background image

  Svenska

  Dansk

  Nederlands

 Elektromagnetiska/

magnetiska fält! Hälsofara för

personer med pacemaker, implantat

av metall eller hörapparat!
Det är förbjudet för ovan nämnda

personer (eller kräver överläggning

med läkare) att beträda områden där

drivkomponenter är monterade och i

drift.

Elektromagnetiske/magnetiske

felter! Sundhedsfare for personer

med pacemakere, metalliske

implantater eller høreapparater!
For disse personer er der adgang

forbudt eller kun adgang med

tilladelse fra læge til de områder,

hvor drive components monteres og

drives.

Elektromagnetische / magnetische

velden! Gevaar voor de gezondheid

van personen met pacemakers,

metalen implantaten of

hoorapparaten!
Toegang tot gebieden, waarin

aandrijvingscomponenten worden

gemonteerd en bediend, is verboden

voor voornoemde personen of

uitsluitend toegestaan na overleg met

een arts.

 Varma ytor

(> 60 °C)! Risk för brännskador!
Undvik att vidröra metallytor (t.ex.

kylelement). Var medveten om att

det tar tid för drivkomponenterna att

svalna (minst 15 minuter).

 Varme overflader

(> 60 °C)! Risiko for forbrændinger!
Undgå at berøre metaloverflader

(f.eks. køleelementer). Overhold

drive components nedkølingstid

(min. 15 min.).

 Hete

oppervlakken (> 60 °C)!

Verbrandingsgevaar!
Voorkom contact met metalen

oppervlakken (bijv. Koellichamen).

Afkoeltijd van de

aandrijvingscomponenten in acht

nemen (min. 15 minuten).

 Felaktig

hantering vid transport och

montering! Skaderisk!
Använd passande monterings- och

transportanordningar.
Använd lämpliga verktyg och

personlig skyddsutrustning.

 Fejlhåndtering

ved transport og montering! Risiko

for kvæstelser!
Benyt egnede monterings- og

transportanordninger.
Benyt egnet værktøj og personligt

sikkerhedsudstyr.

 Onjuist gebruik

bij transport en montage!

Letselgevaar!
Gebruik geschikte montage- en

transportinrichtingen.
Gebruik geschikt gereedschap en een

persoonlijke veiligheidsuitrusting.

 Felaktig

hantering av batterier! Skaderisk!
Försök inte återaktivera eller ladda

upp batterier (risk för explosioner

och frätskador).
Batterierna får inte tas isär eller

skadas. Släng inte batterierna i

elden.

 Fejlhåndtering af

batterier! Risiko for kvæstelser!
Forsøg ikke at genaktivere eller

oplade tomme batterier

(eksplosions- og ætsningsfare).
Undlad at skille batterier ad eller at

beskadige dem. Smid ikke batterier

ind i åben ild.

 Onjuist gebruik

van batterijen! Letselgevaar!
Probeer nooit lege batterijen te

reactiveren of op te laden

(explosiegevaar en gevaar voor

beschadiging van weefsel door

cauterisatie).
Batterijen niet demonteren of

beschadigen. Nooit batterijen in het

vuur werpen.

 

VI

 MS2N Synchronous Servomotors

Bosch Rexroth AG R911347581_Edition 04

Summary of Contents for Rexroth MS2N

Page 1: ...MS2N Synchronous Servomotors Operating Instructions R911347581 Edition 04 ...

Page 2: ...isposal exploitation reproduction edit ing distribution as well as in the event of applications for industrial property rights Liability The specified data is intended for product description purposes only and shall not be deemed to be a guaranteed characteristic unless expressly stipulated in the contract All rights are reserved with respect to the content of this documen tation and the availabil...

Page 3: ...tation Hohe elektrische Spannung Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Betreiben Sie Antriebskomponenten nur mit fest installiertem Schutzleiter Schalten Sie vor Zugriff auf Antriebskomponenten die Spannungsversorgung aus Beachten Sie die Entladezeiten von Kondensatoren High electrical voltage Danger to life by electric shock Only operate drive components with a permanently installed equipment gr...

Page 4: ... C Risque de brûlure Évitez de toucher des surfaces métalliques p ex dissipateurs thermiques Respectez le délai de refroidissement des composants d entraînement au moins 15 minutes Unsachgemäße Handhabung bei Transport und Montage Verletzungsgefahr Verwenden Sie geeignete Montage und Transporteinrichtungen Benutzen Sie geeignetes Werkzeug und persönliche Schutzausrüstung Improper handling during t...

Page 5: ...ori spiegazioni riguardanti le indicazioni di sicurezza consultare il capitolo 1 di questa documentazione Alta tensión eléctrica Peligro de muerte por descarga eléctrica Active sólo los componentes de accionamiento con el conductor protector firmemente instalado Desconecte la alimentación eléctrica antes de manipular los componentes de accionamiento Tenga en cuenta los tiempos de descarga de los c...

Page 6: ...minutos Superfici bollenti 60 C Pericolo di ustioni Evitare il contatto con superfici metalliche ad es dissipatori di calore Rispettare i tempi di raffreddamento dei componenti di comando almeno 15 minuti Manipulación inadecuada en el transporte y montaje Peligro de lesiones Utilice dispositivos de montaje y de transporte adecuados Utilice herramientas adecuadas y equipo de protección personal Man...

Page 7: ...ligheidsinstructies vindt u in hoofdstuk 1 van deze documentatie Hög elektrisk spänning Livsfara genom elchock Använd endast drivkomponenterna med fastmonterad skyddsledare Koppla bort spänningsförsörjningen före arbete på drivkomponenter Var medveten om kondensatorernas urladdningstid Elektrisk højspænding Livsfare på grund af elektrisk stød Drive components må kun benyttes med et fast installere...

Page 8: ...aar Voorkom contact met metalen oppervlakken bijv Koellichamen Afkoeltijd van de aandrijvingscomponenten in acht nemen min 15 minuten Felaktig hantering vid transport och montering Skaderisk Använd passande monterings och transportanordningar Använd lämpliga verktyg och personlig skyddsutrustning Fejlhåndtering ved transport og montering Risiko for kvæstelser Benyt egnede monterings og transportan...

Page 9: ...pokynům naleznete v kapitole 1 této dokumentace Voimakas sähköjännite Sähköiskun aiheuttama hengenvaara Käytä käyttölaitteen komponentteja ainoastaan maadoitusjohtimen ollessa kiinteästi asennettuna Katkaise jännitteensyöttö ennen käyttölaitteen komponenteille suoritettavien töiden aloittamista Huomioi kondensaattoreiden purkausajat Wysokie napięcie elektryczne Zagrożenie życia w wyniku porażenia ...

Page 10: ... Horké povrchy 60 C Nebezpečí popálení Nedotýkejte se kovových povrchů např chladicích těles Dodržujte dobu ochlazení komponent pohonu min 15 minut Epäasianmukainen käsittely kuljetuksen ja asennuksen yhteydessä Loukkaantumisvaara Käytä soveltuvia asennus ja kuljetuslaitteita Käytä omia työkaluja ja henkilökohtaisia suojavarusteita Niewłaściwe obchodzenie się podczas transportu i montażu Ryzyko ur...

Page 11: ...uranţă găsiţi în capitolul 1 al acestei documentaţii Visoka električna napetost Življenjska nevarnost zaradi električnega udara Pogonske komponente uporabljajte samo s fiksno nameščenim zaščitnim vodnikom Pred dostopom do pogonske komponente odklopite napajanje Upoštevajte čase praznjenja kondenzatorjev Vysoké elektrické napätie Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom ...

Page 12: ...0 C Pericol de arsuri Nu atingeţi suprafeţele metalice de ex radiatoare de răcire Respectaţi timpii de răcire ai componentelor de acţionare min 15 minute Nestrokovno ravnanje med transportom in namestitvijo Nevarnost poškodb Uporabljajte ustrezne pripomočke za nameščanje in transport Uporabite ustrezno orodje in osebno zaščitno opremo Neodborná manipulácia pri transporte a montáži Nebezpečenstvo p...

Page 13: ...t tikai kvalificēts personāls Detalizētus paskaidrojumus attiecībā uz drošības norādījumiem skatiet šī dokumenta 1 nodaļā Magas elektromos feszültség Életveszély áramütés miatt A hajtás alkatrészeit csak véglegesen telepített védővezetővel üzemeltesse Mielőtt hozzányúl a hajtás alkatrészeihez kapcsolja ki az áramellátást Ügyeljen a kondenzátorok kisülési idejére Високо електрическо напрежение Опас...

Page 14: ...as virsmas 60 C Apdedzināšanās risks Neskarieties pie metāliskām virsmām piemēram dzesētāja Ļaujiet piedziņas komponentiem atdzist min 15 minūtes Szakszerűtlen kezelés szállításkor és szereléskor Sérülésveszély A megfelelő beszerelési és szállítási eljárásokat alkalmazza Használjon megfelelő szerszámokat és személyes védőfelszerelést Неправилно боравене по време на транспорт и монтаж Опасност от н...

Page 15: ...ούσας τεκμηρίωσης Aukšta elektros įtampa Pavojus gyvybei dėl elektros smūgio Pavaros komponentus eksploatuokite tik su fiksuotai instaliuotu apsauginiu laidu Prieš prieidami prie pavaros komponentų išjunkite maitinimo įtampą Atsižvelkite į kondensatorių išsikrovimo trukmę Kõrge elektripinge Eluohtlik elektrilöögi tõttu Käitage ajamikomponente üksnes püsivalt installeeritud maandusega Lülitage enne...

Page 16: ...ές επιφάνειες 60 C Κίνδυνος εγκαύματος Αποφεύγετε την επαφή με μεταλλικές επιφάνειες π χ μονάδες ψύξης Λάβετε υπόψη το χρόνο ψύξης των στοιχείων μετάδοσης κίνησης τουλάχιστον 15 λεπτά Netinkamas darbas transportuojant ir montuojant Susižalojimo pavojus Naudokite tinkamus montavimo ir transportavimo įrenginius Naudokite tinkamus įrankius ir asmens saugos priemones Asjatundmatu käsitsemine transport...

Page 17: ...将驱动器部件断电 确保电容放电时间 危险运动 生命危险 保证设备的运动区域内和移动部件周围无障碍物 防止人员意外进入设备运动区域内 在接近或进入危险区域之前 确保传动设备安全停止 电磁场 磁场 对佩戴心脏起搏器 金属植入物和助听器的人员会造成严重的人身伤害 上述人员禁止进入安装及运行的驱动器区域 或者必须事先咨询医生 热表面 大于 60 度 灼伤风险 不要触摸金属表面 例如散热器 驱动器部件断电后需要时间进行冷却 至少 15 分钟 安装和运输不当导致受伤危险 当心受伤 使用适当的运输和安装设备 使用适合的工具及用适当的防护设备 电池操作不当 受伤风险 请勿对低电量电池重新激活或重新充电 爆炸和腐蚀的危险 请勿拆解或损坏电池 请勿将电池投入明火中 MS2N Synchronous Servomotors XV R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 18: ...XVI MS2N Synchronous Servomotors Bosch Rexroth AG R911347581_Edition 04 ...

Page 19: ...ion against magnetic and electromagnetic fields 6 2 6 4 Protection against burns 6 3 Scope of delivery 8 4 About this product 9 4 1 Safety instructions on the product 9 4 2 Features and functions 10 4 2 1 Basic data 10 4 2 2 Mechanical interfaces 12 4 2 3 Thermal motor protection 13 4 2 4 Motor cooling 14 Self cooling IC410 14 Forced ventilation IC416 15 Water cooling IC3W7 16 Cooling system 16 Co...

Page 20: ...dentification 38 4 3 1 Type code 38 4 3 2 Type plate 38 5 Operating conditions and handling 39 5 1 Environmental conditions during operation 39 5 1 1 Vibration load during operation 40 5 2 De rating in case of deviating ambient conditions 41 5 3 Operation on foreign converters 43 5 4 Transport 44 5 4 1 Instructions on machine transport 45 5 5 Bearing 46 5 6 Shock load during transport und storage ...

Page 21: ...5 6 2 15 Ground connection 77 6 3 Connection water cooling 78 6 4 Sealing air connection 82 7 Commissioning and operation 83 7 1 Commissioning 83 7 2 Operation 84 8 Maintenance and repair 85 8 1 Maintenance 85 8 2 Service repair maintenance and spare parts 88 9 Disassembly and exchange 89 9 1 Tools required 89 9 2 Replace the motor 89 9 3 Preparing storage 90 10 Environmental protection and dispos...

Page 22: ...Page Index 99 XX 101 Table of Contents MS2N Synchronous Servomotors Bosch Rexroth AG R911347581_Edition 04 ...

Page 23: ...the following documentation available You must understand and observe this documentation Title Document type Document number MS2N Synchronous servomotors Project Plan ning Manual DOK MOTOR MS2N PRxx xx P Tab 1 2 Additional documentation 1 3 Presentation of information Safety instructions The safety instructions in this documentation include signal words danger warning caution note and a signal sym...

Page 24: ... safety signs and graphic symbols are used The table contains the significance of the signs Safety sign Meaning Warning against dangerous electric voltage Warning against hot surfaces Warning against rotating machine parts Warning against overhead load Electrostatic sensitive devices Prohibition for persons with cardiac pacemakers or implanted defibrillators Do not carry along metal parts or clock...

Page 25: ...mportant information which must be observed Listings on the first level contain a bullet point Listings on the second level contain a dash 1 Handling instructions are specified in numbered lists Please comply with the order of the handling instructions MS2N Synchronous Servomotors 3 101 About this documentation R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 26: ... and mechanic safety as well as environmental influences in the assembled state of the machine accord ing to the Machine Directive 2006 42 EC and DIN EN 60204 1 safety of ma chines The electrical installation must comply with the protection requirements of EMC Directive 2014 30 EU The plant manufacturer is responsible for appropriate in stallation for example physical separation of signal and powe...

Page 27: ...d failure to follow the safety instructions in this document may result in material damage personal injury electric shock or in extreme cases to death In the case of damage due to non observance of the safety notes Bosch Rexroth assumes no liability Applications for functional safety are only allowed if the motors have the SI sign on the rating plate 2 6 Product and technology dependent safety ins...

Page 28: ...Install covers on dangerous rotating machine parts before start up 2 6 3 Protection against magnetic and electromagnetic fields Magnetic and electromagnetic fields are created in the direct environment of live conductors or permanent magnets of electro motors and are a serious danger for persons Strong magnetic and electromagnetic fields pose a health hazard for persons with heart pacemakers metal...

Page 29: ...them Temperature sensitive components may not come into contact with the motor surface Ensure appropriate mounting distance of connection cables and oth er components MS2N Synchronous Servomotors 7 101 Safety instructions R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 30: ... for output shaft plug connections and coolant connections of water cooled motors Accompanying papers On delivery immediately verify whether the delivered goods are those specified on the delivery note The forwarder must be promptly informed of any damage on the packaging and goods which is detected on delivery Start up of damaged goods is prohibited 8 101 Scope of delivery MS2N Synchronous Servom...

Page 31: ...rning against dangerous electric voltage Electric connection may only be established by specialized staff Tools for electricians VDE tools are absolutely necessary The installation has to be switched de energized before operation and de energization must be ensured via a suitable measuring device De energize the machine and secure the mains switch again unintendet or unauthorized re energization O...

Page 32: ...half key balancing according to DIN ISO 21940 32 Concentricity run out alignment Standard tolerance N DIN 42955 Optional tolerance R DIN 42955 Oscillating quantity level Level A EN 60034 14 up to the rated speed Installation altitude 0 1000 m above sea level without derating Sound pressure level MS2N03 MS2N13 75 dB A 3 dB A Thermal class 155 F EN 60034 1 Encoder system Basic performance HIPERFACE ...

Page 33: ...nnector M17 rotatable quick lock SPEEDCON Holding brake option Electrically released UN 24V DC 10 Motor ends L R DE NDE DE Drive End A Seite NDE Non Drive End B Seite L Left links R Right rechts In the case of special design details named in the operating instruc tions can deviate In this case order the supplementary documenta tion MS2N Synchronous Servomotors 11 101 About this product R911347581_...

Page 34: ...MOTOR MS2N PRIX EN P Project Planning Manual Tab 4 2 Mechanical interface flange shaft Use the following screws and washers for flange assembly Screw 1 M4 M6 M8 M10 M12 M14 Mounting holes mm 4 5 6 6 9 11 14 18 Tightening torque MA Nm at μK 0 12 3 0 10 1 24 6 48 84 206 Washer Yes Yes Yes Yes 1 Screws according to DIN EN ISO 4762 or DIN EN ISO 8 8 Property class 8 8 The screw lengths depends on mate...

Page 35: ...are read in and monitored automatically during the op eration with IndraDrive controllers Threshold values for MS2N motors Motor warning temperature 140 C Motor disconnection temperature 145 C Motor Temperature sensor MS2NXX XXXXX XXXXX XXNXX XX PT1000 Standard MS2NXX XXXXX XXXXX XXAXX XX KTY84 130 Service product 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120...

Page 36: ...entation in the manual of the encoder manufacturer when using other con trollers Hengstler ACURO Encoder AD37 series Functional Safety Item number 2 572 032 4 2 4 Motor cooling Self cooling IC410 In case of self cooling motors the heat dissipation is realized via natural convec tion and radiation to the ambient air as well as by heat conduction to the ma chine construction The specified nominal da...

Page 37: ...therwise the danger exists that hair will get ripped out The specified nominal data is reached at ambient temperatures of up to 40 C Unhindered drawing in of cooling air and heat dissipation has to be ensured by minimum distances to the machine environment a Minimum distance 80 mm Fig 4 3 Minimum distance Blowing fans air flow direction NDE DE Operate fans only in dustfree and dry ambient air Heat...

Page 38: ...nated plastics e g tubes and sealing made of PVC Fix coolant ducts and check for their tightness in regular intervals Potential equalization Connect all components within the cooling system e g motor heat exchanger pipe system pump pressure compensation container etc with a potential equalization Do the potential equalization with a copper bus bar or copper wire with an appropriate conductor cross...

Page 39: ...ives The basic minimum requirements for the coolant are displayed in the following Cooling water quality for motors with internal cooling circuit made of stainless steel pH value bei 20 C 6 9 Total hardness 1 2 2 5 mmol l Chloride concentration 150 ppm Sulfate concentration 200 ppm Nitrate concentration 50 ppm Amount solutes 350 ppm Particle size of dirt 100 µm Conductivity 2000 µS cm Tab 4 4 Cool...

Page 40: ... Fig 4 4 Dew point temperature depends from ambient temperature and relative air humidi ty To avoid condensation of the motors the coolant inlet temperature must be above the dew point temperature 18 101 About this product MS2N Synchronous Servomotors Bosch Rexroth AG R911347581_Edition 04 ...

Page 41: ...tronic type plate happens digitally via ACURO link Protocol The encoder Cx fulfills the specification for safety tech nique according to SIL 2 and category 3 PL d The encoder Hx fulfills the spec ification for safety technique according to SIL 3 and category 3 PL e The motor temperature is transmitted digitally HIGH HIGH Geber Dx uses an optical sampling method Data output of process and parameter...

Page 42: ...utput signal Vout 1Vss Encoder voltage supply VCCEn coder V 7 12 Encoder max current con sumption IEncoder mA 50 60 130 Functional safety Safety integrity level SIL 2 SIL 3 Performance level Category 3 PL d Category 3 PL e For more information about Integrated Safety technology and the requirements to use motors with encoder sys tems for Safety technology applications with IndraDrive see IndraDriv...

Page 43: ...ble motor encoder according to motor frame size Motor encoder MS2N Electrical connection available options Connection technique Encoder AM AS BM BS CM CS HM HS DM DS Single cable connection S Double cable connection A B C D E T U V available not available Tab 4 7 Available connection technology for MS2N encoder MS2N Synchronous Servomotors 21 101 About this product R911347581_Edition 04 Bosch Rexr...

Page 44: ... sealing ring H Smooth with shaft sealing ring G Keyway without shaft sealing ring L Keyway with shaft sealing ring K Tab 4 8 Options according to type code Smooth shaft Cylindrical shaft end according to DIN 748 3 with frontal centering hole with DS thread according to DIN 332 2 The standard design for a non positive shaft hub connection without play and excellent smooth running Use clamping sets...

Page 45: ...ons on shaft sealing rings Depending on ope rating conditions signs of wear may appear after 5 000 operating hours If nec essary replace the shaft sealing rings Bosch Rexroth recommends to have these repairs made by Bosch Rexroth Service Balancing MS2N motors with keyway are balanced with half key half key balancing acc to DIN ISO 21940 32 The type of balancing is specified at the shaft front end ...

Page 46: ...ngs The machine construction and the drive elements used must be carefully adap ted to the motor type so as to make sure that the load limits of the shaft and the bearing are not exceeded When extremely stiff couplings are attached the revolving radial force may cause an impermissibly high load on the shaft and bear ing Bevel gear pinion or helical drive pinion Due to thermal expansion the DE side...

Page 47: ... permissible axial force It is recommended to use drive elements with integrated bearings and mount them on the motor shaft via axially compensating cou plings MS2N Synchronous Servomotors 25 101 About this product R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 48: ...a precondition For specifica tions about the max switched energy per emergency stop see chapter Tech nical data holding brakes on page 27 Malfunctions due to wear CAUTION Impermissibly high wear due to breaking from speed by exceeding the specified emergency stop properties Avoid deceleration from speed during setup mode Rated voltage The rated voltage to apply the brakes is 24 V DC 10 The voltage...

Page 49: ...al data holding brakes Data sheet Holding brake Type Holding torque Dynamic braking torque Rated voltage1 Rated current Maxi mum connec tion time Maxi mum dis connec tion time Moment of inertia of the holding brake Maxi mum switched energy M4 Nm M1 Nm UN V IN A t1 ms t2 ms Jbr kg m2 Wmax J MS2N03 B____ ____1 _____ __ 1 80 1 3 24 0 46 8 35 0 0000074 300 MS2N03 D____ ____1 _____ __ 1 80 1 3 24 0 46 ...

Page 50: ...S2N07 D____ ____2 _____ __ 36 00 16 5 24 0 94 60 200 0 0004100 850 MS2N07 E____ ____2 _____ __ 36 00 16 5 24 0 94 60 200 0 0004100 850 MS2N10 B____ ____1 _____ __ 33 00 16 5 24 0 94 60 200 0 0004100 850 MS2N10 C____ ____2 _____ __ 53 00 23 24 1 00 70 220 0 0014700 850 MS2N10 D____ ____2 _____ __ 53 00 23 24 1 00 70 220 0 0014700 850 MS2N10 E____ ____3 _____ __ 90 00 33 24 1 50 65 250 0 0027000 147...

Page 51: ...on of brake cables Safety instructions holding brakes The permanent magnet brake of a MS2N motor is no safety brake This means a torque reduction by non influenceable disturbance factors can occur Especially for use in vertical axes Grievous bodily harm due to dangerous move ments from falling or dropping axes DANGER Additionally secure vertical axes to prevent them from sinking or descending af t...

Page 52: ...cally by means of the software function Manually check holding torque M4 1 Disconnect the motor from the power supply and secure it against being switched on again 2 Measure the transferable holding torque M4 of the holding brake with a torque wrench Check holding torque M4 automatically 1 Start the P 0 0541 C2100 Command Holding system check The efficiency of the holding brake and the opened stat...

Page 53: ...ing system of concentricity tolerance Measurement takes place in distance l 2 shaft end center rectangular to the motor flange Concentricity and alignment Centering diameter mm Concentricity and alignment tolerance in mm N R 40 50 95 0 08 0 04 130 180 0 1 0 05 250 0 125 0 063 Tab 4 12 Coaxiality and alignment tolerance related to the centering diameter in MS2N mo tors MS2N Synchronous Servomotors ...

Page 54: ...N 60034 14 up to the rated speed 4 2 11 Bearing The motors are equipped with a deep groove ball bearing with high temperature grease for prelubrication Bearing size MS2N Type Bearing size DE Bearing size NDE Floating bearing Fixed bearing MS2N03 6001 6000 DE NDE MS2N04 6003 6001 DE NDE MS2N05 6204 6303 DE NDE MS2N06 6206 6303 DE NDE MS2N07 6207 6205 DE NDE MS2N10 6308 6306 DE NDE MS2N13 6212 6211 ...

Page 55: ...ng to Table 4 14 Type Mean speed MS2N03 04 05 06 3500 1 min MS2N07 3000 1 min MS2N10 2000 1 min MS2N13 1800 1 min Tab 4 14 Mean speed basis of calculated grease service life The following standard values apply under the specified preconditions for the 60K and 100 K operation modes L10h in case of operation after S1 60K L10h 30 000 h in case of utilization after S1 60K and max load factor 95 dur in...

Page 56: ...cified in the project planning manual DOK MO TOR MS2N PRxx xx P 4 2 12 Frame size installation type The motors can be installed horizontally and vertically with the shaft end point ing to the top or bottom The installation variants correspond to IM code accord ing to EN 60034 7 for frame size and installation type Code I Code II EN 60034 7 IM B5 IM 3001 Flange attachment on the drive side of the f...

Page 57: ...rding to IM V3 For further information regarding the protection class see chapter 4 2 6 Degree of protection on page 22 4 2 13 Coating One layer standard varnish 1K water based in conductive form RAL9005 jet black An additional varnish with a coat thickness of max 40 µm is allowed Protect all safety notes stickers type plates and open connectors with a paint ing protection when painting additional...

Page 58: ...ontinuously existing liquid on the shaft sealing ring e g for open gearboxes Due to capillary action gearbox oil can penetrate into the motor and damage it despite using sealing air The pressure air must be free from oil and dry according to DIN ISO 8573 1 Class 3 usually in pressure air nets Designation Value Operating pressure 0 1 0 05 bar Max relative humidity 20 30 Air dry free from dust and o...

Page 59: ...CE The compressed air gland is not closed upon delivery Always operate motors with compressed air connection with connected compressed air supply Further information chapter 6 4 Sealing air connection on page 82 4 2 15 Noise emission The typical sound pressure level Lp A is specified for the speed range 0 rpm up to the rated speed see chapter 4 2 1 Basic data on page 10 The installation situation ...

Page 60: ... of inertia of the rotor 13 Bearing 5 Winding code 14 Frame size 6 Cooling 15 Coating 7 Encoder performance 16 Other design 8 Encoder design 17 Special design 9 Electrical connection Tab 4 17 Type code MS2N meaning 4 3 2 Type plate The type plate contains all relevant product data Fig 4 14 Type plate MS2N example Type plate information TYPE Product type code n max Maximum speed SN Serial number U ...

Page 61: ...r states are Russia Belarus and Kazakhstan 25 Motors labelled with the symbol EFUP 25 enviromental friendly use period can be use for 25 as intended before substances limited in their concentration according to China RoHS2 may leak and subsequently pose a risk to environment and health Tab 4 19 Meaning of marks of conformity 5 Operating conditions and handling 5 1 Environmental conditions during o...

Page 62: ...ing limit values apply according to EN 60068 2 6 for MS2N motors Fig 5 1 Vibration load on measuring points Direction Measuring point Limit value 10 2000 Hz Motors Self cooling Motors Forced ventila tion Motors Water cooling Radial 1 2 radial motor flange 30 m s 10 m s 10 m s 4 5 radial bearing shield fan 50 m s 25 m s 25 m s Axial 3 axial motor flange 10 m s 10 m s 10 m s 6 axial bearing shield f...

Page 63: ...m n 1 min M S1 red M S1 M 0 M 0 red Fig 5 2 Determine S1 characteristic curve MS1 red with de rating factor fTH The determined characteristic curve MS1 red shows approximately the S1 characteristic curve with appropriate de rating De rating factors for self cooling 60K Height m 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 1000 1 00 0 94 0 88 0 83 0 78 1500 0 97 0 91 0 85 0 81 0 76 2000 0 94 0 88 0 83 0 78 0 73 2500 0...

Page 64: ... m 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C 1000 1 00 0 96 0 92 0 88 0 85 1500 0 99 0 95 0 91 0 87 0 84 2000 0 97 0 93 0 89 0 85 0 82 2500 0 96 0 92 0 88 0 84 0 81 3000 0 95 0 91 0 87 0 83 0 80 Tab 5 5 M0 100K De rating Factor fTH W for MS2N07 10 standard values To avoid condensation of the motors the coolant supply temperature must be above the dew point temperature fig 4 4 Dew point temperature depends from amb...

Page 65: ...of critical rate of rise of off state voltage du dt 5 kV µs the limit values peak voltage voltage rise time according to limit curves A according to DIN VDE 0530 25 VDE 0530 25 2009 08 Figure 14 Limit curve A must be kept Therefore observe the limit values for voltage rise time and critical rate of rise of off state voltage Limit values for voltage rise time and critical rate of rise of off state ...

Page 66: ...C Relative humidity 5 75 Shock load see section chapter 5 6 Shock load during trans port und storage on page 47 Tab 5 6 Classification limitation DIN EN IEC 60721 3 2 Before transport discharge the liquid coolant from liquid cooled mo tors to avoid frost damage Transport by air If motor components with permanent magnets are shipped by air the DGR Dangerous Goods Regulations of the IATA Internation...

Page 67: ...ts before use Never walk under hanging loads Never lift the motor on the shaft Use suitable protective equipment and protective clothing during transport and wear safety shoes 1 Eye bolts check firm seating before use 2 Eye bolts alternative position check firm seat before use Fig 5 3 Lifting and transporting motors Before transporting the motor determine the weight of the motor For more details a...

Page 68: ...d storage Tab 5 7 Classification limitation DIN EN IEC 60721 3 1 Damage due to moisture and humidity NOTICE Protect the products from dampness and corrosion Store them only in rainproof and dry rooms Before storage discharge the liquid coolant from liquid cooled mo tors to avoid frost damage Additional measures have to taken upon commissioning to ensure smooth functioning irrespective of the stora...

Page 69: ... with chapter 5 4 Trans port on page 44 Function impairing effects are avoided as long as the specified limits are complied with Frame size Maximum allowed shock load 11 ms Axial Radial MS2N03 04 05 100 m s 1000 m s MS2N06 500 m s MS2N07 300 m s MS2N10 13 200 m s Tab 5 9 Permissible shock load for MS2N motors The specified limit values do not apply to half sine shaped single shock load acc to EN 6...

Page 70: ...shers for flange assembly according to tab 4 3 Tightening torque of mounting screws on page 12 6 1 2 Foot attachment The foot attachment only is available for MS2N13 The screw connection must be adapted to the installation situation screw length strength class screw in depth material The dimensioning of the screw connection is the responsibility of the customer Mounting screws for IndraDyn motors ...

Page 71: ...ction shaft of the machine To align the motor use sheet steel strips as a base 3 Connect the motor firmly to the machine for tightening torques see tab 6 1 Mounting screws tightening torque foot mounting on page 48 4 In the case of MS2N13 forced ventilation Reattach the air baffles to the motor Frame size Motor attachment type Number of mounting holes Peak to valley height of the mounting surface ...

Page 72: ...ation situations causes forces which may cause short term damage to the motors In such a case check the possibility of flange assembly 6 1 3 Attaching transmission elements Fit and pull off the transmission elements such as pulleys and couplings only with suitable equipment heat them if necessary Avoid inadmissible belt tensions Please consider the allowed radial and axial forces in the project pl...

Page 73: ...nd and do not exceed the allowed axial and radial forces of the motor Fitting Fig 6 2 Fitting the transmission element Use the centering hole for fitting transmission elements For details on centering holes please refer to the project planning manual If necessary heating up the transmission element MS2N Synchronous Servomotors 51 101 Assembly R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 74: ...over or shield any adjacent live parts High electric voltage Danger to life risk of in jury by electric shock WARNING While the rotor is rotating motors with permanent magnet excitation create a voltage 60 V at the motor connections Any work may only be carried out while the motor is at standstill Never connect or disconnect plug connectors under load Never touch the connection points of electro s...

Page 75: ...attern M23 single cable connection Designation Function Encoder Cx Dx Hx Cx Dx Hx with brake without brake U1 A1 A1 V1 A2 A2 W1 A3 A3 PE PE 1 UB UB 2 GND GND 3 Data Data 4 Data Data 5 Shld Shld 6 BD n c 7 BD n c Tab 6 4 Pin assignment pole pattern M23 single cable connection Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors on page 71 MS2N Synchronous Servomotors 5...

Page 76: ...ble cable connection Designation Function Encoder Ax Bx Cx Dx Hx Ax Bx Cx Dx Hx with brake without brake U1 A1 A1 A1 A1 V1 A2 A2 A2 A2 W1 A3 A3 A3 A3 PE PE PE PE 5 TP n c TP n c 6 TP n c TP n c 7 BD BD n c n c 8 BD BD n c n c 9 n c n c n c n c Tab 6 6 Pin assignment pol pattern M17 power Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors on page 71 54 101 Assembly M...

Page 77: ...2 n c n c 3 Data Data 4 Data Data 5 A n c 6 A n c 7 B n c 8 B n c 9 GND GND Tab 6 7 Pin assignment pole pattern M17 encoder Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors on page 71 MS2N Synchronous Servomotors 55 101 Assembly R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 78: ...pattern M23 power double cable connection Designation Function Encoder Ax Bx Cx Dx Hx Ax Bx Cx Dx Hx with brake without brake U1 A1 A1 A1 A1 V1 A2 A2 A2 A2 W1 A3 A3 A3 A3 PE PE PE PE 5 TP n c TP n c 6 TP n c TP n c 7 BD BD n c n c 8 BD BD n c n c 9 n c n c n c n c Tab 6 9 Pin assignment pol pattern M23 power Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors on page...

Page 79: ...2 n c n c 3 Data Data 4 Data Data 5 A n c 6 A n c 7 B n c 8 B n c 9 GND GND Tab 6 10 Pin assignment pole pattern M17 encoder Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors on page 71 MS2N Synchronous Servomotors 57 101 Assembly R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 80: ...Pol pattern M40 power double cable connection Designation Function Encoder Ax Bx Cx Dx Hx Ax Bx Cx Dx Hx with brake without brake U1 A1 A1 A1 A1 V1 A2 A2 A2 A2 W1 A3 A3 A3 A3 PE PE PE PE 5 TP n c TP n c 6 TP n c TP n c 7 BD BD n c n c 8 BD BD n c n c 9 n c n c n c n c Tab 6 12 Pin assignment pole pattern M40 power Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors o...

Page 81: ...2 n c n c 3 Data Data 4 Data Data 5 A n c 6 A n c 7 B n c 8 B n c 9 GND GND Tab 6 13 Pin assignment pole pattern M17 encoder Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors on page 71 MS2N Synchronous Servomotors 59 101 Assembly R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 82: ...8 power double cable connection Designation Function Encoder Ax Bx Cx Dx Hx Ax Bx Cx Dx Hx with brake without brake U1 A1 A1 A1 A1 V1 A2 A2 A2 A2 W1 A3 A3 A3 A3 PE PE PE PE 5 TP n c TP n c 6 TP n c TP n c 7 BD BD n c n c 8 BD BD n c n c 9 n c n c n c n c Tab 6 15 Pin assignment pol pattern M17 power Note for assembly for M58 connector with thread seechapter 6 2 11 Plug in connector with threaded c...

Page 83: ...2 n c n c 3 Data Data 4 Data Data 5 A n c 6 A n c 7 B n c 8 B n c 9 GND GND Tab 6 16 Pin assignment pole pattern M17 encoder Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors on page 71 MS2N Synchronous Servomotors 61 101 Assembly R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 84: ...cking SpeedCon Tab 6 17 MS2N T Terminal box device connector Pol pattern M17 encoder double cable connection Designation Function Encoder Ax Bx Cx Dx Hx 1 UB UB 2 n c n c 3 Data Data 4 Data Data 5 A n c 6 A n c 7 B n c 8 B n c 9 GND GND Tab 6 18 Pin assignment pole pattern M17 encoder Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors on page 71 62 101 Assembly MS2N...

Page 85: ...with wire end ferrule BD 7 2 BD 8 3 TP1 5 4 TP2 6 Screwed connection M8 MA 3 8 Nm PE GNYE Shld Shld 1 Terminal 1 2 are not assigned for motors without holding brake 2 Terminal 3 4 are not assigned for encoder Cx Dx The motor temperature is transmitted via the encoder inter face 3 Assign not used connection wires within the terminal box Tab 6 19 MS2N Pin assignment terminal boxes T MS2N Synchronous...

Page 86: ...S2N10 D0BNA xxTxx xxxxx xx MS2N10 D0BNB xxTxx xxxxx xx MS2N10 D0BNL xxTxx xxxxx xx MS2N10 E0BHA xxTxx xxxxx xx MS2N10 E0BHB xxTxx xxxxx xx MS2N10 E0BHL xxTxx xxxxx xx MS2N10 E0BNA xxTxx xxxxx xx MS2N10 E0BNB xxTxx xxxxx xx MS2N10 F0BDA xxTxx xxxxx xx MS2N10 F0BDB xxTxx xxxxx xx MS2N10 F0BHA xxTxx xxxxx xx MS2N10 F0BHB xxTxx xxxxx xx 2x M40 Tab 6 20 MS2N terminal box T cable entry 64 101 Assembly M...

Page 87: ...cking SpeedCon Tab 6 21 MS2N C Terminal box device connector Pol pattern M17 encoder double cable connection Designation Function Encoder Ax Bx Cx Dx Hx 1 UB UB 2 n c n c 3 Data Data 4 Data Data 5 A n c 6 A n c 7 B n c 8 B n c 9 GND GND Tab 6 22 Pin assignment pole pattern M17 encoder Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors on page 71 MS2N Synchronous Ser...

Page 88: ...ection 0 5 2 5 mm2 with wire end ferrule BD 7 2 BD 8 3 TP1 5 4 TP2 6 Screwed connection M8 MA 3 8 Nm PE GNYE Shld Shld 1 Terminal 1 2 are not assigned for motors without holding brake 2 Terminal 3 4 are not assigned for encoder Cx Dx The motor temperature is transmitted via the encoder inter face 3 Assign not used connection wires within the terminal box Tab 6 23 MS2N Pin assignment terminal boxes...

Page 89: ...xx xxxxx xx MS2N10 F0BHL xxCxx xxxxx xx 3x M50 1x M20 MS2N13 B1BHC xxCxx xxxxx xx MS2N13 C1BHC xxCxx xxxxx xx MS2N13 C1BHL xxCxx xxxxx xx 4x M50 1x M20 Tab 6 24 MS2N terminal boxes C cable entry MS2N Synchronous Servomotors 67 101 Assembly R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 90: ...cking SpeedCon Tab 6 25 MS2N E Terminal box device connector Pol pattern M17 encoder double cable connection Designation Function Encoder Ax Bx Cx Dx Hx 1 UB UB 2 n c n c 3 Data Data 4 Data Data 5 A n c 6 A n c 7 B n c 8 B n c 9 GND GND Tab 6 26 Pin assignment pole pattern M17 encoder Note for assembly about SpeedCon connectors see chapter 6 2 10 SpeedCon connectors on page 71 68 101 Assembly MS2N...

Page 91: ...mm2 with wire end ferrule BD 7 2 BD 8 3 TP1 5 4 TP2 6 Screwed connection M10 MA 10 Nm PE GNYE Shld Shld 1 Terminal 1 2 are not assigned for motors without holding brake 2 Terminal 3 4 are not assigned for encoder Cx Dx The motor temperature is transmitted via the encoder inter face 3 Assign not used connection wires within the terminal box Tab 6 27 MS2N Pin assignment terminal boxes E MS2N Synchro...

Page 92: ... xxxxx xx MS2N13 E1BHC xxExx xxxxx xx 4x M50 1x M20 Tab 6 28 MS2N Terminal box E cable entry The terminal block can be moved on the top hat rail in order to be able to wire cable outlet directions optimally The terminal box is suited for double cabling 70 101 Assembly MS2N Synchronous Servomotors Bosch Rexroth AG R911347581_Edition 04 ...

Page 93: ...e connection cables Connect SpeedCon connectors Before connecting please ensure properly measured ready made connection cables are available The type size and cable cross section of the plug in connector must be adjusted to the motor 1 Insert power connector in position open 2 Manually tighten the power connector with a rotation by approx 90 3 Check the firm seat of the SpeedCon quick lock by shor...

Page 94: ...dy made connection cables Connect the plug in connector with the threaded connector M58 Before connecting please ensure properly measured ready made connection cables are available The type size and cable cross section of the plug in connector must be adjusted to the motor 1 Position power connector at thread 2 Tighten knurled nut securely in doing so retrace cable 3 Check the firm seat of the con...

Page 95: ...ver touch electrical connection points of the components while power is turned on Observe when connecting the terminal box Connect or disconnect clamp connections only in de energized dry and clean state Connect the motor to reade made connection cables Remove sScrew type blank cap X at the cable entry side Select and tighten the cable gland according to the manufacturer s details about cable diam...

Page 96: ...15 V PE Tab 6 29 Pin assignment plug connector 3 pole PE 115 230 V The plug insert can be mounted in any position into the connector housing Therewith the cable output direction can be done in steps of 90 degrees Mounting instruction fan connector 1 Dismantle the fan connector Removing the housing screw 4 Dismount plug insert Loosen the cable gland and remove single parts screwed connection 1 wash...

Page 97: ... 4 with counterpart 6 2 14 Connect forced ventilation 4 pole PE 400 480 V The supply voltage of forced ventilation is characterized by C 400 480 V Fig 6 7 Plug connector 4 pole PE 400 480 V Assignment Connection 1 L1 0 5 2 5 mm2 AWG22 12 Clamping screws M3 tightening torque 0 5 0 7 Nm 2 L2 3 L3 4 n c PE Tab 6 30 Pin assignment plug connector fan 4 pole PE Mounting instruction fan connector 4 pole ...

Page 98: ... according to the assignment plan Use wire end fer rules according to connection wires Tighten the clamping screws 5 Close plug insert Close plug insert and insert into connector housing Tighten the housing screw M3 76 101 Assembly MS2N Synchronous Servomotors Bosch Rexroth AG R911347581_Edition 04 ...

Page 99: ...e to connect the grounding conductor The screw terminal block with clamping bracket must be assigned in a suitable way Ground connection screw M5 Nominal cross section Connectable wires Tightening torque 4 mm 4 mm fine wired 6 mm single stranded 2 Nm Tab 6 31 Junction for grounding conductor MS2N Synchronous Servomotors 77 101 Assembly R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 100: ... with correct inner diameter Coolant connection Fig 6 8 Coolant connection MS2N07 Fig 6 9 Coolant connection MS2N13 XXXXL XXEXX The allocation of intake IN and outtake OUT can be arbitrarily done It does not influence the power data of the motor in any way 78 101 Assembly MS2N Synchronous Servomotors Bosch Rexroth AG R911347581_Edition 04 ...

Page 101: ...O228 G 1 8 10 14 15 MS2N10 Pipe thread ISO228 G 1 8 10 14 15 MS2N13 Pipe thread ISO228 G 1 4 14 18 20 Tab 6 32 Coolant connection thread allowed tightening torques and screw in depths The coolant port threads on the motors may be destroyed by incorrect tightening torques NOTICE The allowed motor connection tightening torque may not be exceeded If the tightening torque or screw in depth is exceeded...

Page 102: ...onnection thread at the motor to an unreasonably high extent The machine manufacturer is responsible for ensuring that the cool ant connection is tight and for verifying and accepting the tightness after the motor has been installed Notes for assembly for coolant ducts Fix lines in regular intervals Coolant ducts must not contact live parts Refer to Potential equalization on page 16 80 101 Assembl...

Page 103: ...MS2N Synchronous Servomotors 81 101 R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 104: ...ing air does not prevent the penetration of continuously existing liquid on the shaft sealing ring e g for open gearboxes Due to capillary action gearbox oil can penetrate into the motor and damage it despite using sealing air Damage due to ingress of dirt NOTICE The compressed air gland is not closed upon delivery Always operate motors with compressed air connection with connected compressed air ...

Page 105: ... hot motor surfaces Install protection against contact if necessary Make sure that no temperature sensitive components cables elec tronic components touch hot surfaces 7 1 Commissioning MS2N Motors can only be commissioned with other components drive control ler control unit Prior to commissioning Prior to commissioning ensure that the following requirements are met Storage time of the motor Depen...

Page 106: ...7 2 Operation During operation keep the ambient and operation conditions and technical data specified in the project planning manual Checks during operation Pay attention to exceptional noise Pay attention to increased vibrations Check the motors and fan units for cleanliness Check the tightness of the coolant connections Check the monitoring devices and diagnostic error messages of the control le...

Page 107: ...e work secure the machine such that it cannot restart or be used by unauthorized persons Hot surfaces with temperatures over 70 C may cause burns CAUTION Allow the motors to cool down prior to commencing work Wear safety gloves Do not work on hot surfaces 8 1 Maintenance Motors Excessive dirt chips or dust can negatively influence the motor functions In ex treme cases lead to motor loss Clean the ...

Page 108: ... and replace them if necessary Cleaning the coolant circuit Inspect and clean purge the cooling system at regular intervals as specified in the machine and cooling system manufacturer s maintenance schedule Note that the utilization of unsuitable cleaning agents may cause irreversible damage to the motor cooling system This type of damage does not lie within the responsibility of Bosch Rexroth Dam...

Page 109: ...rovisionally Check in regular distances the connection cables on damage and replace them if necessary Check optionally existing drag chains Drag chains on defects Check the protective conductor connection for proper condition and firm seating at regular intervals Replace it if necessary MS2N Synchronous Servomotors 87 101 Maintenance and repair R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 110: ...onditions signs of wear may appear after 5 000 operating hours If necessary replace the shaft sealing rings We recommend to have these repairs made by Bosch Rexroth Serv ice The Bosch Rexroth service helpdesk at our headquarters in Lohr Germany and our worldwide service provide You can contact us 24 7 Phone 49 0 9352 40 50 60 Fax 49 0 9352 18 49 41 Email service svc boschrexroth de Internet http w...

Page 111: ...utput element if necessary 9 2 Replace the motor Lethal electric shock by live parts with more than 50 V WARNING The supply unit may only be replaced by qualified personnel which have been trained to perform the work on or with electrical devices The motor should be replaced by a motor of identical type This is the only way to ensure that all parameterizations can remain un changed Moreover repeat...

Page 112: ...If servo axes are provided with an indirect position measuring system via the motor encoder the dimensional reference is lost after motor replace ment For this reason the reference to the machine coordinate system must be re established 9 3 Preparing storage Before motors are stored the protection covers on device connector shaft and input openings for cooling water in case of liquid cooled motors...

Page 113: ...ucts Our products can be returned to us for disposal free of charge However this re quires that the products be free from oil grease or other dirt Furthermore the products returned for disposal may not contain any undue for eign material or foreign components Deliver the products free domicile to the following address Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Bgm Dr Nebel Str 2 97816 Lohr am M...

Page 114: ...ies may contain hazardous substances which can harm the environ ment or human health when improperly stored or disposed of After use the batteries or accumulators contained in Rexroth products must be returned to the country specific collection systems for proper disposal Recycling Most of the products can be recycled due to their high content of metal In order to recycle the metal in the best pos...

Page 115: ...Mounting screws loose Lock screw connections acc to spec ifications Running noise Foreign bodies within the motor Stop the motor repair by manu facturer Bearing is damaged Stop the motor repair by manu facturer High motor temperatures Motor temperature monitoring is ac tivated Operation outside of rated data Reduce load and check the dimen sioning Heat dissipation is impaired Clean the motor For f...

Page 116: ...or all motor types Please refer to the following documenta tion for relevant information Title Document type Document number Synchronous Servomotors Project plan ning manual DOK MOTOR MS2N PR P Tab 12 1 Additional documentation 94 101 Technical data MS2N Synchronous Servomotors Bosch Rexroth AG R911347581_Edition 04 ...

Page 117: ...13 Appendix 13 1 EU Declaration of conformity MS2N Synchronous Servomotors 95 101 Appendix R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 118: ...Fig 13 2 EU Declaration of Conformity original page 2 96 101 Appendix MS2N Synchronous Servomotors Bosch Rexroth AG R911347581_Edition 04 ...

Page 119: ...s The following symbol is used for identification purposes The MS2N motor listing with the UL file number E335445 can be found under www ul com 13 3 China RoHS 2 www boschrexroth com cn zh cn home_2 china_rohs2 MS2N Synchronous Servomotors 97 101 Appendix R911347581_Edition 04 Bosch Rexroth AG ...

Page 120: ...98 101 MS2N Synchronous Servomotors Bosch Rexroth AG R911347581_Edition 04 ...

Page 121: ...plings 24 CSA 97 D Degree of protection 4 Disposal 91 Drag chains 87 E encoder ACURO link 19 Encoder 19 ACURO link 19 Hiperface 19 EU Declaration of conformity 95 Extension elements 22 F Fan 74 75 Flange Alignment 31 Concentricity 31 Flange exactness 30 Foot attachment 48 Forced ventilation 15 Frame size 34 G Gearbox mounting 24 Ground connection 77 H Half key balancing 23 Hazardous substances 91 ...

Page 122: ...y 50 Pulling off the transmission ele ment 89 R Radial forces 49 Rating and performance 4 Recycling 92 Replace the motor 89 Return of products 91 RoHS China RoHS 2 97 S Self cooling 14 Service 88 Shaft 12 smooth 22 with key way 22 Shaft length 12 Shutdown temperature 13 Sound pressure level 37 T Temperature sensor 13 Transmission element 50 Fitting 51 Pulling off 89 Transport 45 Troubleshooting 93...

Page 123: ...Notes MS2N Synchronous Servomotors 101 101 ...

Page 124: ...xroth AG P O Box 13 57 97803 Lohr a Main Germany Bgm Dr Nebel Str 2 97816 Lohr a Main Germany Phone 49 9352 18 0 Fax 49 9352 18 8400 www boschrexroth com electrics R911347581 R911347581 DOK MOTOR MS2N IT04 EN P ...

Reviews: