o el aparato están dañados Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nive...

Page 70: ...imento para T DISCS de servicio y breves instrucciones sobre el programa de limpieza descalciicación 12 T DISC de servicio Para primer uso limpieza y descalcii cación 13 Breves instrucciones sobre el programa de limpieza descalciicación 14 Portacartuchos para iltros 15 Cartucho para iltros 16 Indicador de memoria Recomendamos que guarde el T DISC de servicio y las instrucciones sobre el pro grama ...

Page 71: ...barras hacia abajo Asegúrese de que la lengüeta encaja en la ranura de la derecha 3 A continuación cierre la unidad de elaboración de bebidas presionando irmemente la tapa hasta que encaje y suene un clic 4 Pulse el botón Start Stop El proceso de limpieza comienza y libera agua en la taza 5 Cuando se haya completado el proceso vacíe la taza y vuelva a colocarla en su soporte Importante Repita los ...

Page 72: ...tro Para ello basta con retirar el portailtros y el cartucho de iltro del depósito de agua Siga el procedimiento que se detalla a con tinuación al utilizar un nuevo cartucho de iltro en la máquina Preparación e inserción del cartucho de iltro BRITA MAXTRA Retire el cartucho de iltro del envoltorio de seguridad Sumerja el cartucho de iltro en agua fría corriente y agítelo suavemente para eli minar ...

Page 73: ...n punto intermitente en la es quina inferior derecha cuando el dispositivo de memoria esté activado Deberían visuali zarse cuatro barras en el indicador A partir de este momento desaparecerá una barra cada dos semanas Si las barras de jan de verse a las ocho semanas y la lecha parpadea cambie el cartucho de iltro Para retirar el cartucho de iltro tire de él hacia arriba con ayuda del tirador Para ...

Page 74: ...odrá comenzar la elaboración de bebi das pulsando el botón Start Stop Vuelva a pulsar el botón para detener el proceso de elaboración y ajustar la bebida a su gusto Indicadores luminosos La pantalla LC le indica los diferentes pasos del proceso de elaboración de bebidas de su máquina TASSIMO y le ayuda a preparar su bebida caliente como desee Mientras se prepara su bebida la pantalla LC muestra gr...

Page 75: ...cionado se guarde automáticamente Tras seleccionar su idioma preferido la máquina TASSIMO vuelve automáticamente al modo Lista para usar y está ahora lista para su uso 7a a Lista para usar El indicador luminoso a Lista para usar amarillo se enciende al activar el interrup tor principal Una vez encendido puede abrir la unidad de elaboración de bebidas e insertar un T DISC 7b O Automático El indicad...

Page 76: ...io descalciicar la máquina TASSIMO Descalciique la máquina siguiendo las ins trucciones del apartado Descalciicación Tamaño de la taza Ajustando la altura del soporte de la taza se pueden utilizar tazas y vasos de diferen tes tamaños en función de la bebida desea da Utilice la posición predeterminada para tazas normales Para ajustar el soporte para tazas pequeñas p ej para café ex preso gire el co...

Page 77: ...nidad de elaboración de bebidas levantando la tapa Seleccione un T DISC e insértelo en el soporte para T DISCS con la cara impresa hacia abajo Asegúrese de que la lengüeta del T DISC encaja en la ranura situada a la derecha Cierre la unidad de elaboración de bebidas presionando irmemente la tapa hacia abajo hasta que encaje con un clic El indicador luminoso a Lista para usar parpadeará mientras la...

Page 78: ...i noso N Manual Si presiona y mantiene pulsado el botón Start Stop dentro los 20 segundos siguientes podrá prolongar el proceso de elaboración para conseguir la intensidad deseada en su bebida 20 segundos después de inalizar el proce so de elaboración la máquina TASSIMO volverá al modo Lista para usar No abra la unidad de elaboración de bebidas hasta que a Lista para usar se ilumine Ahora puede ex...

Page 79: ...és de preparar la bebida Al retirar el T DISC gírelo rápidamente de modo que la cara impresa mire hacia arriba para evitar que gotee Almacenamiento de T DISCS Los T DISCS se pueden guardar en su propio envoltorio o en otros envases de su elección Deben almacenarse en un lugar fresco y seco No es necesario guardar los T DISCS especialmente los T DISCS de le che en la nevera No los guarde en el con ...

Page 80: ...del recipiente de agua y el T DISC de servicio no se pueden limpiar en el lavavajillas Las piezas del soporte para la taza se pueden lavar en el lavavajillas Extraiga el soporte de T DISCS 10a la unidad de perforación 10b y el conducto de salida de la bebida 10c y límpielos bien Estas piezas se pueden lavar en el lavavajillas Cuando prepare varias bebi das una tras otra puede limpiar la unidad de ...

Page 81: ...inagre o productos que contengan vinagre Es esencial retirar el portafiltros con el cartucho de filtro antes de ejecutar el pro grama de descalcificación Ejecución del programa de descalciicación Retire el recipiente de agua y extraiga el T DISC de servicio 11 de la parte trase ra de la maquina Insértelo en la unidad de elaboración con la cara del código de barras hacia abajo y cierre la abrazadera c...

Page 82: ...ación Vacíe el contenedor y vuelva a colocarlo bajo el conducto de salida de bebidas Enjuague el recipiente de agua completamente y llénelo hasta la marca MAX con agua limpia Vuelva a colocarlo en la máquina TASSIMO Abra y cierre la unidad de elaboración con el T DISC de servicio sobre el soporte para T DISCS y pulse el botón Start Stop La máquina se enjuagará automáticamente Una vez completado un...

Page 83: ...tablecimientos especializa dos de acuerdo con las normativas sobre desechos peligrosos Importante Bosch sólo fabrica la máqui na de elaboración de bebidas TASSIMO Por tanto no garantiza la disponibilidad de los T DISCS Para consultas sobre los T DISCS diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO Todos los derechos reservados Resolución de problemas La siguiente tabla recoge las soluciones a algun...

Page 84: ...te de agua está atascado Limpie el recipiente de agua y asegúrese de que lotador de nivel se mueve El modo O Automático no funciona El aparato permanece en modo a Lista para usar No se ha insertado el T DISC Compruebe que haya insertado un T DISC No se ha podido detectar el código de barras Limpie la ventana de lectura del código de barras y vuelva a intentarlo o alise el código de barras en el T ...

Page 85: ...enga el proceso de elabora ción retire el T DISC y limpie la unidad de elaboración La unidad de perforación no ha sido insertada o no se ha hecho correctamente Asegúrese de que la unidad de perforación está correctamente insertada Aparece agua en la supericie situada bajo el soporte de la taza Agua por el efecto de la condensación Se puede producir condensación No es un fallo Elimínela pasando un ...

Page 86: ... de asistencia técnica de Bosch número de artículo 310967 para los datos de contacto véase la página 87 o de los establecimientos de venta La pantalla de memoria en la tapa del depósito de agua no funciona Reiníciela o adquiera una nueva Diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO Teléfono 901 888 037 La iluminación de la taza y la pantalla LC se han apagado Tras 1 minuto sin ser utilizada la má...

Page 87: ...verías o falta de funcionamiento produci das por causas no imputables al aparato manejo inadecuado del mismo limpiezas voltajes e instalación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de funcio namiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instruc ciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servi...

Page 88: ...lhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort k...

Page 89: ...qo Jgcf qhhkeg Vgn0 2 66 4 44 Hcz 23 2 54 892 AT CH Garantiebedingungen H t fkgugu Igt v ignvgp fkg xqp wpugtgt lgygknu wuv pfkigp Ncpfguxgtvtgvwpi jgtcwuigigdgpgp Ictcpvkg dgfkpiwpigp kp fgo fcu Igt v igmcwhv ywtfg0 Ukg m ppgp fkg Ictcpvkgdgfkpiwpigp lgfgt gkv dgt Kjtgp Hcejj pfngt dgk fgo Ukg fcu Igt v igmcwhv jcdgp qfgt fktgmv dgk wpugtgt Ncpfguxgtvtgvwpi cphqtfgtp0 Fct dgt jkpcwu ukpf fkgug cw...

Page 90: ...ment Prix d un appel local Courrier TASSIMO Conseil KRAFT FOODS FRANCE 13 avenue Morane Saulnier 78942 Vélizy Villacoublay TASSIMO Infoline Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihrer Nähe kontaktieren Sie bitte TASSIMO Vous pouvez poser vos questions soumettre vos idées vos recommandations ou demander les coordonnées des Centres Services Agréés Bosc...

Reviews: