Bosch Security Systems, Inc.
130 Perinton Parkway
Fairport, NY 14450-9199
www.boschsecuritysystems.com
© 2012 Bosch Security Systems, Inc.
F01U263662-02
Página 9 de 10
1
8
Instrucciones de instalación
del detector de intrusión
por infrarrojos pasivos/microondas
para exterior
OD850
Especifi caciones
Dimensiones:
16,51 cm x 8,25 cm x 5,7 cm
(6,5 pulg. x 3,25 pulg. x 2,25 pulg.)
Alimentación:
10 VCC a 15 VCC @ 22mA en
reposo. Corriente máxima 62 mA.
Alimentación
en reposo:
No incorpora batería interna en
reposo.
Relés de
alarma:
Form “A”: fl otante normalmente
cerrado (NC), el contacto de
alarma supervisado se abre ante
una alarma. Contacto de relé
con temporizador form “C” que
transfi ere la alarma y se rige por
un temporizador programable por
el instalador.
Valores de
contacto:
2,5 W, 100 mA máximo, 25 VCC
máximo, 0,20 ohmios cerrado.
Nota:
sólo para cargas resistivas,
no utilizar con cargas capacitivas
o inductivas.
Rango de
temperatura:
El rango de temperatura es de
-35ºC a +60ºC
(-31ºF a +140ºF) para todas las
instalaciones.
Frecuencia
microondas:
OD850-F1: 10.525 GHz
OD850-F2: 10.588 GHz
Cobertura:
15 m por 15 m (50 pies por 50
pies)
Bucle de
antisabotaje:
NC (cubierto). Contactos
especifi cados a 125 mA de
máximo, 25 VCC de máximo.
Conecte el circuito de bucle de
antisabotaje a un circuito de
protección 24 horas.
IP Rating:
54
Opciones:
Soporte de bajo perfi l de montaje
en pared B335 (provisto), soporte
de montaje en pared B328,
soporte de montaje de techo
B338, soporte de montaje sobre
postes (provisto).
Nota:
si se desalinea el detector
en estos soportes, se puede
reducir el rango del detector
y aumentar la zona de ángulo
muerto.
2
Nunca instale el detector en lugares en los que los
infrarrojos pasivos o las microondas estén en alarma
constante (LED encendido). El LED se apaga cuando el
detector está correctamente instalado.
No oriente el dispositivo hacia el tráfi co.
Evite su instalación en lugares en los que las señales
colgantes, los árboles y demás objetos que pueda
mover el viento estén dentro del patrón de cobertura o
en los que la fauna pueda cruzar el patrón de cobertura.
La superfi cie de montaje debe ser sólida y no tener
vibraciones.
Advertencia
-
No conecte la alimentación hasta que se hayan
realizado e inspeccionado todas las conexiones. No
enrosque el cable sobrante dentro del detector.
-
No conecte los terminales a fuentes de
alimentación de más de 25 VCC.
SELV
En algunos países, los relés deben conectarse
únicamente a circuitos de seguridad para voltajes muy
bajos (SELV).
Consejos de instalación
3
Cobertura de microondas
Cobertura de infrarrojos pasivos
Zona inferior
Nota:
al elegir la altura de montaje apropiada para su
aplicación (especialmente si el terreno no está nivelado)
debe tener en cuenta que el haz superior es el más
fuerte y responde más rápidamente ante la presencia
de un intruso. Cada uno de los haces que se muestran
en la vista superior (3-1) tiene la misma confi guración
en la vista lateral (3-2).
Patrones de cobertura
4
1. Seleccione una ubicación para el montaje. Coloque el sensor donde sea más probable que un intruso cruce el
patrón de cobertura.
2. Sitúe el detector de 2,1 m a 2,7 m (7 pies a 9 pies) del suelo. Recomendado: 2,1 m (7 pies)
Nota:
las recomendaciones de altura de montaje están basadas en superfi cies niveladas. Si el terreno no está
nivelado, ajuste la altura de montaje y el ángulo del detector para ofrecer la mejor cobertura.
3. Deslice la placa de montaje hacia abajo (4-1) hasta que oiga un clic y retírela de la tapa.
4. Monte la placa de montaje siguiendo una de estas opciones:
Nota:
no retire la etiqueta resistente al agua de la placa de montaje (4-2). Rompa las aberturas ciegas para los
tornillos de montaje o para cable a través de la etiqueta.
-
Montaje en superfi cie utilizando una caja eléctrica única.
1. Instale una caja eléctrica única en la ubicación del detector.
2. Acople la placa de montaje (4-3) a la caja eléctrica única con los tornillos adecuados.
-
Montaje en superfi cie sin caja eléctrica.
1. Seleccione la ubicación adecuada.
2. Utilizando la placa de montaje (4-1) como plantilla, marque la ubicación de los tornillos de montaje y del
tendido de cables.
3. Acople la placa de montaje (4-1) a la pared con los tornillos adecuados.
-
Montaje en superfi cie utilizando el soporte B335 provisto o un soporte opcional. Siga las instrucciones del
soporte para acoplarlo a la superfi cie de montaje adecuada.
-
Acople el soporte B335 a la placa de montaje. (4-4).
-
Acople el soporte B328 a la placa de montaje. (4-5).
-
Acople el soporte B338 a la placa de montaje. (4-6).
-
Montaje en poste utilizando el soporte provisto.
Nota:
no realice el montaje sobre postes de vallas que puedan balancearse con el viento.
-
Acople el soporte (4-7) a la placa de montaje (4-8) utilizando los tornillos y los orifi cios de montaje
adecuados.
-
Para sujetar la placa de montaje del detector al poste, se recomienda el uso de dos abrazaderas de
manguera (no provistas) sufi cientemente grandes como para rodear el poste.
Montaje
5
La unidad incorpora un bucle de antisabotaje de tapa
que emite una señal cuando la unidad del detector
(4-9) se separa de la placa de montaje (4-1). La unidad
también puede instalarse de modo que el bucle de
antisabotaje emita una señal si se retira toda la unidad
de la superfi cie sobre la que está montada.
Nota:
las opciones de bucle de antisabotaje de pared y
de tapa están disponibles únicamente si la unidad está
montada sobre una superfi cie. El bucle de antisabotaje
de tapa está disponible en todas las opciones de
montaje.
Decida si el interruptor de bucle de antisabotaje va a
utilizarse como bucle de antisabotaje de tapa o como
bucle de antisabotaje de pared y de tapa.
-
Bucle de antisabotaje de pared y de tapa: utilice el
tornillo adecuado para sujetar la sección de bucle
de antisabotaje de la placa de montaje (5-1) a la
pared.
-
Bucle de antisabotaje de tapa: no fi je la sección
de bucle de antisabotaje de la placa de montaje
(5-1) a la pared.
Opciones de bucle de
antisabotaje
6
Conexión
Terminal
Etiqueta
Función
1
(-)
Alimentación: utilice un par
de cables de por lo menos
22 AWG (0,8 mm) entre
la unidad y la fuente de
alimentación.
2
(+)
3
NC
Relé de alarma
4
C
5
T
Bucle de antisabotaje
6
T
7
NC
Contactos de relé de
alarma con temporizador
8
C
9
NO
7
(7-1) Ecendido
(7-2) Apagado
Interruptor
Característica
Descripción
Posición del interruptor
0
LED
desactivado
Determina si el LED se ilumina durante
las situaciones de alarma.
Ajuste predeterminado de fábrica:
ENCENDIDO
Encendido:
LED activado
Apagado:
LED desactivado
1
Sensibilidad
de infrarrojos
pasivos
Estándar:
reduce la posibilidad de
falsas alarmas. Tolera condiciones
ambientales extremas
Intermedio:
utilícelo en lugares en los
que un intruso cubra solamente una
pequeña parte del área protegida.
Tolera condiciones ambientales
normales.
Nota:
el detector se sirve en modo
estándar.
Encendido:
estándar
Apagado:
intermedio
2 y 3
Relés de
salida con
temporizador
Contacto de relé con temporizador
form “C”, no supervisado, que se
activa un segundo después de una
alarma. Se rige por un temporizador
seleccionado por el usuario. El tiempo
se agota según el ajuste efectuado
tras la última alarma. El tiempo se
restablece en cada nueva alarma.
SW2
SW3
Tiempo
de
activación
del relé
Apagado
Apagado
2 seg
Encendido
Apagado
1 min
Apagado
Encendido
5 min
Encendido
Encendido
10 min
4
Modo
AND/OR (Y/O)
Determina si el detector informa de
situaciones de alarma en el modo AND
(cuando ambas tecnologías detectan
una condición de alarma al mismo
tiempo) o en el modo OR (cuando el
estado de alarma es detectado por los
infrarrojos pasivos o por la tecnología
de microondas).
Nota:
el modo OR
no
se recomienda
en la mayoría de las instalaciones. El
modo OR proporciona una detección
más rápida en algunas condiciones.
No obstante, también puede
incrementar la posibilidad de alarmas
molestas debido a que el detector
activa el relé de alarma basándose
en la información recibida de una sola
tecnología.
Encendido:
modo AND (recomendado)
Apagado:
modo OR; también debe
cortarse el interruptor (4-10).
NOTA:
el modo OR no es conforme con la
normativa EN50130-5
5
Sin utilizar
6
Sin utilizar
Confi guración del interruptor DIP
Visualización de los LED
Indicador LED
Condición
Verde
Fijo
Alarma de infrarrojos
pasivos
Parpadeante
Alarma de microondas
Rojo
Fijo
Alarma dual (ambas
tecnologías)
Parpadeante
Encendido
9
1. Cuando todos los cables estén conectados al
detector pero no a la fuente de alimentación y se
hayan realizado todos lo ajustes, deslice la unidad
del detector (4-9) dentro de la placa de montaje
(4-1) y hacia abajo hasta que encaje perfectamente.
Evite pillar los cables.
2. Utilice un destornillador pequeño de cabeza plana
para girar la leva de bloqueo (9-1) 180º para
bloquear (9-2) la unidad del detector en la placa de
montaje. No aplique demasiada fuerza.
Cómo acoplar el detector a la
placa de montaje
10
Nota:
asegúrese de que el detector está fuertemente sujeto a la placa de montaje y que todos los cables están
conectados y enchufados antes de comenzar la prueba de paseo.
Nota:
asegúrese de que el desactivador de LEDs (SW0) está en la posición de encendido (consulte la Sección 7
Confi guración del interruptor DIP).
Nota:
para evitar alarmas falsas, ajuste el rango de microondas (10-1) al mínimo antes de comenzar la prueba de
paseo.
Cobertura de microondas
Cobertura de infrarrojos pasivos
1. Espere al menos 2 minutos después del encendido para comenzar la prueba de paseo. El LED parpadea en rojo
hasta que el detector se estabiliza y no se detecta movimiento durante 2 segundos.
2. Observe el LED mientras camina hacia el extremo del patrón (10-2). El LED se enciende en el extremo exterior
del rango de cobertura.
3. Repita el paso 3 desde distintas direcciones hasta verifi car el patrón de cobertura.
El LED verde se ilumina identifi cando el extremo del patrón de infrarrojos pasivos.
El LED verde parpadea identifi cando el extremo del patrón de microondas.
4. Repita el paso 3 desde el lado opuesto.
5. Si no consigue el rango necesario, aumente el ajuste de microondas (10-1) girándolo ligeramente en el sentido
de las agujas del reloj.
6. Repita la prueba de paseo y los ajustes hasta alcanzar el extremo más lejano de la cobertura necesaria.
Prueba de paseo
EN 50130-5 Environmental Class II
IP30 IK04 (EN 60529, EN 62262)
PRECAUCIÓN
No conecte la alimentación eléctrica hasta que haya
realizado e inspeccionado todas las conexiones. No en-
rolle el cable sobrante dentro del detector. Use un cable
mayor que #22 AWG (cable de 0,8 mm en el terminal
de conexión).
Conformidad
Nota: este aparato se ha probado y cumple los requi-
sitos de los dispositivos digitales de Clase B, según el
apartado 15 de los reglamentos de la FCC. Estos re-
quisitos se han dispuesto de forma que se proporcione
una protección adecuada ante interferencias nocivas
en instalaciones residenciales. Este aparato genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no
se instala y se utiliza según las instrucciones, puede
provocar interferencias en las comunicaciones por radio.
No obstante no se puede garantizar que no puedan
ocurrir interferencias en una instalación en concreto. Si
este equipo no causa interferencias dañinas, lo que se
puede establecer encendiendo y apagando el equipo,
se solicita al usuario que corrija dichas interferencias
adoptando una o más de las siguientes medidas:
- Reorientación o reubicación de la antena receptora.
- Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.
- Conexión del equipo a una toma que pertenezca a un
circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de TV o radio
para obtener ayuda.
Este producto está destinado para su uso en los
siguientes países de la Unión Europea y en otros países
fuera de la Unión Europea:
OD850-F1: Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia,
Grecia, Luxemburgo, Países Bajos, Noruega, España,
Suecia, Italia
OD850-F2: Francia, Reino Unido